[ { "level": "N4-1", "chars": [ "一", "七", "三", "上", "中", "五", "人", "先", "円", "十", "千", "四", "天", "学", "日", "月", "本", "校", "気", "生" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [ "噂" ], "examples": [ { "ja": "四月一日です。", "en": "It's April first.", "expl": "四月(しがつ) 一日(ついたち)[01] です", "id": "ID=245523_168964", "chars": [ "一", "四", "日", "月" ] }, { "ja": "人の噂も七十五日。", "en": "A wonder lasts but nine days.", "expl": "人(ひと) の 噂 も 七十 五 日(ひ)[01]", "id": "ID=269938_144626", "chars": [ "七", "五", "人", "十", "噂", "日" ] }, { "ja": "この本は三千円する。", "en": "This book costs 3,000 yen.", "expl": "此の{この} 本(ほん)[01] は 三 千円 為る(する)[08]{する}", "id": "ID=56952_219631", "chars": [ "三", "円", "千", "本" ] }, { "ja": "一日中上天気だった。", "en": "It was fine all day.", "expl": "一日中 上天気 だ{だった}", "id": "ID=27403_190245", "chars": [ "一", "上", "中", "天", "日", "気" ] }, { "ja": "あなたは学校の先生なんですね。", "en": "You are a schoolteacher, aren't you?", "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} は 学校 の 先生(せんせい)[01] なんです ね(#2029080)[01]", "id": "ID=69524_232155", "chars": [ "先", "学", "校", "生" ] } ] }, { "level": "N4-1", "chars": [ "下", "二", "休", "入", "出", "右", "大", "女", "子", "山", "年", "手", "木", "男", "目", "空", "耳", "見", "足", "金" ], "chars_p1": [ "三", "中", "五", "人", "気" ], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "その女の子は男の子のように見える。", "en": "That girl looks boyish.", "expl": "其の[01]{その} 女の子(おんなのこ) は 男の子(おとこのこ) の様に{のように} 見える(みえる)", "id": "ID=46635_209374", "chars": [ "女", "子", "男", "見" ] }, { "ja": "その大金をどうして手に入れたのですか。", "en": "How did you come by that much money?", "expl": "其の[01]{その} 大金 を 如何して{どうして} 手に入れる{手に入れた} のです か", "id": "ID=45497_208240", "chars": [ "入", "大", "手", "金" ] }, { "ja": "右耳からうみが出ます。", "en": "Pus is coming out of my right ear.", "expl": "右[01] 耳[01] から 膿{うみ}~ が 出る{出ます}", "id": "ID=27065_189909", "chars": [ "出", "右", "耳" ] }, { "ja": "木の下でちょっと休もうよ。", "en": "Let's take a little rest under the tree.", "expl": "木(き) の 下(した)[01] で(#2028980) 一寸(ちょっと){ちょっと} 休む{休もう} よ[01]", "id": "ID=323585_80134", "chars": [ "下", "休", "木" ] }, { "ja": "三に二を足すと五になる。", "en": "Add two to three, and you get five.", "expl": "三 に 二 を[01] 足す[01] と 五 になる[01]", "id": "ID=244976_169510", "chars": [ "三", "二", "五", "足" ] }, { "ja": "山の中では空気がとてもきれいだ。", "en": "The air is very pure in the mountains.", "expl": "山(やま)[01] の 中(なか) で(#2028980) は 空気 が 迚も[01]{とても} 奇麗{きれい} だ", "id": "ID=245068_169418", "chars": [ "中", "山", "気", "空" ] }, { "ja": "この人は目が見えなくなって五年になる。", "en": "This man has been blind for five years at least.", "expl": "此の{この} 人(ひと) は 目が見える{目が見えなく} 成る[01]{なって} 五 年(ねん) になる[01]", "id": "ID=58320_220999", "chars": [ "五", "人", "年", "目", "見" ] } ] }, { "level": "N4-1 + N4-2", "chars": [ "何", "八", "六", "口", "名", "土", "小", "川", "左", "時", "来", "水", "火", "白", "百", "立", "花", "言", "車", "雨" ], "chars_p1": [ "下", "入", "出", "右", "大", "女", "子", "目", "見", "金" ], "chars_p2": [ "一", "人", "日", "本" ], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "大雨で川があふれた。", "en": "The river overflowed because of the heavy rain.", "expl": "大雨 で(#2028980) 川[01] が 溢れる(あふれる){あふれた}", "id": "ID=275553_137683", "chars": [ "大", "川", "雨" ] }, { "ja": "花びんに水を入れなさい。", "en": "Put some water into the vase.", "expl": "花瓶(かびん){花びん} に 水(みず) を 入れる{入れ} 為さい{なさい}", "id": "ID=23742_186606", "chars": [ "入", "水", "花" ] }, { "ja": "リンダ・ウッドが入口に立っていました。", "en": "Linda Wood was standing at the door.", "expl": "が 入り口{入口} に 立つ{立っていました}", "id": "ID=29608_192444", "chars": [ "入", "口", "立" ] }, { "ja": "入るお金が右から左へと出てしまう。", "en": "I spend money as soon as I get it.", "expl": "入る(はいる) お金 が 右[01] から 左(ひだり) へと 出る{出て} 仕舞う{しまう}", "id": "ID=281910_122093", "chars": [ "入", "出", "右", "左", "金" ] }, { "ja": "日本車は右ハンドルです。", "en": "Japanese cars are right-hand drive.", "expl": "日本車 は 右ハンドル~ です", "id": "ID=327900_75818", "chars": [ "右", "日", "本", "車" ] }, { "ja": "アンは小さな女の子です。", "en": "Ann is a little girl.", "expl": "は 小さな 女の子(おんなのこ) です", "id": "ID=66840_229481", "chars": [ "女", "子", "小" ] }, { "ja": "白いゆりは見た目がとてもきれいだ。", "en": "A white lily is very beautiful to look at.", "expl": "白い 百合{ゆり} は 見た目 が 迚も[01]{とても} 奇麗{きれい} だ", "id": "ID=282574_121432", "chars": [ "白", "目", "見" ] }, { "ja": "どうぞ火におあたり下さい。", "en": "Please warm yourself at the fire.", "expl": "どうぞ[01] 火(ひ) に 御(お){お} 当たる{あたり} 下さい", "id": "ID=38500_201292", "chars": [ "下", "火" ] }, { "ja": "とにかく一か八かやってみる。", "en": "Anyway, I'll take a chance.", "expl": "兎に角{とにかく} 一か八か やって見る{やってみる}", "id": "ID=37661_200459", "chars": [ "一", "八" ] }, { "ja": "かれは土に水をやった。", "en": "He watered the soil.", "expl": "彼(かれ){かれ} は 土(つち) に 水をやる{水をやった}", "id": "ID=518855_518854", "chars": [ "土", "水" ] }, { "ja": "バンド名はレッド・ホット。", "en": "My band name's Red Hot.", "expl": "バンド[01] 名(な) は NI{レッドホット}", "id": "ID=34940_197752", "chars": [ "名" ] }, { "ja": "六時ごろ来るって言ってたよ。", "en": "She told me she would be here about six.", "expl": "時(じ)[01] 頃(ころ){ごろ} 来る(くる){来るってた} よ", "id": "ID=309900_11241491", "chars": [ "六", "時", "来", "言" ] }, { "ja": "何百人もの人がそこにいた。", "en": "There were hundreds of people there.", "expl": "何百 人(にん) も の 人(ひと) が 其処(そこ){そこ} に 居る(いる)[01]{いた}", "id": "ID=516610_187310", "chars": [ "人", "何", "百" ] } ] }, { "level": "N4-2", "chars": [ "今", "会", "分", "前", "国", "外", "多", "新", "母", "父", "社", "行", "話", "買", "週", "間", "電", "食", "高", "魚" ], "chars_p1": [ "小", "車" ], "chars_p2": [ "出", "大", "年", "見" ], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "今ではますます多くの外国人を見かける。", "en": "Now we see more and more foreigners.", "expl": "今では 益々{ますます} 多く の 外国人 を 見かける", "id": "ID=241684_172790", "chars": [ "人", "今", "国", "外", "多", "見" ] }, { "ja": "日本の高校生は年に35週間学校に行く。", "en": "Japanese high school students go to school 35 weeks a year.", "expl": "日本 の 高校生 は 年(とし)[01] に 週間 学校 に 行く", "id": "ID=281384_122619", "chars": [ "学", "年", "日", "本", "校", "生", "行", "週", "間", "高" ] }, { "ja": "会社へ電話してください。", "en": "Call me at the office.", "expl": "会社 へ 電話 為る(する)[11]{して} 下さい{ください}", "id": "ID=22364_237029", "chars": [ "会", "社", "話", "電" ] }, { "ja": "父は新しい車を買いました。", "en": "My father has bought a new car.", "expl": "父 は 新しい 車(くるま) を 買う[01]{買いました}", "id": "ID=319284_84431", "chars": [ "新", "父", "買", "車" ] }, { "ja": "母は10分前に出かけました。", "en": "My mother left home ten minutes ago.", "expl": "母(はは) は 分(ふん) 前(まえ)[02] に 出かける{出かけました}", "id": "ID=320617_83099", "chars": [ "出", "分", "前", "母" ] }, { "ja": "大魚は小魚を食う。", "en": "The great fish eat the small.", "expl": "大魚~ は 小魚~ を 食う[01]", "id": "ID=275661_137575", "chars": [ "大", "小", "食", "魚" ] } ] }, { "level": "N4-2", "chars": [ "万", "九", "北", "午", "半", "南", "友", "古", "少", "店", "後", "書", "東", "毎", "聞", "西", "語", "読", "道", "長" ], "chars_p1": [ "国" ], "chars_p2": [ "八", "小", "左", "来", "水", "白", "百", "立", "車", "雨" ], "chars_bad": [ "国", "来" ], "examples": [ { "ja": "午後には雨になりそうだ。", "en": "It is going to rain this afternoon.", "expl": "午後 には 雨 になる{になり} そう[01] だ", "id": "ID=240067_174402", "chars": [ "午", "後", "雨" ] }, { "ja": "アラビア語は右から左へ書きます。", "en": "Arabic is written from right to left.", "expl": "アラビア語 は 右[01] から 左(ひだり) へ 書く{書きます}", "id": "ID=67423_230059", "chars": [ "右", "左", "書", "語" ] }, { "ja": "友人は少しいる。", "en": "I have a few friends.", "expl": "友人 は 少し 居る(いる){いる}", "id": "ID=262059_79352", "chars": [ "人", "友", "少" ] }, { "ja": "この店の店長はひげが生えています。", "en": "The manager of this store is growing a beard.", "expl": "此の{この} 店(みせ) の 店長~ は 髭{ひげ} が 生える[01]{生えています}", "id": "ID=57752_220430", "chars": [ "店", "生", "長" ] }, { "ja": "雨水はこのパイプを道ってはける。", "en": "The rainwater runs off through this pipe.", "expl": "雨水[01] は 此の{この} パイプ を 道(みち) って 捌ける{はける}", "id": "ID=26671_189519", "chars": [ "水", "道", "雨" ] }, { "ja": "「どうかしたの?」と小さな白いウサギが聞きました。", "en": "\"What's the matter?\" asked the little white rabbit.", "expl": "どうかした{どうかしたの}~ と 小さい{小さな} 白い 兎{ウサギ} が 聞く[02]{聞きました}", "id": "ID=1507_4916", "chars": [ "小", "白", "聞" ] }, { "ja": "その車は古びて見えましたか。", "en": "Did the car look old?", "expl": "其の[01]{その} 車(くるま) は 古びる{古びて} 見える(みえる){見えました} か", "id": "ID=46831_209569", "chars": [ "古", "見", "車" ] }, { "ja": "トム、立って本を読みなさい。", "en": "Stand up and read the book, Tom.", "expl": "立つ{立って} 本(ほん)[01] を 読む{読み} 為さい{なさい}", "id": "ID=37431_200230", "chars": [ "本", "立", "読" ] }, { "ja": "もし百万ドルあれば、どうしますか。", "en": "What would you do if you had a million dollars?", "expl": "若し(もし){もし} 百万 弗[01]{ドル} 有る{あれば} どうするか{どうしますか}", "id": "ID=30630_193464", "chars": [ "万", "百" ] }, { "ja": "月は東から上る。", "en": "The moon rises in the east.", "expl": "月(つき)[01] は 東(ひがし) から 登る[02]{上る}", "id": "ID=238836_175628", "chars": [ "上", "月", "東" ] }, { "ja": "テレビは毎日見ますよ。", "en": "I watch television every day.", "expl": "テレビ は 毎日 見る{見ます} よ", "id": "ID=255134_159389", "chars": [ "日", "毎", "見" ] }, { "ja": "半日のツアーはありますか。", "en": "Do you offer any half-day tours?", "expl": "半日~ の ツアー は 有る{あります} か", "id": "ID=282747_121259", "chars": [ "半", "日" ] }, { "ja": "フランスは西ヨーロッパにある。", "en": "France is in western Europe.", "expl": "仏蘭西{フランス} は 西ヨーロッパ に 有る{ある}", "id": "ID=34175_196995", "chars": [ "西" ] }, { "ja": "十中八九ジェーンは来るだろう。", "en": "It is probable that Jane will come.", "expl": "十中八九 は 来る(くる)[01] だろう", "id": "ID=266500_148059", "chars": [ "中", "九", "八", "十", "来" ] }, { "ja": "日本は南北に長い国です。", "en": "Japan is a very long country from north to south.", "expl": "日本 は 南北~ に 長い 国[01] です", "id": "ID=281594_122409", "chars": [ "北", "南", "国", "日", "本", "長" ] } ] }, { "level": "N4", "chars": [ "品", "売", "妹", "安", "悪", "有", "森", "歌", "民", "物", "県", "短", "私", "色", "茶", "軽", "都", "飲", "駅", "鳥" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "円高ドル安だ。", "en": "The yen is rising and the dollar is falling.", "expl": "円高 ドル安 だ", "id": "ID=25950_188804", "chars": [ "円", "安", "高" ] }, { "ja": "駅はどこですか。", "en": "Where is the railroad station?", "expl": "駅 は 何処{どこ} ですか", "id": "ID=26041_188894", "chars": [ "駅" ] }, { "ja": "飲まされた。", "en": "I was made to drink.", "expl": "飲ます{飲まされた}", "id": "ID=27130_189974", "chars": [ "飲" ] }, { "ja": "あの茶色いのも私のです。", "en": "That brown one is mine, too.", "expl": "彼の(あの){あの} 茶色い の も 私(わたし)[01] のです", "id": "ID=67945_230578", "chars": [ "私", "色", "茶" ] }, { "ja": "ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。", "en": "Between ourselves, this article is selling slowly.", "expl": "ここだけの話 だ が[03] 此の{この} 品物 は 売れ行き が 悪い(わるい)", "id": "ID=62034_224698", "chars": [ "品", "売", "悪", "物", "行", "話" ] }, { "ja": "私も都民の1人だ。", "en": "I am also a citizen of Tokyo.", "expl": "私(わたし)[01] も 都民~ の 一人{1人} だ", "id": "ID=262363_152187", "chars": [ "人", "民", "私", "都" ] }, { "ja": "私の妹は有名な歌手だ。", "en": "My sister is a famous singer.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 妹(いもうと) は 有名[01]{有名な} 歌手 だ", "id": "ID=251922_162592", "chars": [ "名", "妹", "手", "有", "歌", "私" ] }, { "ja": "森では鳥が歌っていた。", "en": "Birds were singing in the woods.", "expl": "森[01] で(#2028980) は 鳥[01] が 歌う[01]{歌っていた}", "id": "ID=269469_145094", "chars": [ "森", "歌", "鳥" ] }, { "ja": "私は気が短いし、口も軽い男だ。", "en": "I'm short-tempered, and a loose-tongued man.", "expl": "私(わたし) は 気が短い し 口(くち)[05] も 軽い[06]~ 男 だ", "id": "ID=329710_74010", "chars": [ "口", "気", "男", "短", "私", "軽" ] }, { "ja": "チューリップは、私たちの県の県花です。", "en": "Tulips are our prefecture's official flower.", "expl": "チューリップ は 私たち の 県(けん)[01]~ の 県花~ です", "id": "ID=40178_202943", "chars": [ "県", "私", "花" ] } ] }, { "level": "N3", "chars": [ "主", "低", "動", "去", "声", "好", "度", "方", "春", "曜", "林", "業", "楽", "産", "町", "秋", "英", "走", "開", "音" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "私は音楽よりも英語の方が好きです。", "en": "I like English better than music.", "expl": "私(わたし)[01] は 音楽 よりも 英語 の 方(ほう) が 好き(すき) です", "id": "ID=256335_158195", "chars": [ "好", "方", "楽", "私", "英", "語", "音" ] }, { "ja": "テレビの音声を低くしてもいい?", "en": "Do you mind if I turn down the TV?", "expl": "テレビ の 音声[02]~ を 低い{低く} 為る(する){して} も いい", "id": "ID=39216_202005", "chars": [ "低", "声", "音" ] }, { "ja": "私は秋より春が好きだ。", "en": "I prefer spring to autumn.", "expl": "私(わたし)[01] は 秋(あき) より 春[01] が 好き(すき) だ", "id": "ID=258495_156041", "chars": [ "好", "春", "私", "秋" ] }, { "ja": "音楽会は今度の日曜日に開かれる。", "en": "The concert will take place next Sunday.", "expl": "音楽会 は 今度 の 日曜日 に 開く(ひらく)[01]{開かれる}", "id": "ID=25389_188248", "chars": [ "今", "会", "度", "日", "曜", "楽", "開", "音" ] }, { "ja": "この町の主な産業は何ですか。", "en": "What is the main industry in this town?", "expl": "此の{この} 町(まち) の 主(おも){主な} 産業 は 何(なに)[01] ですか", "id": "ID=57849_220526", "chars": [ "主", "何", "業", "産", "町" ] }, { "ja": "小動物が四方八方に走り去るのを見た。", "en": "I saw some small animals running away in all directions.", "expl": "小動物 が 四方八方 に 走り去る の を 見る{見た}", "id": "ID=267655_146906", "chars": [ "八", "動", "去", "四", "小", "方", "物", "見", "走" ] }, { "ja": "私は林檎が好きです。", "en": "I like apples.", "expl": "私(わたし)[01] は 林檎 が 好き(すき) です", "id": "ID=262240_152310", "chars": [ "好", "林", "檎", "私" ] } ] }, { "level": "N3", "chars": [ "働", "切", "味", "員", "堂", "太", "始", "字", "急", "意", "料", "早", "昼", "漢", "牛", "用", "終", "親", "貸", "飯" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "食堂はもう開いてますか。", "en": "Is the dining room open now?", "expl": "食堂(しょくどう)[01] は もう 開く(あく)[04]{開いてます} か", "id": "ID=268770_145794", "chars": [ "堂", "開", "食" ] }, { "ja": "私にお金を貸してくれるとは親切だ。", "en": "It is kind of you to lend me the money.", "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} が 私(わたし)[01] に お金 を 貸す{貸して} 呉れる{くれる} とは 親切 だ", "id": "ID=71424_164835", "chars": [ "切", "私", "親", "貸", "金" ] }, { "ja": "ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。", "en": "Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.", "expl": "は 土曜日 には 食料品店~ で(#2028980) 店員 として 働く[01]{働いた}", "id": "ID=33166_195991", "chars": [ "働", "品", "員", "土", "店", "料", "日", "曜", "食" ] }, { "ja": "早く始めれば昼飯までに終えられる。", "en": "If we begin early, we can finish by lunch.", "expl": "早く[01] 始める[03]{始めれば} 昼飯 迄{まで} に 終える{終えられる}", "id": "ID=274025_140548", "chars": [ "始", "早", "昼", "終", "飯" ] }, { "ja": "この漢字はどういう意味ですか。", "en": "What does this kanji mean?", "expl": "此の{この} 漢字 は 如何いう{どういう} 意味 ですか", "id": "ID=59905_222576", "chars": [ "味", "字", "意", "漢" ] }, { "ja": "急に太りだしました。", "en": "I've suddenly started to gain weight.", "expl": "急に[02] 太る{太り} 出す{だしました}", "id": "ID=19620_182447", "chars": [ "太", "急" ] }, { "ja": "牛は有用な動物である。", "en": "A cow is a useful animal.", "expl": "牛[01] は 有用{有用な} 動物 である", "id": "ID=19488_182309", "chars": [ "動", "有", "牛", "物", "用" ] } ] }, { "level": "N3", "chars": [ "乗", "京", "仕", "冬", "勉", "同", "図", "地", "夕", "寒", "市", "広", "弱", "強", "心", "持", "村", "池", "発", "習" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。", "en": "We are all but ready for the cold winter.", "expl": "私たち は 寒い 冬 の 為(ため){ため} の 用意 は 略(ほぼ){ほぼ} 出来る{できている}", "id": "ID=23063_165964", "chars": [ "冬", "寒", "意", "用", "私" ] }, { "ja": "私たちは日本語の発音の仕方を習った。", "en": "We learned how to pronounce Japanese.", "expl": "私たち は 日本語 の 発音 の 仕方 を 習う{習った}", "id": "ID=249141_165364", "chars": [ "仕", "方", "日", "本", "発", "私", "習", "語", "音" ] }, { "ja": "父は木村先生のと同じ車に乗っています。", "en": "My father has the same car as Mr Kimura's.", "expl": "父 は 先生(せんせい)[02] の と 同じ[01] 車(くるま) に 乗る[01]{乗っています}", "id": "ID=319373_84342", "chars": [ "乗", "先", "同", "木", "村", "父", "生", "車" ] }, { "ja": "私は夕食後2時間英語を勉強した。", "en": "I studied English for two hours after dinner.", "expl": "私(わたし)[01] は 夕食後 時間[02] 英語 を 勉強[01]{勉強した}", "id": "ID=262090_152460", "chars": [ "勉", "夕", "強", "後", "時", "私", "英", "語", "間", "食" ] }, { "ja": "京都市の地図を持っていますか。", "en": "Do you have a map of the city of Kyoto?", "expl": "NI{京都市} の 地図 を 持つ{持っています} か", "id": "ID=19285_181533", "chars": [ "京", "図", "地", "市", "持", "都" ] }, { "ja": "どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。", "en": "Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.", "expl": "何処{どこ} へ 行く[01]{行って} も 親切 で(#2028980) 心の広い~ 人々(ひとびと) に 出会う{出会います} よ[01]", "id": "ID=38086_200882", "chars": [ "人", "会", "出", "切", "広", "心", "行", "親" ] }, { "ja": "電池が弱ってきているのでうまく動かない。", "en": "It doesn't work so well because the batteries are running down.", "expl": "電池 が 弱る{弱って} 来る(くる){きている} ので 上手い[01]{うまく} 動く{動かない}", "id": "ID=279225_124769", "chars": [ "動", "弱", "池", "電" ] } ] }, { "level": "N3", "chars": [ "兄", "問", "夏", "室", "弟", "教", "暑", "暗", "止", "正", "注", "答", "自", "質", "銀", "門", "集", "青", "題", "顔" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "注意して質問に答えなさい。", "en": "Answer my question carefully.", "expl": "注意 為る(する){して} 質問 に 答える{答え} 為さい{なさい}", "id": "ID=277633_126358", "chars": [ "問", "意", "注", "答", "質" ] }, { "ja": "車が正門のところへきて止まった。", "en": "A car drew up at the main gate.", "expl": "車 が 正門~ の 所(ところ){ところ} へ 来る(くる){きて} 止まる(とまる)[01]{止まった}", "id": "ID=265442_149116", "chars": [ "止", "正", "車", "門" ] }, { "ja": "青白くて暗い顔をした人物だった。", "en": "He was a dark figure with a pale face.", "expl": "青白い[01]{青白くて} 暗い[01] 顔(かお) を 為る(する){した} 人物 だ{だった}", "id": "ID=272026_142544", "chars": [ "人", "暗", "物", "白", "青", "顔" ] }, { "ja": "その問題に私の注意を集中した。", "en": "I concentrated my attention on the subject.", "expl": "其の[01]{その} 問題 に 私(わたし)[01]{私の} 注意を集中する{注意を集中した}", "id": "ID=43733_206485", "chars": [ "中", "問", "意", "注", "私", "集", "題" ] }, { "ja": "私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。", "en": "I couldn't make myself heard in the classroom.", "expl": "私(わたし)[01] は 教室 で(#2028980) 自分[01] の 声 を[02]~ 届く{とどかせる} 事が出来る{ことができなかった}", "id": "ID=256936_157595", "chars": [ "分", "声", "室", "教", "私", "自" ] }, { "ja": "京都の夏はとても暑い。", "en": "Summers are very hot in Kyoto.", "expl": "京都 の 夏(なつ) は 迚も[01]{とても} 暑い", "id": "ID=19310_181788", "chars": [ "京", "夏", "暑", "都" ] }, { "ja": "私の兄弟は銀行で働いている。", "en": "My brother works in a bank.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 兄弟 は 銀行 で(#2028980) 働く[01]{働いている}", "id": "ID=250734_163776", "chars": [ "働", "兄", "弟", "私", "行", "銀" ] } ] }, { "level": "N3", "chars": [ "元", "別", "医", "合", "回", "夜", "姉", "家", "所", "文", "洗", "田", "紙", "者", "肉", "赤", "転", "通", "頭", "風" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "医者は私にまもなく元気になるよと言った。", "en": "The doctor told me that I would recover soon.", "expl": "医者 は 私(わたし)[01] に 間もなく[01]{まもなく} 元気 になる[01] よ と 言う{言った}", "id": "ID=27976_190816", "chars": [ "元", "医", "気", "私", "者", "言" ] }, { "ja": "姉は頭の回転がいい。", "en": "My sister is quick-thinking.", "expl": "姉(あね) は 頭(あたま) の 回転 が いい", "id": "ID=327615_76103", "chars": [ "回", "姉", "転", "頭" ] }, { "ja": "別紙の注文書の通り注文いたします。", "en": "I have enclosed your order form.", "expl": "別紙~ の 注文書~ の 通り(とおり) 注文(ちゅうもん)[01] 致す{いたします}", "id": "ID=320319_83397", "chars": [ "別", "文", "書", "注", "紙", "通" ] }, { "ja": "雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。", "en": "The wild and windy night that the rain washed away.", "expl": "雨 が 奇麗{きれいに} 洗う[01]{洗い} 去る{去って} 行く{いった} 風(かぜ) の 強い(つよい) ワイルド{ワイルドな} 夜", "id": "ID=26998_189842", "chars": [ "去", "夜", "強", "洗", "雨", "風" ] }, { "ja": "この家の所有者は山田さんだ。", "en": "This house belongs to Mr Yamada.", "expl": "此の{この} 家(いえ)[01] の 所有者~ は さん だ", "id": "ID=60149_222839", "chars": [ "家", "山", "所", "有", "田", "者" ] }, { "ja": "赤ワインは肉とよく合う。", "en": "Red wine goes well with meat.", "expl": "赤ワイン は 肉(にく)[02] と 良く[01]{よく} 合う", "id": "ID=272353_142217", "chars": [ "合", "肉", "赤" ] } ] }, { "level": "N3", "chars": [ "住", "体", "使", "光", "力", "屋", "帰", "引", "明", "特", "犬", "理", "真", "着", "考", "試", "説", "近", "重", "館" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "しかし真理を行うものは、光の方に来る。", "en": "But whoever lives by the truth come into the right.", "expl": "然し{しかし} 真理 を 行う 者(もの){もの} は 光 の 方(ほう) に 来る(くる)", "id": "ID=53536_216233", "chars": [ "光", "方", "来", "理", "真", "行" ] }, { "ja": "考えそれ自体は、悪くない。", "en": "The idea is not in itself a bad one.", "expl": "考え それ自体 は 悪い(わるい){悪くない}", "id": "ID=47973_173474", "chars": [ "体", "悪", "考", "自" ] }, { "ja": "私の犬は自分の犬小屋に帰ります。", "en": "My dog goes to its house.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 犬[01] は 自分[01] の 犬小屋 に 帰る{帰ります}", "id": "ID=250772_163739", "chars": [ "分", "小", "屋", "帰", "犬", "私", "自" ] }, { "ja": "本日の特別料理について説明します。", "en": "Let me tell you about our special.", "expl": "本日 の 特別 料理[01] に就いて{について} 説明 為る(する){します}", "id": "ID=322249_81466", "chars": [ "別", "料", "日", "明", "本", "特", "理", "説" ] }, { "ja": "引力によって物体が重さを持つようになる。", "en": "Gravity causes objects to have weight.", "expl": "引力 に因って{によって} 物体(ぶったい) が 重い{重} さ[01] を 持つ 様になる{ようになる}", "id": "ID=27132_189976", "chars": [ "体", "力", "引", "持", "物", "重" ] }, { "ja": "私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。", "en": "We live near a big library.", "expl": "私たち は 大きな 図書館 の 近く[01] に 住む{住んでいます}", "id": "ID=249044_165461", "chars": [ "住", "図", "大", "書", "私", "近", "館" ] }, { "ja": "試着室は今使用中だ。", "en": "The fitting room is being used now.", "expl": "試着室~ は 今(いま) 使用 中(ちゅう)[04] だ", "id": "ID=263553_151003", "chars": [ "中", "今", "使", "室", "用", "着", "試" ] } ] }, { "level": "N3", "chars": [ "世", "以", "作", "写", "区", "台", "場", "工", "思", "旅", "族", "洋", "海", "界", "知", "菜", "送", "遠", "野", "黒" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。", "en": "I am sending you a picture of my family.", "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} に 私(わたし)[01]{私の} 家族 の 写真 を 送る 積もり[01]{つもり} だ", "id": "ID=71058_233685", "chars": [ "写", "家", "族", "真", "私", "送" ] }, { "ja": "犬は白と黒との区別がつく。", "en": "The dog knows black from white.", "expl": "犬[01] は 白[01] と 黒[01] と の 区別がつく~", "id": "ID=239226_175240", "chars": [ "別", "区", "犬", "白", "黒" ] }, { "ja": "この工場は一日に500台の自動車を生産する。", "en": "This factory produces 500 automobiles a day.", "expl": "此の{この} 工場 は 一日(いちにち) に 台(だい)[04] の 自動車 を 生産(せいさん) 為る(する){する}", "id": "ID=59309_221983", "chars": [ "一", "動", "台", "場", "工", "日", "生", "産", "自", "車" ] }, { "ja": "この場所を野菜を作るのに使っていいですか。", "en": "Can I use this area to raise vegetables?", "expl": "此の{この} 場所 を 野菜を作る~ のに 使う[01]{使って} いい(#2820690)[01] ですか", "id": "ID=58404_221082", "chars": [ "作", "使", "場", "所", "菜", "野" ] }, { "ja": "世界には四つの海洋がある。", "en": "There are four oceans in the world.", "expl": "世界 には 四つ の 海洋 が[01] 有る{ある}", "id": "ID=271121_143446", "chars": [ "世", "四", "洋", "海", "界" ] }, { "ja": "この発明家は世界中に知られている。", "en": "The inventor is known all over the world.", "expl": "此の{この} 発明家 は 世界中 に 知る{知られている}", "id": "ID=44433_220165", "chars": [ "世", "中", "家", "明", "界", "発", "知" ] }, { "ja": "この旅は思った以上に遠い。", "en": "The trip is farther than I expected.", "expl": "此の{この} 旅(たび) は 思う{思った} 以上 に 遠い", "id": "ID=56517_219201", "chars": [ "上", "以", "思", "旅", "遠" ] } ] }, { "level": "N3", "chars": [ "代", "借", "建", "待", "映", "朝", "歩", "死", "画", "病", "研", "究", "薬", "計", "起", "進", "運", "院", "首", "験" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "借金で首が回らない人もいる。", "en": "Some people are up to their necks in debt.", "expl": "借金 で(#2028980) 首が回らない 人(ひと) も 居る(いる){いる}", "id": "ID=265671_148887", "chars": [ "人", "借", "回", "金", "首" ] }, { "ja": "試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。", "en": "I passed the examination, and I'm going to be an honor student.", "expl": "試験 に 通る{通った} よ 其れで{それで} 特待生~ になる[01] のだ{んだ}", "id": "ID=263451_151105", "chars": [ "待", "特", "生", "試", "通", "験" ] }, { "ja": "バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。", "en": "The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.", "expl": "社(しゃ) の 研究所 で(#2028980) 新薬 の 試験 が 行われる{行われた}", "id": "ID=35481_198289", "chars": [ "所", "新", "研", "社", "究", "薬", "行", "試", "験" ] }, { "ja": "自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。", "en": "Look out for pedestrians when you drive a car.", "expl": "自動車 を 運転[02] 為る(する){する} 時(とき){とき} は 歩行者 に 気をつける{気をつけ} 為さい{なさい}", "id": "ID=264526_150031", "chars": [ "動", "歩", "気", "者", "自", "行", "車", "転", "運" ] }, { "ja": "私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。", "en": "I would sooner die than get up early every morning.", "expl": "私(わたし)[01] は 毎朝 早く[01] 起きる[01] くらいなら 死ぬ{死んだ} 方がまし だ", "id": "ID=261812_152737", "chars": [ "方", "早", "朝", "死", "毎", "私", "起" ] }, { "ja": "テレビがほとんど映画にとって代わった。", "en": "Television has almost taken the place of the movie theater.", "expl": "テレビ が 殆ど{ほとんど} 映画 に 取って代わる{とって代わった}", "id": "ID=39267_202055", "chars": [ "代", "映", "画" ] }, { "ja": "新しい市の病院を建てる計画が進行中である。", "en": "Plans are under way to build a new city hospital.", "expl": "新しい 市(し) の 病院 を 建てる 計画 が 進行中 である", "id": "ID=269165_145398", "chars": [ "中", "市", "建", "新", "画", "病", "行", "計", "進", "院" ] } ] }, { "level": "N3", "chars": [ "不", "事", "仏", "便", "夢", "孫", "探", "服", "検", "極", "残", "独", "球", "由", "秒", "約", "純", "総", "緑", "速" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "夜会服は仕事をするには不便だ。", "en": "It is inconvenient to work in evening clothes.", "expl": "夜会服~ は 仕事[01] を 為る(する)[01]{する} には 不便(ふべん) だ", "id": "ID=324015_79702", "chars": [ "不", "事", "仕", "会", "便", "夜", "服" ] }, { "ja": "国民総生産と国民純生産とは同じでない。", "en": "Gross National Product is not the same as Net National Product.", "expl": "国民総生産 と 国民純生産~ とは 同じ[01] である{でない}", "id": "ID=241457_173016", "chars": [ "同", "国", "民", "生", "産", "純", "総" ] }, { "ja": "子孫にきれいな、緑の地球を残したい。", "en": "We want to leave our descendants a clean and green earth.", "expl": "子孫 に 奇麗{きれいな} 緑[01] の 地球 を 残す{残し} たい", "id": "ID=246098_168394", "chars": [ "地", "子", "孫", "残", "球", "緑" ] }, { "ja": "光の速度は毎秒約18万6千マイルである。", "en": "The light travels at about 186,000 miles a second.", "expl": "光 の 速度 は 毎秒~ 約 万(まん)[01] 千 哩{マイル} である", "id": "ID=240385_174085", "chars": [ "万", "光", "千", "度", "毎", "秒", "約", "速" ] }, { "ja": "ジムは仏語と独語が自由に使える。", "en": "Jim mastered French and German.", "expl": "は 仏語(ふつご)~ と 独語[02]~ が 自由に 使える", "id": "ID=53231_215931", "chars": [ "仏", "使", "独", "由", "自", "語" ] }, { "ja": "その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。", "en": "The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.", "expl": "其の[01]{その} 少年 は 南極 探検 に 出かける 事(こと) を 夢見る{夢見ていた}", "id": "ID=46300_209039", "chars": [ "事", "出", "南", "夢", "少", "年", "探", "検", "極", "見" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "伝", "処", "利", "厚", "害", "対", "成", "承", "昔", "星", "構", "照", "申", "礼", "結", "績", "航", "虫", "鉱", "閉" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。", "en": "Early explorers used the stars for navigation.", "expl": "昔{昔の} 探検家 達{たち} は 航海 為る(する){する} のに 星(ほし)[01] を 利用 為る(する){した}", "id": "ID=272150_142420", "chars": [ "利", "家", "探", "昔", "星", "検", "海", "用", "航" ] }, { "ja": "この鉱山は来月閉山になる。", "en": "This mine will close down next month.", "expl": "此の{この} 鉱山~ は 来月 閉山[02]~ になる[01]", "id": "ID=59294_221968", "chars": [ "山", "月", "来", "鉱", "閉" ] }, { "ja": "私たちは学生の成績の照合をした。", "en": "We made a check of the student' records.", "expl": "私たち は 学生(がくせい) の 成績 の 照合~ を 為る(する){した}", "id": "ID=248533_165971", "chars": [ "合", "学", "成", "照", "生", "私", "績" ] }, { "ja": "「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」", "en": "\"Shall I take a message?\" \"No, thank you.\"", "expl": "伝言(でんごん) を 承る[02]{承り} ましょうか いいえ(#1583250){いえ} 結構[03] です", "id": "ID=73597_236221", "chars": [ "伝", "承", "構", "結", "言" ] }, { "ja": "残飯の屑は害虫の住処になる。", "en": "Garbage harbors vermin.", "expl": "残飯 の 屑 は 害虫~ の 住処~ になる[01]", "id": "ID=245287_169200", "chars": [ "住", "処", "害", "屑", "残", "虫", "飯" ] }, { "ja": "ご好意に対し厚くお礼を申し上げます。", "en": "I'm deeply grateful for your kindness.", "expl": "御(ご){ご} 好意 に対し 厚い[02]{厚く}~ お礼 を 申し上げる[01]{申し上げます}", "id": "ID=54471_217164", "chars": [ "上", "厚", "好", "対", "意", "申", "礼" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "冊", "刊", "原", "城", "島", "授", "数", "枚", "波", "消", "減", "皮", "米", "細", "諸", "貨", "費", "銅", "頂", "骨" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "日本の米の消費は減少している。", "en": "Japan's consumption of rice is decreasing.", "expl": "日本 の 米(こめ)[01] の 消費 は 減少 為る(する){している}", "id": "ID=281451_122552", "chars": [ "少", "日", "本", "消", "減", "米", "費" ] }, { "ja": "骨と皮ばかりにやせ細る。", "en": "Be reduced to skin and bones.", "expl": "骨と皮 許り{ばかり} に 痩せ細る{やせ細る}~", "id": "ID=241516_172957", "chars": [ "皮", "細", "骨" ] }, { "ja": "教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。", "en": "The professor ordered some new books from New York.", "expl": "教授 は 新刊~ 本(ほん)[01] を 何(なん)[04] 冊(さつ)[02] か 紐育{ニューヨーク} に 注文(ちゅうもん)[01] 為る(する){した}", "id": "ID=19009_180149", "chars": [ "何", "冊", "刊", "授", "教", "文", "新", "本", "注" ] }, { "ja": "ここの数枚の銅貨がある。", "en": "Here are a few coppers.", "expl": "此処[01]{ここ} の 数枚~ の 銅貨~ が[01] 有る{ある}", "id": "ID=61690_224355", "chars": [ "数", "枚", "貨", "銅" ] }, { "ja": "小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。", "en": "You can get only NHK in the Ogasawara islands.", "expl": "島(とう) で(#2028980) は の 電波[01] しか 入る(はいる){入らない}", "id": "ID=267587_146974", "chars": [ "入", "原", "小", "島", "波", "笠", "諸", "電" ] }, { "ja": "昔はその山の頂上に城があった。", "en": "There used to be a castle on the top of the mountain.", "expl": "昔 は 其の[01]{その} 山(やま)[01] の 頂上 に 城(しろ) が[01] 有る{あった}", "id": "ID=272172_142398", "chars": [ "上", "城", "山", "昔", "頂" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "丸", "似", "備", "全", "制", "労", "効", "各", "夫", "妻", "婦", "机", "畑", "箱", "綿", "耕", "臓", "貯", "農", "部" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "農夫は土地を耕す。", "en": "Farmers cultivate the soil.", "expl": "農夫 は 土地 を 耕す", "id": "ID=282320_121686", "chars": [ "土", "地", "夫", "耕", "農" ] }, { "ja": "スミス夫妻は似合いの夫婦だ。", "en": "Mr. and Mrs. Smith are a good match.", "expl": "夫妻 は 似合い{似合いの} 夫婦(ふうふ) だ", "id": "ID=51515_214224", "chars": [ "似", "合", "夫", "妻", "婦" ] }, { "ja": "貯金箱にはお金は全く残っていなかった。", "en": "None of the money was left in the money box.", "expl": "貯金箱~ には お金 は 全く 残る{残っていなかった}", "id": "ID=277714_126278", "chars": [ "全", "残", "箱", "貯", "金" ] }, { "ja": "黒人は綿畑での労働を強制された。", "en": "Black people were compelled to work in cotton fields.", "expl": "黒人 は 綿(わた)[01] 畑 で(#2028980) の 労働 を 強制 為れる{された}", "id": "ID=241495_172978", "chars": [ "人", "働", "制", "労", "強", "畑", "綿", "黒" ] }, { "ja": "この丸薬は心臓に効く。", "en": "These pills act on the heart.", "expl": "此の{この} 丸薬~ は 心臓 に 効く[01]~", "id": "ID=59883_222554", "chars": [ "丸", "効", "心", "臓", "薬" ] }, { "ja": "各部屋には大きな机が備えてある。", "en": "Each room is equipped with large desks.", "expl": "各(かく) 部屋[01] には 大きな 机 が 備える[01]{備えてある}", "id": "ID=21739_184611", "chars": [ "備", "各", "大", "屋", "机", "部" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "付", "個", "刷", "印", "危", "卵", "植", "毛", "河", "泉", "浴", "混", "温", "湯", "笑", "粉", "群", "裏", "誤", "険" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "このコートには毛皮の裏地が付けられている。", "en": "The coat is lined with fur.", "expl": "此の{この} コート(#1049000) には 毛皮[01] の 裏地 が 付ける{付けられている}", "id": "ID=61149_223813", "chars": [ "付", "地", "毛", "皮", "裏" ] }, { "ja": "急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。", "en": "As it was printed in haste, the book has many misprints.", "expl": "急ぐ{急いで} 印刷 為れる{された} ので 其の[01]{その} 本(ほん)[01] には 誤植 が 多い", "id": "ID=19726_182585", "chars": [ "刷", "印", "多", "急", "本", "植", "誤" ] }, { "ja": "群集はどっと笑った。", "en": "The crowd broke out in hearty laughter.", "expl": "群集 は どっと 笑う[01]{笑った}", "id": "ID=237769_176693", "chars": [ "笑", "群", "集" ] }, { "ja": "この河で水浴するのは危険だ。", "en": "It is dangerous to bathe in this river.", "expl": "此の{この} 川[01]{河} で(#2028980) 水浴~ 為る(する){する} の は 危険 だ", "id": "ID=60083_222753", "chars": [ "危", "水", "河", "浴", "険" ] }, { "ja": "粉と卵2個を混ぜなさい。", "en": "Mix the flour with two eggs.", "expl": "粉 と 卵(たまご)[01] 個(こ)[01] を 混ぜる{混ぜ} 為さい{なさい}", "id": "ID=320017_83699", "chars": [ "個", "卵", "混", "粉" ] }, { "ja": "温泉はあなたに効くでしょう。", "en": "The hot spring will do you good.", "expl": "温泉~ は 貴方(あなた)[01]{あなた} に 効く でしょう[01]", "id": "ID=25473_188330", "chars": [ "効", "泉", "温" ] }, { "ja": "お湯を全部使わないで。", "en": "Don't use all the hot water.", "expl": "お湯~ を 全部 使う[03]{使わないで}~", "id": "ID=64142_226793", "chars": [ "使", "全", "湯", "部" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "修", "券", "勝", "取", "受", "周", "囲", "塩", "守", "必", "根", "清", "然", "算", "美", "要", "負", "預", "願", "飛" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "清算をお願いします。", "en": "Check, please.", "expl": "清算 を お願いします", "id": "ID=21098_142862", "chars": [ "清", "算", "願" ] }, { "ja": "勝負は預かりとなった。", "en": "The match ended in a draw.", "expl": "勝負 は 預かる{預かり} となる{となった}", "id": "ID=267390_147171", "chars": [ "勝", "負", "預" ] }, { "ja": "航空券は飛行場で受け取れますか。", "en": "Can I pick my ticket up at the airport?", "expl": "航空券 は 飛行場 で(#2028980) 受け取る{受け取れます} か", "id": "ID=241034_173436", "chars": [ "券", "取", "受", "場", "空", "航", "行", "飛" ] }, { "ja": "私たちの周囲の美しい自然を守ろう。", "en": "Let's keep beautiful nature around us.", "expl": "私たち の 周囲[01] の 美しい 自然[01] を 守る{守ろう}", "id": "ID=247559_166943", "chars": [ "周", "囲", "守", "然", "私", "美", "自" ] }, { "ja": "塩は料理にとって必要な物だ。", "en": "Salt is necessary for cooking.", "expl": "塩 は 料理[01] に取って{にとって} 必要[01]{必要な} 物(もの)[01] だ", "id": "ID=25747_188602", "chars": [ "塩", "必", "料", "物", "理", "要" ] }, { "ja": "屋根をぜひ修理する必要がある。", "en": "The roof is really in need of repair.", "expl": "屋根 を 是非[01]{ぜひ} 修理 為る(する){する} 必要[02] が[01] 有る{ある}", "id": "ID=25571_188426", "chars": [ "修", "屋", "必", "根", "理", "要" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "供", "包", "固", "州", "巻", "帯", "息", "損", "晩", "曲", "枝", "片", "祖", "給", "蒸", "責", "辺", "雪", "雲", "静" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "ビルが損害に対し責めを負った。", "en": "Bill took the blame for the loss.", "expl": "が 損害 に対し 責めを負う{責めを負った}~", "id": "ID=274550_139437", "chars": [ "害", "対", "損", "負", "責" ] }, { "ja": "祖母はその晩静かに息を引き取った。", "en": "My grandmother went peacefully in the night.", "expl": "祖母 は 其の[01]{その} 晩[01] 静か{静かに} 息を引き取る{息を引き取った}", "id": "ID=273898_140675", "chars": [ "取", "引", "息", "晩", "母", "祖", "静" ] }, { "ja": "枝は雪の重みで曲がった。", "en": "The bough bent under the weight of the snow.", "expl": "枝(えだ) は 雪 の 重み で(#2028980) 曲がる[01]{曲がった}", "id": "ID=246309_168185", "chars": [ "曲", "枝", "重", "雪" ] }, { "ja": "その州は周辺にさまざまな原料を供給している。", "en": "The province supplies its neighbors with various raw materials.", "expl": "其の[01]{その} 州(しゅう)[01] は 周辺[01] に 様々(さまざま){さまざまな} 原料 を 供給 為る(する){している}", "id": "ID=46713_209452", "chars": [ "供", "原", "周", "州", "料", "給", "辺" ] }, { "ja": "雲は蒸気の固まりである。", "en": "A cloud is a mass of vapor.", "expl": "雲 は 蒸気 の 塊{固まり} である", "id": "ID=429824_189364", "chars": [ "固", "気", "蒸", "雲" ] }, { "ja": "私は片足に包帯を巻いた犬を見た。", "en": "I saw a dog with one paw bandaged.", "expl": "私(わたし)[01] は 片足[01] に 包帯~ を 巻く{巻いた} 犬[01] を 見る{見た}", "id": "ID=261637_152908", "chars": [ "包", "巻", "帯", "片", "犬", "私", "見", "足" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "予", "像", "卒", "宇", "宙", "平", "念", "測", "準", "漁", "焼", "玉", "現", "的", "砂", "祝", "組", "線", "船", "達" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "砂利をセメントで固める必要がある。", "en": "We need to bind gravel with cement.", "expl": "砂利[01] を セメント で(#2028980) 固める 必要[02] が[01] 有る{ある}", "id": "ID=243616_170864", "chars": [ "利", "固", "必", "砂", "要" ] }, { "ja": "残念ながら、あなたの予測は的外れでした。", "en": "I'm afraid your prediction was wide of the mark.", "expl": "残念ながら 貴方(あなた)[01]{あなた} の 予測 は 的外れ です{でした}", "id": "ID=245232_169254", "chars": [ "予", "外", "念", "残", "測", "的" ] }, { "ja": "水平線に漁船がいくつか見えます。", "en": "I see some fishing boats on the horizon.", "expl": "水平線 に 漁船 が 幾つか{いくつか} 見える(みえる){見えます}", "id": "ID=270938_143629", "chars": [ "平", "水", "漁", "線", "船", "見" ] }, { "ja": "子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。", "en": "The children were rolling a big snowball.", "expl": "子供たち が 大きな 雪 の 玉(たま)[01] を 転がす{転がしていた}~", "id": "ID=245696_168794", "chars": [ "供", "大", "子", "玉", "転", "雪" ] }, { "ja": "乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。", "en": "The crew prepared for the voyage to outer space.", "expl": "乗組員 達 は 宇宙 へ の 航海 の 為(ため){ため} の 準備 を 為る(する){した}", "id": "ID=268423_146129", "chars": [ "乗", "備", "員", "宇", "宙", "海", "準", "組", "航", "達" ] }, { "ja": "卒業を祝って父が本をくれた。", "en": "Father gave me a book for graduation.", "expl": "卒業[01] を 祝う{祝って} 父 が 本(ほん)[01] を 呉れる{くれた}", "id": "ID=274535_139665", "chars": [ "卒", "本", "業", "父", "祝" ] }, { "ja": "このフィルムの現像と焼付けをお願いします。", "en": "Please develop and print this film.", "expl": "此の{この} フィルム の 現像 と 焼付け[01]~ を お願いします", "id": "ID=60589_223257", "chars": [ "付", "像", "焼", "現", "願" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "史", "寺", "届", "庁", "復", "愛", "感", "支", "柱", "橋", "歴", "深", "灰", "皿", "絵", "置", "象", "賛", "賞", "降" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "灰皿はすぐ手の届く所に置いてください。", "en": "Put the ashtray within eyes reach.", "expl": "灰皿 は 直ぐ{すぐ} 手の届くところ{手の届く所} に 置く[01]{置いて} 下さい{ください}", "id": "ID=22145_185015", "chars": [ "届", "所", "手", "灰", "皿", "置" ] }, { "ja": "気象庁は今晩雨が降ると言っている。", "en": "The weather bureau says it will rain tonight.", "expl": "気象庁~ は 今晩 雨 が 降る(ふる) と 言う{言っている}", "id": "ID=20310_183188", "chars": [ "今", "庁", "晩", "気", "言", "象", "降", "雨" ] }, { "ja": "私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。", "en": "I am deeply attached to old temples in Kyoto.", "expl": "私(わたし)[01] は 京都 の 古い 寺(てら) に 深い 愛着(あいちゃく) を 感じる", "id": "ID=256904_157627", "chars": [ "京", "古", "寺", "愛", "感", "深", "着", "私", "都" ] }, { "ja": "その絵は賞賛の的だった。", "en": "The painting was the object of admiration.", "expl": "其の[01]{その} 絵 は 賞賛 の 的(まと) だ{だった}", "id": "ID=48994_211716", "chars": [ "的", "絵", "賛", "賞" ] }, { "ja": "この橋を支えるには重い柱が必要だ。", "en": "Heavy posts are needed to sustain this bridge.", "expl": "此の{この} 橋(はし) を 支える(ささえる)[01] には 重い[01] 柱(はしら)[01] が 必要[01] だ", "id": "ID=59648_222321", "chars": [ "必", "支", "柱", "橋", "要", "重" ] }, { "ja": "試験に備えて歴史を復習しなさい。", "en": "You'd better revise history for the exam.", "expl": "試験 に 備える[02]{備えて} 歴史 を 復習 為る(する){し} 為さい{なさい}", "id": "ID=263454_151102", "chars": [ "備", "史", "復", "歴", "習", "試", "験" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "任", "商", "坂", "完", "尊", "徒", "折", "担", "敬", "案", "泣", "異", "登", "腹", "装", "論", "返", "郵", "関", "限" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。", "en": "One night a merchant was walking up the slope on his way home.", "expl": "或る{ある} 晩[01] 一人{ひとり} の 商人 が 帰り道 に 其の[01]{その} 坂 を 登る{登っていた}", "id": "ID=67148_229786", "chars": [ "人", "商", "坂", "帰", "晩", "登", "道" ] }, { "ja": "その子供は空腹で泣いていた。", "en": "He was crying with hunger.", "expl": "其の[01]{その} 子供 は 空腹 で(#2028980) 泣く{泣いていた}", "id": "ID=47393_210130", "chars": [ "供", "子", "泣", "空", "腹" ] }, { "ja": "私に関する限り、その案に異論はありません。", "en": "So far as I am concerned, there is no objection to the plan.", "expl": "私(わたし)[01] に 関する限り 其の[01]{その} 案(あん)[01] に 異論 は 有る{ありません}", "id": "ID=250076_164432", "chars": [ "案", "異", "私", "論", "関", "限" ] }, { "ja": "全ての生徒が担任の先生を尊敬している。", "en": "All the students look up to their homeroom teacher.", "expl": "全て{全ての} 生徒 が 担任 の 先生(せんせい)[01] を 尊敬{尊敬している}", "id": "ID=273716_140856", "chars": [ "任", "先", "全", "尊", "徒", "担", "敬", "生" ] }, { "ja": "折り返し商品を郵送するべし。", "en": "Please send the merchandise by return.", "expl": "折り返し[01] 商品 を 郵送 為る(する){する} 可し[01]{べし}", "id": "ID=272504_142066", "chars": [ "品", "商", "折", "返", "送", "郵" ] }, { "ja": "あの山に登るには完全な装備が必要だ。", "en": "You need good equipment to climb that mountain.", "expl": "彼の(あの){あの} 山(やま)[01] に 登る には 完全{完全な} 装備 が 必要[01] だ", "id": "ID=68369_231003", "chars": [ "備", "全", "完", "山", "必", "登", "装", "要" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "仲", "余", "加", "君", "失", "布", "常", "底", "忘", "最", "栄", "略", "省", "章", "羽", "財", "身", "馬", "鳴", "鼻" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "その本の最終章は省略してよい。", "en": "You can omit the last chapter of the book.", "expl": "其の[01]{その} 本(ほん)[01] の 最終章~ は 省略 為る(する){して} 良い{よい}", "id": "ID=43944_206696", "chars": [ "最", "本", "略", "省", "章", "終" ] }, { "ja": "身に余る栄光。", "en": "The honor you are giving me is more than I deserve.", "expl": "身に余る栄光", "id": "ID=269814_144750", "chars": [ "余", "光", "栄", "身" ] }, { "ja": "私は財布を置き忘れた。", "en": "I left my purse behind.", "expl": "私(わたし)[01] は 財布 を 置き忘れる{置き忘れた}", "id": "ID=257698_156835", "chars": [ "布", "忘", "私", "置", "財" ] }, { "ja": "馬はじれったそうに鼻を鳴らした。", "en": "The horse snorted impatiently.", "expl": "馬[01] は 焦れったい{じれった} そう[01]{そうに} 鼻 を 鳴らす{鳴らした}", "id": "ID=282378_121627", "chars": [ "馬", "鳴", "鼻" ] }, { "ja": "君が仲間に加われないのは残念だ。", "en": "It is a pity that you can't join us.", "expl": "君(きみ)[01] が 仲間(なかま) に 加わる{加われない} の は 残念 だ", "id": "ID=17783_178929", "chars": [ "仲", "加", "君", "念", "残", "間" ] }, { "ja": "失業者は常にどん底におちる羽目になります。", "en": "The unemployed always wind up at the bottom of the heap.", "expl": "失業者 は 常に どん底 に 落ちる[01]{おちる} 羽目 になる[01]{になります}", "id": "ID=264948_149610", "chars": [ "失", "常", "底", "業", "目", "羽", "者" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "向", "善", "増", "変", "定", "実", "局", "展", "層", "当", "改", "景", "果", "比", "流", "示", "翌", "背", "著", "階" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "食料の供給は着実な改善を示している。", "en": "Food supply shows steady improvement.", "expl": "食料 の 供給 は 着実{着実な} 改善 を 示す{示している}", "id": "ID=268799_145763", "chars": [ "供", "善", "実", "改", "料", "着", "示", "給", "食" ] }, { "ja": "私は翌朝パリに向かう予定だった。", "en": "I was leaving for Paris the next morning.", "expl": "私(わたし)[01] は 翌朝 巴里{パリ} に 向かう 予定 だ{だった}", "id": "ID=262123_152427", "chars": [ "予", "向", "定", "朝", "私", "翌" ] }, { "ja": "この失業者の増加は不景気の当然な結果である。", "en": "This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.", "expl": "此の{この} 失業者~ の 増加 は 不景気 の 当然{当然な} 結果 である", "id": "ID=808622_221490", "chars": [ "不", "加", "増", "失", "当", "景", "果", "業", "気", "然", "結", "者" ] }, { "ja": "展示会は大変印象的だった。", "en": "The exhibition was very impressive.", "expl": "展示会 は 大変 印象的 だ{だった}", "id": "ID=278987_125006", "chars": [ "会", "印", "変", "大", "展", "的", "示", "象" ] }, { "ja": "こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。", "en": "Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.", "expl": "こう言う{こういう} 流れ[03]~ になる[01] と 結局 どんぐりの背比べ~ になる[01]", "id": "ID=329090_74629", "chars": [ "局", "比", "流", "結", "背" ] }, { "ja": "階層問題に対する、消費社会論の著である。", "en": "It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.", "expl": "階層~ 問題 に対する 消費社会~ 論[02]~ の[01]{の} 著[01]~ である", "id": "ID=327443_76277", "chars": [ "会", "問", "対", "層", "消", "社", "著", "論", "費", "階", "題" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "倍", "型", "将", "差", "役", "志", "性", "旧", "械", "機", "率", "確", "級", "衣", "規", "認", "軍", "迷", "退", "除" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "効率的な機械が肉体労働に取って代わった。", "en": "Efficient machinery replaced manual labor.", "expl": "効率的{効率的な}~ 機械 が 肉体労働 に 取って代わる{取って代わった}", "id": "ID=240509_173961", "chars": [ "代", "体", "働", "労", "効", "取", "械", "機", "率", "的", "肉" ] }, { "ja": "衣服からその迷子の身元が確認された。", "en": "The identity of the lost child was confirmed by its clothes.", "expl": "衣服 から 其の[01]{その} 迷子 の 身元 が 確認 為れる{された}", "id": "ID=28141_190981", "chars": [ "元", "子", "服", "確", "衣", "認", "身", "迷" ] }, { "ja": "その将軍は退役後ひっそり余生を送った。", "en": "The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.", "expl": "其の[01]{その} 将軍 は 退役~ 後(あと)[02] ひっそり~ 余生~ を 送る{送った}", "id": "ID=46559_209298", "chars": [ "余", "将", "役", "後", "生", "軍", "退", "送" ] }, { "ja": "志願者は女性に限ると規定されている。", "en": "It is provided that the applicants must be woman.", "expl": "志願者 は 女性[01] に 限る と 規定 為れる{されている}", "id": "ID=246200_168293", "chars": [ "女", "定", "志", "性", "者", "規", "限", "願" ] }, { "ja": "新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。", "en": "The new computer is ten times as fast as the old one.", "expl": "新しい コンピュータ{コンピューター} は 旧型~ よりも 倍[02] 早い[01]{速い}", "id": "ID=269070_145493", "chars": [ "倍", "型", "新", "旧", "速" ] }, { "ja": "制服は階級の差を取り除くだろうか。", "en": "Does a uniform eliminate class difference?", "expl": "制服 は 階級 の 差 を 取り除く だろうか", "id": "ID=271258_143309", "chars": [ "制", "取", "差", "服", "級", "除", "階" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "並", "保", "候", "兆", "再", "列", "化", "号", "営", "宝", "席", "整", "札", "欲", "活", "港", "番", "石", "編", "香" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。", "en": "I will see to it that everything is ready for your departure.", "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} の 出発 の 準備 が 全て{すべて} 整う~ 様(よう){よう} 取り計らう{取り計らいます}", "id": "ID=70569_233199", "chars": [ "備", "出", "取", "整", "準", "発", "計" ] }, { "ja": "営業活動を強化するために再編成する必要があります。", "en": "We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.", "expl": "営業活動~ を 強化 為る(する){する} 為に{ために} 再編成~ 為る(する){する} 必要[02] が[01] 有る{あります}", "id": "ID=26500_189352", "chars": [ "再", "動", "化", "営", "強", "必", "成", "業", "活", "編", "要" ] }, { "ja": "席を確保するには列に並びさえすればいい。", "en": "All you have to do to secure a seat is to wait in line.", "expl": "席(せき) を 確保 為る(する){する} には 列 に 並び~ さえすれば いい", "id": "ID=272105_142465", "chars": [ "並", "保", "列", "席", "確" ] }, { "ja": "私は各生徒用に番号札を使います。", "en": "I use numbered index cards for each student.", "expl": "私(わたし)[01] は 各(かく) 生徒 用[02] に 番号札~ を 使う[01]{使います}", "id": "ID=256638_157892", "chars": [ "使", "号", "各", "徒", "札", "生", "用", "番", "私" ] }, { "ja": "展示されている宝石が消えた。", "en": "The jewels on display disappeared.", "expl": "展示 為れる{されている} 宝石 が 消える(きえる){消えた}", "id": "ID=278986_125007", "chars": [ "宝", "展", "消", "石", "示" ] }, { "ja": "食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。", "en": "Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.", "expl": "食欲 が 急に[02] 減退 為る(する){する} の は 病気{病気の} 兆候 で(#2028980) 有る{ある} 事がある", "id": "ID=268793_145769", "chars": [ "事", "候", "兆", "急", "欲", "気", "減", "病", "退", "食" ] }, { "ja": "飛行機は香港の方向に飛んでいった。", "en": "The plane flew away in the direction of Hong Kong.", "expl": "飛行機 は 香港 の 方向 に 飛ぶ[01]{飛んで} 行く{いった}", "id": "ID=318066_85647", "chars": [ "向", "方", "機", "港", "行", "飛", "香" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "亡", "仮", "例", "具", "器", "圧", "宿", "未", "査", "油", "痛", "税", "管", "職", "育", "胃", "貝", "輸", "過", "量" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。", "en": "For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.", "expl": "例えば 温度計 や 気圧計 等(など){など} の 計器~ は 器具 です", "id": "ID=326010_77708", "chars": [ "例", "具", "器", "圧", "度", "気", "温", "計" ] }, { "ja": "私が手にしてるのは貝の化石です。", "en": "What I have in my hand is a fossil seashell.", "expl": "私(わたし)[01] が 手にする[01]{手にしてる}~ の は 貝(かい)~ の 化石~ です", "id": "ID=246809_167691", "chars": [ "化", "手", "石", "私", "貝" ] }, { "ja": "上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。", "en": "Senior executives spend a lot of time training their subordinates.", "expl": "上級管理職~ は 部下 の 教育 に 多く の 時間[01] を 費やす", "id": "ID=268298_146264", "chars": [ "上", "下", "多", "教", "時", "理", "管", "級", "職", "育", "費", "部", "間" ] }, { "ja": "この世は仮の宿に過ぎない。", "en": "This world is but a place of passage.", "expl": "この世 は 仮(かり)[01]{仮の} 宿 に過ぎない", "id": "ID=58256_220934", "chars": [ "世", "仮", "宿", "過" ] }, { "ja": "その未亡人は胃ガンで痛んでいた。", "en": "The widow suffered from stomach cancer.", "expl": "其の[01]{その} 未亡人 は 胃癌{胃ガン} で(#2028980) 痛む[01]{痛んでいた}", "id": "ID=43839_206591", "chars": [ "亡", "人", "未", "痛", "胃" ] }, { "ja": "私は航空の関税で身体検査を受けた。", "en": "I was searched by the customs officers at the airport.", "expl": "私(わたし)[01] は 航空 の 関税 で(#2028980) 体(からだ){身体} 検査 を 受ける{受けた}", "id": "ID=257406_157128", "chars": [ "体", "受", "査", "検", "私", "税", "空", "航", "身", "関" ] }, { "ja": "日本は多量の石油を輸入している。", "en": "Japan imports a large quantity of oil.", "expl": "日本 は 多量 の 石油 を 輸入 為る(する){している}", "id": "ID=281573_122430", "chars": [ "入", "多", "日", "本", "油", "石", "輸", "量" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "乱", "党", "共", "和", "園", "宅", "希", "戸", "技", "敗", "望", "科", "胸", "術", "表", "補", "談", "遊", "非", "類" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "人類は科学技術を平和的に利用すべきである。", "en": "Man should make peaceful use of technologies.", "expl": "人類 は 科学技術 を 平和的{平和的に} 利用 す可き{すべき} である", "id": "ID=270652_143914", "chars": [ "人", "利", "和", "学", "平", "技", "用", "的", "科", "術", "類" ] }, { "ja": "一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。", "en": "The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.", "expl": "一戸建て{一戸建}~ より 共同住宅~ に 住む 世帯 の 増加率~ の 方(ほう) が 高い", "id": "ID=329462_74258", "chars": [ "一", "世", "住", "共", "加", "同", "増", "宅", "帯", "建", "戸", "方", "率", "高" ] }, { "ja": "万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。", "en": "If it should rain, the garden party would be in a mess.", "expl": "万一[02] 雨 が 降る(ふる){降ったら} 園遊会 が 混乱 為る(する){する} だろう", "id": "ID=322540_81175", "chars": [ "一", "万", "乱", "会", "園", "混", "遊", "降", "雨" ] }, { "ja": "未来への希望で胸が高鳴る。", "en": "My heart pounded at the future excitement.", "expl": "未来[01] へ の 希望 で(#2028980) 胸 が 高鳴る", "id": "ID=328019_75699", "chars": [ "希", "望", "未", "来", "胸", "高", "鳴" ] }, { "ja": "算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。", "en": "I was acutely aware of how very important mathematical education was.", "expl": "算数 教育 が 非常に 大事(だいじ)[01] だ と 痛切{痛切に} 感じる{感じていた}", "id": "ID=644325_644324", "chars": [ "事", "切", "大", "常", "感", "教", "数", "痛", "算", "育", "非" ] }, { "ja": "新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。", "en": "The newspaper declared for the Republican candidate.", "expl": "新聞 は 其の[01]{その} 共和党~ 候補[01] を 支持 為る(する){する} 立場 を 表明 為る(する){した}", "id": "ID=269423_145140", "chars": [ "候", "党", "共", "和", "場", "持", "支", "新", "明", "立", "聞", "表", "補" ] }, { "ja": "和平会談は再度失敗した。", "en": "The peace talks failed again.", "expl": "和平会談 は 再度 失敗 為る(する){した}", "id": "ID=326512_77207", "chars": [ "会", "再", "和", "失", "平", "度", "敗", "談" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "児", "冷", "存", "季", "専", "庫", "拾", "末", "版", "童", "筆", "節", "糸", "紅", "葉", "蔵", "観", "設", "針", "防" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "その出版社は児童文学を専門にしている。", "en": "That publisher specialises in children's books.", "expl": "其の[01]{その} 出版社 は 児童文学~ を 専門 に 為る(する){している}", "id": "ID=46681_209420", "chars": [ "児", "出", "学", "専", "文", "版", "社", "童", "門" ] }, { "ja": "夏は、女性が一番美しく見える季節だ。", "en": "Summer is the season when women look most beautiful.", "expl": "夏(なつ) は 女性[01] が 一番(いちばん)[01] 美しい{美しく} 見える(みえる) 季節 だ", "id": "ID=24350_187213", "chars": [ "一", "夏", "女", "季", "性", "番", "節", "美", "見" ] }, { "ja": "おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。", "en": "My grandma stooped down and picked up a needle and thread.", "expl": "お祖母ちゃん{おばあちゃん} は 身をかがめる{身をかがめて} 糸(いと)~ の 付く(つく){付いた} 針[01] を 拾う[01]{拾った}", "id": "ID=64936_164243", "chars": [ "付", "拾", "糸", "身", "針" ] }, { "ja": "冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。", "en": "Refrigerators help to preserve food.", "expl": "冷蔵庫 は 食べ物 を 保存 為る(する){する} のに 役立つ", "id": "ID=326083_77635", "chars": [ "保", "冷", "存", "庫", "役", "物", "立", "蔵", "食" ] }, { "ja": "その美観は筆では書き表せない。", "en": "The beauty of the sight is beyond description.", "expl": "其の[01]{その} 美観~ は 筆 で(#2028980) は 書き表す[01]{書き表せない}~", "id": "ID=44334_207084", "chars": [ "書", "筆", "美", "表", "観" ] }, { "ja": "夏の末と秋には紅葉が見られる。", "en": "In late summer and autumn one can see the leaves change colour.", "expl": "夏(なつ) の 末(すえ) と 秋(あき) には 紅葉(#1578780) が 見る{見られる}", "id": "ID=24353_187216", "chars": [ "夏", "末", "秋", "紅", "葉", "見" ] }, { "ja": "この美術館には防火の設備がある。", "en": "This museum is equipped with a fire prevention system.", "expl": "此の{この} 美術館 には 防火 の 設備 が[01] 有る{ある}", "id": "ID=57447_220128", "chars": [ "備", "火", "美", "術", "設", "防", "館" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "価", "側", "内", "助", "応", "想", "招", "採", "暴", "格", "満", "無", "窓", "竹", "落", "記", "谷", "路", "際", "黄" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "谷は赤や黄色の葉で色づいていた。", "en": "The valley was aflame with red and yellow leaves.", "expl": "谷 は 赤[01] や 黄色 の 葉(は) で(#2028980) 色付く{色づいていた}", "id": "ID=276092_137144", "chars": [ "色", "葉", "谷", "赤", "黄" ] }, { "ja": "予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。", "en": "Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.", "expl": "予約[01] の 際(さい) に 聞く{聞いた} 確認 番号 を 私(わたし)[01] に 教える{教えて} 下さい", "id": "ID=324734_78982", "chars": [ "下", "予", "号", "教", "番", "確", "私", "約", "聞", "認", "際" ] }, { "ja": "市場価格の暴落で一文無しになってしまった。", "en": "The market drop has cleaned me out.", "expl": "市場価格~ の 暴落 で(#2028980) 一文無し~ になる{になって} 仕舞う{しまった}", "id": "ID=246145_168348", "chars": [ "一", "価", "場", "市", "文", "暴", "格", "無", "落" ] }, { "ja": "その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。", "en": "The memoir breathes the deepest respect for his father.", "expl": "其の[01]{その} 回想 記~ は 父 に対する 深い 尊敬 に 満ち溢れる{満ち溢れている}", "id": "ID=49032_211755", "chars": [ "回", "対", "尊", "想", "敬", "深", "満", "溢", "父", "記" ] }, { "ja": "私の助言は新しい路線を採用することである。", "en": "My advice is to adopt a new line.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 助言 は 新しい 路線 を 採用 為る(する){する} 事(こと){こと} である", "id": "ID=251210_163302", "chars": [ "助", "採", "新", "用", "私", "線", "言", "路" ] }, { "ja": "窓側の席をご希望ですか。", "en": "Would you like a window seat?", "expl": "窓側{窓側の} 席(せき) を 御(ご){ご} 希望 ですか", "id": "ID=274254_140319", "chars": [ "側", "希", "席", "望", "窓" ] }, { "ja": "竹内だけは招待に応じなかった。", "en": "Only Takeuchi didn't accept the invitation.", "expl": "丈(だけ){だけ} は 招待 に 応じる{応じなかった}", "id": "ID=328816_74903", "chars": [ "内", "待", "応", "招", "竹" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "争", "位", "優", "公", "勇", "勢", "反", "境", "央", "客", "座", "戦", "捨", "束", "板", "武", "看", "破", "訪", "逆" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "約束を破るなんて無責任だ。", "en": "It is irresponsible of you to break your promise.", "expl": "約束を破る なんて[01] 無責任 だ", "id": "ID=324208_79511", "chars": [ "任", "束", "無", "破", "約", "責" ] }, { "ja": "あの女優は一座の一枚看板だ。", "en": "That actress is the shining star of the company.", "expl": "彼の(あの){あの} 女優 は 一座[04]~ の 一枚看板~ だ", "id": "ID=68235_230868", "chars": [ "一", "優", "女", "座", "板", "枚", "看" ] }, { "ja": "その公園は市の中央に位置している。", "en": "The park lies in the center of the city.", "expl": "其の[01]{その} 公園 は 市(し) の 中央 に 位置[01] 為る(する){している}", "id": "ID=48019_210749", "chars": [ "中", "位", "公", "園", "央", "市", "置" ] }, { "ja": "君は戦争に賛成か反対か。", "en": "Are you for the war or against it?", "expl": "君(きみ)[01] は 戦争 に 賛成か反対か", "id": "ID=15945_177097", "chars": [ "争", "反", "君", "対", "成", "戦", "賛" ] }, { "ja": "勇気を持って逆境に立ち向かう。", "en": "Face adversity with courage.", "expl": "勇気を持つ{勇気を持って} 逆境 に 立ち向かう", "id": "ID=324307_79410", "chars": [ "勇", "向", "境", "持", "気", "立", "逆" ] }, { "ja": "春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。", "en": "A great many tourists visit Kyoto in spring.", "expl": "春[01] には 非常に 大勢(おおぜい){大勢の} 観光客 が 京都 を 訪れる", "id": "ID=266933_147627", "chars": [ "京", "光", "勢", "大", "客", "常", "春", "観", "訪", "都", "非" ] }, { "ja": "すべての武器を捨てよう。", "en": "Lay down all arms.", "expl": "全て{すべての} 武器 を 捨てる{捨てよう}", "id": "ID=51690_214398", "chars": [ "器", "捨", "武" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "令", "件", "導", "律", "指", "材", "条", "求", "法", "炭", "王", "禁", "移", "積", "築", "苦", "課", "講", "賃", "麦" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。", "en": "The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.", "expl": "戦勝 国[01] は 敗戦国~ に 講和条件~ を 指令~ 為る(する){した}", "id": "ID=273255_141316", "chars": [ "令", "件", "勝", "和", "国", "戦", "指", "敗", "条", "講" ] }, { "ja": "昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。", "en": "In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.", "expl": "昔 は 如何なる{いかなる} 王[01] も 国民(こくみん) に 重税 を[01] 課す{課して} 苦しめる{苦しめた}", "id": "ID=272159_142411", "chars": [ "国", "昔", "民", "王", "税", "苦", "課", "重" ] }, { "ja": "その船には石炭や材木などが積まれていた。", "en": "The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.", "expl": "其の[01]{その} 船(ふね)[01] には 石炭 や 材木 等(など){など} が 積む{積まれていた}", "id": "ID=45713_208454", "chars": [ "木", "材", "炭", "石", "積", "船" ] }, { "ja": "多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。", "en": "Many families left to make a new life on the frontier.", "expl": "多く の 家族 が 新生活 を 築く 為に{ために} 辺境~ 地方 に 移住 為る(する){した}", "id": "ID=274796_138439", "chars": [ "住", "地", "境", "多", "家", "新", "方", "族", "活", "生", "移", "築", "辺" ] }, { "ja": "組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。", "en": "The leaders of the Union agitated for higher wages.", "expl": "組合 の 指導者 達{たち} は 賃上げ 要求 を 煽り立てる{あおりたてた}~", "id": "ID=273957_140616", "chars": [ "上", "合", "導", "指", "求", "組", "者", "要", "賃" ] }, { "ja": "小麦の輸入禁止が法律で規定された。", "en": "A wheat import ban was enacted.", "expl": "小麦 の 輸入 禁止 が 法律 で(#2028980) 規定 為れる{された}", "id": "ID=267669_146891", "chars": [ "入", "定", "小", "律", "止", "法", "禁", "規", "輸", "麦" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "刻", "均", "基", "富", "岸", "才", "散", "晴", "暖", "熱", "燃", "犯", "等", "練", "罪", "能", "訓", "豊", "陸", "陽" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。", "en": "The warm sunlight is full upon the green wheat field.", "expl": "青い 麦畑~ には 暖かい 陽光 が 満ちる[01]{満ちている}", "id": "ID=271987_142583", "chars": [ "光", "暖", "満", "畑", "陽", "青", "麦" ] }, { "ja": "この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。", "en": "This course teaches basic skills in first aid.", "expl": "此の{この} 講座[01]~ で(#2028980) は 応急手当~ の 基本的{基本的な} 技能~ を 教える{教えます}", "id": "ID=59297_221971", "chars": [ "基", "座", "当", "応", "急", "手", "技", "教", "本", "的", "能", "講" ] }, { "ja": "少年犯罪の増加は深刻な問題だ。", "en": "The increase in juvenile delinquency is a serious problem.", "expl": "少年 犯罪 の 増加 は 深刻{深刻な} 問題 だ", "id": "ID=268073_146489", "chars": [ "刻", "加", "問", "増", "少", "年", "深", "犯", "罪", "題" ] }, { "ja": "私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。", "en": "My favorite pastime is strolling along the shore.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 一番(いちばん)[01] の 気晴らし は 海岸 を 散歩 為る(する){する} 事(こと){こと} です", "id": "ID=250459_164050", "chars": [ "一", "岸", "散", "晴", "歩", "気", "海", "番", "私" ] }, { "ja": "才能は訓練を必要とする。", "en": "One's talent is in need of discipline.", "expl": "才能 は 訓練 を 必要とする", "id": "ID=244169_170314", "chars": [ "必", "才", "練", "能", "要", "訓" ] }, { "ja": "その大陸は化石燃料が豊富だ。", "en": "The continent is abundant in fossil fuels.", "expl": "其の[01]{その} 大陸 は 化石燃料~ が 豊富 だ", "id": "ID=45479_208222", "chars": [ "化", "大", "富", "料", "燃", "石", "豊", "陸" ] }, { "ja": "ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。", "en": "A gas stove provides the most even heat for cooking.", "expl": "ガスストーブ~ は 料理[01] 為る(する){する} のに 最も 均等{均等な}~ 熱(ねつ) を 供給 為る(する){する}", "id": "ID=63754_226410", "chars": [ "供", "均", "料", "最", "熱", "理", "等", "給" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "値", "健", "兵", "司", "因", "団", "居", "幸", "康", "得", "快", "断", "暮", "段", "決", "浅", "福", "草", "辞", "適" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "私の上司は辞職せざるを得なかった。", "en": "My boss was forced to resign.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 上司 は 辞職 為る(する){せ} ざるを得ない{ざるを得なかった}", "id": "ID=251220_163292", "chars": [ "上", "司", "得", "私", "職", "辞" ] }, { "ja": "浅草には外国人観光客が多い。", "en": "There are many foreign tourists in Asakusa.", "expl": "には 外国人 観光客 が 多い", "id": "ID=273348_141224", "chars": [ "人", "光", "国", "外", "多", "客", "浅", "草", "観" ] }, { "ja": "私達は新居で快適に暮らしています。", "en": "We are comfortable in our new house.", "expl": "私たち{私達} は 新居 で(#2028980) 快適{快適に} 暮らす[01]{暮らしています}", "id": "ID=263091_151465", "chars": [ "居", "快", "新", "暮", "私", "達", "適" ] }, { "ja": "労働者たちは賃金アップを要求して団結した。", "en": "The workers united to demand higher wages.", "expl": "労働者 達{たち} は 賃金 アップ[01] を 要求 為る(する){して} 団結 為る(する){した}", "id": "ID=326345_77374", "chars": [ "働", "労", "団", "求", "結", "者", "要", "賃", "金" ] }, { "ja": "健康は幸福の1つの必要条件である。", "en": "Health is a necessary condition for happiness.", "expl": "健康 は 幸福 の 一つ{1つ} の 必要条件 である", "id": "ID=238988_175477", "chars": [ "件", "健", "幸", "康", "必", "条", "福", "要" ] }, { "ja": "値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。", "en": "Cost is a definite factor in making our decision.", "expl": "値段 は 決断 を 為る(する)[01]{する} 際(さい) に 非常に 重要{重要な} 要因 となる", "id": "ID=276968_127121", "chars": [ "値", "因", "常", "断", "段", "決", "要", "重", "際", "非" ] }, { "ja": "条約は化学兵器の使用を禁止している。", "en": "The treaty bans the use of chemical weapons.", "expl": "条約 は 化学兵器 の 使用 を 禁止 為る(する){している}", "id": "ID=268526_146036", "chars": [ "使", "兵", "化", "器", "学", "条", "止", "用", "禁", "約" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "収", "呼", "岩", "干", "放", "易", "欠", "次", "済", "点", "状", "第", "経", "荷", "誌", "調", "貿", "資", "雑", "面" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。", "en": "The farmer pitched the hay onto the wagon.", "expl": "農夫 は 荷馬車 の 上(うえ) へ 干し草 を 放り上げる{放り上げた}~", "id": "ID=282316_121689", "chars": [ "上", "夫", "干", "放", "草", "荷", "車", "農", "馬" ] }, { "ja": "健全な経済には国際貿易が必要である。", "en": "International trade is vital for healthy economies.", "expl": "健全{健全な} 経済 には 国際 貿易 が 必要[01] である", "id": "ID=239027_175438", "chars": [ "健", "全", "国", "必", "易", "済", "経", "要", "貿", "際" ] }, { "ja": "内面の欠点は必ず表に現れる。", "en": "An inner defect never fails to express itself outwardly.", "expl": "内面(ないめん) の 欠点 は 必ず 表(おもて)[06]~ に 現れる[02]", "id": "ID=280784_123215", "chars": [ "内", "必", "欠", "点", "現", "表", "面" ] }, { "ja": "データ収集のため、次の雑誌を調査した。", "en": "We examined the following magazines to collect the data.", "expl": "データ 収集 の 為(ため){ため} 次(つぎ)[01]{次の} 雑誌 を 調査 為る(する){した}", "id": "ID=39646_202435", "chars": [ "収", "査", "次", "誌", "調", "集", "雑" ] }, { "ja": "この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。", "en": "We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.", "expl": "此の{この} 板状{板状の}~ 硬い{固い} 岩石 の 層[01] を プレート[03]~ と 呼ぶ", "id": "ID=329104_74615", "chars": [ "呼", "固", "層", "岩", "板", "状", "石" ] }, { "ja": "まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。", "en": "To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.", "expl": "先ず[01]{まず} 第 に 雑貨店 を 経営 為る(する){する} には 資金 が 不十分 だ", "id": "ID=32763_195589", "chars": [ "不", "分", "十", "営", "店", "第", "経", "貨", "資", "金", "雑" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "係", "劇", "単", "命", "委", "師", "幼", "庭", "形", "灯", "種", "簡", "若", "角", "評", "識", "議", "選", "配", "革" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "出かける時は必ず灯かりを消してくれ。", "en": "Be sure to turn out the light when you go out.", "expl": "出かける 時(とき) は 必ず 明かりを消す{灯かりを消して} 呉れる{くれ}", "id": "ID=266746_147805", "chars": [ "出", "必", "時", "消", "灯" ] }, { "ja": "三角形の面積を求めてくれ。", "en": "Please find the area of the triangle.", "expl": "三角形{三角形の} 面積 を 求める{求めてくれ}", "id": "ID=244978_169508", "chars": [ "三", "形", "求", "積", "角", "面" ] }, { "ja": "この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。", "en": "It's not easy to pick out the best actors for this play.", "expl": "此の{この} 劇 に 最適 の 役者 を 選び出す の は 簡単 では無い{ではない}", "id": "ID=59510_222185", "chars": [ "出", "劇", "単", "役", "最", "簡", "者", "適", "選" ] }, { "ja": "一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。", "en": "Some hospitals hand out free samples of baby milk.", "expl": "一部[01] の 病院 は 幼児 用[02] ミルク の 無料 見本[01] を 配布 為る(する){する}", "id": "ID=27230_190074", "chars": [ "一", "児", "布", "幼", "料", "本", "無", "用", "病", "見", "部", "配", "院" ] }, { "ja": "革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。", "en": "The revolutionary council met to plan strategy.", "expl": "革命 評議~ 委員会 は 戦略 の 計画を立てる 為に{ために} 集まる{集まった}", "id": "ID=21656_184528", "chars": [ "会", "命", "員", "委", "戦", "画", "略", "立", "計", "評", "議", "集", "革" ] }, { "ja": "この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。", "en": "This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.", "expl": "この種{この種の} 専門知識~ は 日常生活 とは 殆ど{ほとんど} 関係が無い{関係がない}", "id": "ID=58599_221276", "chars": [ "係", "専", "常", "日", "活", "生", "知", "種", "識", "門", "関" ] }, { "ja": "公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。", "en": "Several gardeners look after the azaleas in the park.", "expl": "公園 の 躑躅{つつじ}~ の 世話[01] を 為る(する)[01]{する} 庭師~ が 若干~ 名(めい)[01] 居る(いる){いる}", "id": "ID=240433_174037", "chars": [ "世", "公", "名", "園", "師", "干", "庭", "若", "話" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "久", "乳", "副", "努", "吸", "困", "在", "容", "打", "権", "歯", "毒", "永", "神", "精", "絶", "臣", "芸", "詞", "難" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "息子の乳歯が永久歯に変わりました。", "en": "All my son's adult teeth are in.", "expl": "息子[01] の 乳歯~ が 永久歯~ に 変わる{変わりました}", "id": "ID=274416_140067", "chars": [ "久", "乳", "変", "子", "息", "歯", "永" ] }, { "ja": "ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。", "en": "Certain poisons, properly used, are useful.", "expl": "ある種{ある種の} 毒 は 適当[01]{適当に} 使う{使えば} 役に立つ", "id": "ID=67230_229867", "chars": [ "使", "当", "役", "毒", "種", "立", "適" ] }, { "ja": "あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。", "en": "Regard all art critics as useless and dangerous.", "expl": "有らゆる{あらゆる} 芸術 評論家~ 達 は 無能~ である{であり} 危険[02]{危険な} 存在 である", "id": "ID=67402_230037", "chars": [ "危", "在", "存", "家", "無", "能", "芸", "術", "評", "論", "達", "険" ] }, { "ja": "その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。", "en": "We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.", "expl": "其の[01]{その} 困難{困難に} 打ち勝つ[02] には 進取~ の 精神 が 必要[01] だ", "id": "ID=47825_210555", "chars": [ "勝", "取", "困", "必", "打", "神", "精", "要", "進", "難" ] }, { "ja": "その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。", "en": "The lord held absolute power over his subjects.", "expl": "其の[01]{その} 君主~ は 臣民~ に対して 絶対[02]{絶対の} 支配権~ を 持つ{持っていた}", "id": "ID=48601_211327", "chars": [ "主", "君", "対", "持", "支", "権", "民", "絶", "臣", "配" ] }, { "ja": "英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。", "en": "Some English adverbs function as adjectives.", "expl": "英語 の 副詞~ の 中(なか) には 形容詞 の 役目 を 為る(する)[01]{する} 物(もの){もの} が[01] 有る{ある}", "id": "ID=26310_189163", "chars": [ "中", "副", "容", "形", "役", "目", "英", "詞", "語" ] }, { "ja": "祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。", "en": "My grandfather still endeavors to absorb new ideas.", "expl": "祖父[01] は 今でも 新(しん)[01] 思想 を 吸収 為る(する){しよう} と 努力 為る(する){しています}", "id": "ID=273871_140702", "chars": [ "今", "力", "努", "収", "吸", "思", "想", "新", "父", "祖" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "初", "参", "延", "式", "慣", "期", "横", "泳", "液", "湖", "祭", "脳", "良", "血", "複", "覚", "解", "述", "追", "順" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。", "en": "It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.", "expl": "初めて 見る{見た} 言葉[02] を 辞書[01] で(#2028980) 調べる の は 良い 習慣 です", "id": "ID=267013_147547", "chars": [ "初", "慣", "書", "習", "良", "葉", "見", "言", "調", "辞" ] }, { "ja": "泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。", "en": "Swimming across the lake almost finished me.", "expl": "泳ぐ{泳いで} 湖(みずうみ) を 横断[01] 為る(する){した} 所(ところ){ところ} 殆ど{ほとんど} 参る{参って} 仕舞う{しまった}", "id": "ID=26415_189268", "chars": [ "参", "断", "横", "泳", "湖" ] }, { "ja": "小脳は血液の不断の供給を必要とする。", "en": "The brain needs a continuous supply of blood.", "expl": "小脳~ は 血液 の 不断[01]{不断の}~ 供給 を 必要とする", "id": "ID=267665_146896", "chars": [ "不", "供", "小", "必", "断", "液", "給", "脳", "血", "要" ] }, { "ja": "体育祭は最初の晴れの日まで延期された。", "en": "The athletic meeting has been postponed until the first fine day.", "expl": "体育祭 は 最初{最初の} 晴れ[01]{晴れの} 日(ひ)[01] 迄{まで} 延期 為れる{された}", "id": "ID=275245_137990", "chars": [ "体", "初", "延", "日", "晴", "最", "期", "祭", "育" ] }, { "ja": "議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。", "en": "The chairman would only make her comments off the record.", "expl": "議長 は 自ら(みずから) の 見解 を 非公式{非公式に} 述べる 丈(だけ){だけ} だろう", "id": "ID=20001_182880", "chars": [ "公", "式", "自", "見", "解", "議", "述", "長", "非" ] }, { "ja": "この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。", "en": "This child solved the complicated mathematics problem easily.", "expl": "此の{この} 子(こ)[01] は 複雑{複雑な} 数学 の 問題 を 簡単{簡単に} 解く(とく)[03]{解いた}", "id": "ID=59087_221761", "chars": [ "単", "問", "子", "学", "数", "簡", "複", "解", "雑", "題" ] }, { "ja": "順を追って基本的なタグを覚えていこう。", "en": "Let's learn the basic tags in order.", "expl": "順を追って~ 基本的{基本的な}~ タグ~ を 覚える{覚えて} 行く{いこう}", "id": "ID=327692_76026", "chars": [ "基", "本", "的", "覚", "追", "順" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "他", "停", "判", "則", "可", "寄", "察", "張", "批", "拡", "救", "氷", "続", "署", "老", "警", "貧", "連", "録", "額" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。", "en": "Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.", "expl": "英語 を 学習 為る(する){する} 上(うえ) で(#2028980) 不可欠{不可欠な} 不規則動詞~ の 活用[02]~", "id": "ID=328567_75152", "chars": [ "上", "不", "則", "動", "可", "学", "欠", "活", "用", "習", "英", "規", "詞", "語" ] }, { "ja": "昔はこのバス停の前に警察署がありました。", "en": "There used to be a police station in front of this bus stop.", "expl": "昔 は 此の{この} バス停 の 前(まえ) に 警察署 が[01] 有る{ありました}", "id": "ID=272164_142406", "chars": [ "停", "前", "察", "昔", "署", "警" ] }, { "ja": "他人の仕事を批判するのは簡単だ。", "en": "It is easy to find fault with the work of others.", "expl": "他人 の 仕事[01] を 批判 為る(する){する} の は 簡単 だ", "id": "ID=269960_138503", "chars": [ "事", "人", "仕", "他", "判", "単", "批", "簡" ] }, { "ja": "日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。", "en": "The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.", "expl": "日本経済 は 連続 ヶ月 以上[01] の 拡大[01] を 記録[04] 為る(する){した}", "id": "ID=281637_122366", "chars": [ "上", "以", "大", "拡", "日", "月", "本", "済", "経", "続", "記", "連", "録" ] }, { "ja": "その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。", "en": "The old man contributed a large sum of money to the poor.", "expl": "其の[01]{その} 老人 は 貧民~ 救済~ に 多額 の 金(かね)[01] を 寄付 為る(する){した}", "id": "ID=43342_206096", "chars": [ "人", "付", "多", "寄", "救", "民", "済", "老", "貧", "金", "額" ] }, { "ja": "氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。", "en": "It is hard to keep our balance on icy streets.", "expl": "氷が張る{氷が張った} 道路 の 上(うえ) で(#2028980) 体(からだ) の バランス を 取る{とる} の は 難しい", "id": "ID=318308_85405", "chars": [ "上", "体", "張", "氷", "路", "道", "難" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "信", "否", "官", "府", "拝", "操", "政", "棒", "様", "標", "殺", "留", "疑", "程", "競", "製", "許", "輪", "造", "鉄" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "警官は容疑者を解放しようとしませんでした。", "en": "The policeman wouldn't let go of the suspect.", "expl": "警官 は 容疑者 を 解放 しようとする{しようとしませんでした}", "id": "ID=238153_176311", "chars": [ "官", "容", "放", "疑", "者", "解", "警" ] }, { "ja": "体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。", "en": "I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.", "expl": "体操競技~ の 中(なか) で(#2028980) は 鉄棒~ の 大車輪~ が 好き(すき) です", "id": "ID=275267_237373", "chars": [ "中", "体", "大", "好", "技", "操", "棒", "競", "車", "輪", "鉄" ] }, { "ja": "新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。", "en": "The new production process achieves a high yield.", "expl": "新しい 製造 過程 は 高い[03]~ 歩留まり~ を 可能 に 為る(する){する}", "id": "ID=269199_145364", "chars": [ "可", "新", "歩", "留", "程", "能", "製", "造", "過", "高" ] }, { "ja": "世論調査は政府の信用度の指標だ。", "en": "Public opinion polls are barometers of confidence in the government.", "expl": "世論調査 は 政府 の 信用度~ の 指標 だ", "id": "ID=271233_143334", "chars": [ "世", "信", "府", "度", "指", "政", "査", "標", "用", "調", "論" ] }, { "ja": "貧しい老父が王様に拝見を許された。", "en": "A humble-looking old man was presented to the king.", "expl": "貧しい 老父~ が 王様 に 拝見 を 許す{許された}", "id": "ID=318529_85184", "chars": [ "拝", "様", "父", "王", "老", "見", "許", "貧" ] }, { "ja": "警察はその事件で自殺の可能性を否定した。", "en": "The police ruled out the possibility of suicide in the case.", "expl": "警察 は 其の[01]{その} 事件 で(#2028980) 自殺 の 可能性 を 否定[01] 為る(する){した}", "id": "ID=238226_176239", "chars": [ "事", "件", "可", "否", "定", "察", "性", "殺", "能", "自", "警" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "両", "交", "億", "割", "務", "勤", "協", "告", "域", "報", "投", "接", "故", "昨", "治", "演", "直", "相", "酒", "領" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。", "en": "Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.", "expl": "日本 の 昨年 の 海外直接投資~ は 億 弗[01]{ドル} に 達する{達した}", "id": "ID=281391_122612", "chars": [ "億", "外", "年", "投", "接", "日", "昨", "本", "海", "直", "資", "達" ] }, { "ja": "警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。", "en": "Policemen aren't permitted to drink on duty.", "expl": "警察官 は 勤務 中(ちゅう)[03] の 飲酒 は 禁止 為れる{されている}", "id": "ID=238388_176077", "chars": [ "中", "務", "勤", "官", "察", "止", "禁", "警", "酒", "飲" ] }, { "ja": "交通事故の原因が警察によって報告された。", "en": "The cause of the traffic accident was reported by the police.", "expl": "交通事故 の 原因 が 警察 に因って{によって} 報告 為れる{された}", "id": "ID=240341_174129", "chars": [ "事", "交", "原", "告", "因", "報", "察", "故", "警", "通" ] }, { "ja": "世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。", "en": "Public opinion plays a vital in the political realm.", "expl": "世論 は 政治 の 領域 で(#2028980) 重要{重要な} 役割 を 演ずる", "id": "ID=271230_143337", "chars": [ "世", "割", "域", "役", "政", "治", "演", "要", "論", "重", "領" ] }, { "ja": "首相が両国間の貿易協定に調印しました。", "en": "The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.", "expl": "首相 が 両国間 の 貿易 協定 に 調印 為る(する){しました}", "id": "ID=488888_488887", "chars": [ "両", "協", "印", "国", "定", "易", "相", "調", "貿", "間", "首" ] } ] }, { "level": "N2a", "chars": [ "伸", "伺", "喜", "埋", "巨", "彼", "悲", "情", "押", "替", "杯", "濃", "肯", "腰", "薄", "越", "郊", "隅", "頼", "髪" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。", "en": "It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.", "expl": "喜び に 同情 為る(する){する} より 悲しみ に 同情 為る(する){する} 方(ほう){ほう} が 容易 だ", "id": "ID=20685_183562", "chars": [ "同", "喜", "容", "悲", "情", "易" ] }, { "ja": "彼は埋もれ木の生活を送った。", "en": "He lived in obscurity.", "expl": "彼(かれ)[01] は 埋もれ木[02]~ の 生活 を 送る{送った}", "id": "ID=303842_99855", "chars": [ "埋", "彼", "木", "活", "生", "送" ] }, { "ja": "濃いコーヒーより、薄いコーヒーの方が好きです。", "en": "I like weak coffee better than strong.", "expl": "濃い[02] 珈琲{コーヒー} より 薄い[04] 珈琲{コーヒー} の 方(ほう) が 好き(すき) です", "id": "ID=282249_121756", "chars": [ "好", "方", "濃", "薄" ] }, { "ja": "彼は肯定的な答えを出した。", "en": "He made a positive answer.", "expl": "彼(かれ)[01] は 肯定的{肯定的な} 答え(#1449530) を 出す{出した}", "id": "ID=296343_107343", "chars": [ "出", "定", "彼", "的", "答", "肯" ] }, { "ja": "彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。", "en": "She's your wife? There's more to you than meets the eye.", "expl": "彼女[01] は 妻(#1294330)[01] 貴方(あなた)[01]{あなた} も 隅に置けない~ わね{わねえ}", "id": "ID=327971_75747", "chars": [ "女", "妻", "彼", "置", "隅" ] }, { "ja": "彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。", "en": "His family moved into a new house in the suburbs.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 一家[01] は 郊外 の 新しい 家(いえ)[01] に 引っ越す{引っ越した}", "id": "ID=285535_118129", "chars": [ "一", "外", "家", "引", "彼", "新", "越", "郊" ] }, { "ja": "髪が腰まで伸びている少女を見た。", "en": "I saw a girl whose hair came down to her waist.", "expl": "髪 が 腰[01] 迄{まで} 伸びる[01]{伸びている} 少女 を 見る{見た}", "id": "ID=282703_121303", "chars": [ "伸", "女", "少", "腰", "見", "髪" ] }, { "ja": "彼はエンストの車を力一杯押した。", "en": "He pushed the stalled car with all his might.", "expl": "彼(かれ)[01] は エンスト の 車(くるま) を 力一杯 押す[01]{押した}", "id": "ID=289393_114279", "chars": [ "一", "力", "彼", "押", "杯", "車" ] }, { "ja": "彼女はお伺いしますと返事した。", "en": "She answered that she would visit me.", "expl": "彼女[01] は お伺い[01] 為る(する){します} と 返事 為る(する){した}", "id": "ID=310621_93088", "chars": [ "事", "伺", "女", "彼", "返" ] }, { "ja": "彼に両替を頼んだらしてくれた。", "en": "He accommodated me when I asked him for change.", "expl": "彼(かれ) に 両替 を 頼む[01]{頼んだら} 為る(する){して} 呉れる{くれた}", "id": "ID=285197_118466", "chars": [ "両", "彼", "替", "頼" ] }, { "ja": "彼は巨大な家に住んでいる。", "en": "He lives in an enormous house.", "expl": "彼(かれ)[01] は 巨大{巨大な} 家(いえ)[01] に 住む{住んでいる}", "id": "ID=295266_108420", "chars": [ "住", "大", "家", "巨", "彼" ] } ] }, { "level": "N2b", "chars": [ "了", "倒", "寝", "幅", "恵", "憎", "抜", "抱", "曇", "枯", "殿", "涙", "狭", "皆", "祈", "突", "粒", "肩", "舟", "賢" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼らは川を舟をこいで上った。", "en": "They rowed up the river.", "expl": "彼ら(かれら) は 川[01] を 船(ふね)[01]{舟} を 漕ぐ{こいで} 登る[07]{上った}~", "id": "ID=307017_96685", "chars": [ "上", "川", "彼", "舟" ] }, { "ja": "突然、空が曇ってきた。", "en": "All of a sudden, it became cloudy.", "expl": "突然 空(そら) が 曇る(くもる){曇って} 来る(くる){きた}", "id": "ID=280646_123352", "chars": [ "曇", "然", "空", "突" ] }, { "ja": "2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。", "en": "Two tears fell down her cheeks.", "expl": "粒~ の 涙[01]~ が 彼女[01]{彼女の} 頬(ほお){ほお} を 流れ落ちる{流れ落ちた}~", "id": "ID=72766_235388", "chars": [ "女", "彼", "流", "涙", "粒", "落" ] }, { "ja": "彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。", "en": "He conceived a deep hatred for them.", "expl": "彼(かれ)[01] は 彼ら(かれら) に対して 深い 憎しみ を 抱く(#1584090){抱いた}", "id": "ID=302546_101150", "chars": [ "対", "彼", "憎", "抱", "深" ] }, { "ja": "この神殿は建てるのに46年かかりました。", "en": "It has taken forty-six years to build this temple.", "expl": "此の{この} 神殿~ は[01] 建てる のに 年(ねん) 掛かる[01]{かかりました}", "id": "ID=58334_221012", "chars": [ "年", "建", "殿", "神" ] }, { "ja": "彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。", "en": "She managed to back through the narrow passage.", "expl": "彼女[01] は 其の[01]{その} 狭い 道(みち) を 何とか バック(#1098760)[03] で(#2028980) 通り抜ける{通り抜けた}", "id": "ID=311181_92529", "chars": [ "何", "女", "彼", "抜", "狭", "通", "道" ] }, { "ja": "彼らは枯木を全部切り倒した。", "en": "They chopped down all the withered trees.", "expl": "彼ら(かれら) は 枯木 を 全部 切り倒す{切り倒した}", "id": "ID=306481_97221", "chars": [ "倒", "全", "切", "彼", "木", "枯", "部" ] }, { "ja": "彼は申し分のない賢さに恵まれている。", "en": "He is gifted with perfect wisdom.", "expl": "彼(かれ)[01] は 申し分のない 賢い{賢} さ[01] に 恵まれる{恵まれている}", "id": "ID=299977_103716", "chars": [ "分", "彼", "恵", "申", "賢" ] }, { "ja": "彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。", "en": "He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} どじ{ドジ}~ 話(はなし) を 聞く{聞いて} 皆 抱腹絶倒~ 為る(する){した}", "id": "ID=285385_118278", "chars": [ "倒", "彼", "抱", "皆", "絶", "聞", "腹", "話" ] }, { "ja": "彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。", "en": "He nodded slowly in comprehension.", "expl": "彼(かれ)[01] は ゆっくり 肯く{うなずいて} 了解[01]~ の 意[01] を 示す{示した}", "id": "ID=293200_110486", "chars": [ "了", "彼", "意", "示", "解" ] }, { "ja": "彼は肩幅が広い。", "en": "He has broad shoulders.", "expl": "彼(かれ)[01] は 肩幅 が 広い", "id": "ID=296000_107684", "chars": [ "幅", "広", "彼", "肩" ] }, { "ja": "彼女は寝る前に祈ったものだ。", "en": "She used to pray before going to bed.", "expl": "彼女[01] は 寝る[02] 前(まえ) に 祈る{祈った} 物(もの){もの} だ", "id": "ID=315111_88596", "chars": [ "前", "女", "寝", "彼", "祈" ] } ] }, { "level": "N2b", "chars": [ "与", "凍", "喫", "塗", "壁", "封", "忙", "恋", "悩", "況", "湿", "濯", "煙", "甘", "硬", "筒", "被", "軒", "雇", "齢" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼女は壁を白く塗った。", "en": "She painted the walls white.", "expl": "彼女[01] は 壁[01] を 白い{白く} 塗る{塗った}", "id": "ID=316898_86812", "chars": [ "塗", "壁", "女", "彼", "白" ] }, { "ja": "状況は彼女に不利だ。", "en": "Appearances are against her.", "expl": "状況 は 彼女 に 不利 だ", "id": "ID=268543_146019", "chars": [ "不", "利", "女", "彼", "況", "状" ] }, { "ja": "洗濯物はまだ湿っている。", "en": "The washing is still damp.", "expl": "洗濯物 は 未だ[01]{まだ} 湿る{湿っている}~", "id": "ID=273366_141206", "chars": [ "洗", "湿", "濯", "物" ] }, { "ja": "ヘンリーは高齢を理由に解雇された。", "en": "Henry was dismissed by reason of his old age.", "expl": "は 高齢 を 理由 に 解雇 為れる{された}", "id": "ID=33782_196603", "chars": [ "理", "由", "解", "雇", "高", "齢" ] }, { "ja": "喫煙席を頼んだのですが。", "en": "I asked for a seat in the smoking section.", "expl": "喫煙席~ を 頼む[01]{頼んだ} のです が[03]", "id": "ID=19918_182799", "chars": [ "喫", "席", "煙", "頼" ] }, { "ja": "彼は忙しいからと私の頼みを断った。", "en": "He declined my request, saying that he was busy.", "expl": "彼(かれ)[01] は 忙しい(いそがしい) から と 私(わたし)[01]{私の} 頼み を 断る[01]{断った}", "id": "ID=303691_100006", "chars": [ "彼", "忙", "断", "私", "頼" ] }, { "ja": "恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。", "en": "Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.", "expl": "恋 の 苦悩 は 他(ほか){他の} 有らゆる{あらゆる} 喜び よりも 遥かに[01] 甘美 である", "id": "ID=326270_77449", "chars": [ "他", "喜", "恋", "悩", "甘", "美", "苦", "遥" ] }, { "ja": "台風は多大の被害を与えた。", "en": "The typhoon has done much harm.", "expl": "台風 は 多大~ の 被害~ を 与える[01]{与えた}", "id": "ID=275459_137777", "chars": [ "与", "台", "多", "大", "害", "被", "風" ] }, { "ja": "彼は封筒を切って開けた。", "en": "He cut the envelope open.", "expl": "彼(かれ)[01] は 封筒 を 切る[01]{切って} 開ける(あける){開けた}", "id": "ID=288026_100272", "chars": [ "切", "封", "彼", "筒", "開" ] }, { "ja": "池は硬く凍っていた。", "en": "The pond was frozen hard.", "expl": "池 は 硬い{硬く} 凍る{凍っていた}", "id": "ID=277310_126780", "chars": [ "凍", "池", "硬" ] }, { "ja": "彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。", "en": "He went from door to door asking for contributions.", "expl": "彼(かれ)[01] は 一軒 毎に{ごとに} 寄付 を 頼む[01]{頼んで} 歩く{歩いた}", "id": "ID=293666_110022", "chars": [ "一", "付", "寄", "彼", "歩", "軒", "頼" ] } ] }, { "level": "N2b", "chars": [ "到", "匹", "占", "吹", "姓", "婚", "捕", "汚", "泥", "浮", "疲", "眠", "磨", "膚", "般", "菓", "込", "迎", "鈍", "靴" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼は動作が鈍い。", "en": "He is slow in action.", "expl": "彼(かれ)[01] は 動作[01] が 鈍い(にぶい)", "id": "ID=302035_101658", "chars": [ "作", "動", "彼", "鈍" ] }, { "ja": "結婚の申し込みが殺到した。", "en": "Marriage proposals flooded in.", "expl": "結婚{結婚の}~ 申し込み~ が 殺到 為る(する){した}", "id": "ID=238712_175753", "chars": [ "到", "婚", "殺", "申", "結", "込" ] }, { "ja": "きのう魚を3匹捕った。", "en": "I caught three fish yesterday.", "expl": "昨日{きのう} 魚 を 匹(ひき)[01] 捕る{捕った}~", "id": "ID=63296_225958", "chars": [ "匹", "捕", "魚" ] }, { "ja": "彼女は結婚前スミス姓だった。", "en": "She was a Smith before her marriage.", "expl": "彼女[01] は 結婚 前(まえ) 姓(せい)[01] だ{だった}", "id": "ID=313437_90277", "chars": [ "前", "女", "姓", "婚", "彼", "結" ] }, { "ja": "子供は一般には菓子が好きだ。", "en": "In general, children are fond of candy.", "expl": "子供 は 一般 には 菓子 が 好き(すき) だ", "id": "ID=245941_168551", "chars": [ "一", "供", "好", "子", "般", "菓" ] }, { "ja": "暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。", "en": "During the hot season, my son's skin breaks out easily.", "expl": "暑い 季節 には 息子[01] の 皮膚 に 吹き出物~ が 出やすい{でやすい}", "id": "ID=267087_147473", "chars": [ "出", "吹", "子", "季", "息", "暑", "物", "皮", "節", "膚" ] }, { "ja": "彼は部屋を独占している。", "en": "He keeps the room to himself.", "expl": "彼(かれ)[01] は 部屋[01] を 独占[02] 為る(する){している}", "id": "ID=303413_100284", "chars": [ "占", "屋", "彼", "独", "部" ] }, { "ja": "彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。", "en": "She asked me to meet her at the station.", "expl": "彼女[01] は 私(わたし)[01] に 駅 で(#2028980) 出迎える 様に[01]{ように} 頼む[01]{頼みました}", "id": "ID=314188_89525", "chars": [ "出", "女", "彼", "私", "迎", "頼", "駅" ] }, { "ja": "彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。", "en": "Since he was very tired, he fell sound asleep.", "expl": "彼(かれ)[01] は 迚も{とても} 疲れる[01]{疲れていた} ので ぐっすり{ぐっすりと} 眠り込む{眠り込んだ}", "id": "ID=1190205_111525", "chars": [ "彼", "疲", "眠", "込" ] }, { "ja": "靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。", "en": "Your shoes need brushing. They are muddy.", "expl": "靴 を ブラシ(#1611450) で(#2028980) 磨く[01] 必要[02] が[01] 有る{ある} 泥 で(#2028980) 汚れる(よごれる)[01]{汚れている} から", "id": "ID=18102_179244", "chars": [ "必", "汚", "泥", "磨", "要", "靴" ] }, { "ja": "彼女の目に涙が浮かんだ。", "en": "Tears came to her eyes.", "expl": "彼女[01]{彼女の} 目(め)[01] に 涙[01] が 浮かぶ{浮かんだ}", "id": "ID=309818_93889", "chars": [ "女", "彼", "浮", "涙", "目" ] } ] }, { "level": "N2b", "chars": [ "偶", "坊", "帽", "挟", "捜", "昇", "柔", "欧", "歳", "沈", "爆", "珍", "畳", "触", "超", "軟", "遅", "違", "零", "駐" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。", "en": "Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.", "expl": "一般的{一般的に} 言う{言えば} 西欧 人(ひと) は 魚 を 生(なま)[01] で(#2028980) は 食べる{食べない}", "id": "ID=27325_190167", "chars": [ "一", "人", "欧", "生", "的", "般", "西", "言", "食", "魚" ] }, { "ja": "彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。", "en": "He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.", "expl": "彼(かれ)[01] は 古本屋 で(#2028980) 偶然 珍しい 本(ほん)[01] を 見つける{見つけた}", "id": "ID=296140_107546", "chars": [ "偶", "古", "屋", "彼", "本", "然", "珍", "見" ] }, { "ja": "零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。", "en": "Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.", "expl": "零細{零細な}~ パン屋 は スーパーマーケット に 圧倒 為れる{された}", "id": "ID=326111_77607", "chars": [ "倒", "圧", "屋", "細", "零" ] }, { "ja": "私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。", "en": "We spent a lot of time looking for a parking lot.", "expl": "私たち{私達} は 駐車場 を 探す[01]{捜す} のに 多く の 時間[01] を 費やす{費やした}", "id": "ID=263151_151405", "chars": [ "場", "多", "捜", "時", "私", "費", "車", "達", "間", "駐" ] }, { "ja": "日は昇りそして沈む。", "en": "The sun comes and goes.", "expl": "日(ひ)[02] は 登る[02]{昇り} 而して{そして} 沈む", "id": "ID=281097_122905", "chars": [ "日", "昇", "沈" ] }, { "ja": "風が彼女の帽子を吹き飛ばした。", "en": "The wind blew her hat off.", "expl": "風(かぜ) が 彼女[01]{彼女の} 帽子 を 吹き飛ばす{吹き飛ばした}", "id": "ID=319681_84035", "chars": [ "吹", "女", "子", "帽", "彼", "風", "飛" ] }, { "ja": "彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。", "en": "The moment he touched it, it blew up.", "expl": "彼(かれ) が 其れ[01]{それ} に 手 を 触れる[02]{触れた} 途端に{とたんに} 爆発[01] 為る(する){した}", "id": "ID=283141_120867", "chars": [ "彼", "手", "爆", "発", "触" ] }, { "ja": "彼は朝寝坊して学校に遅れた。", "en": "He got up late and was late for school.", "expl": "彼(かれ)[01] は 朝寝坊 為る(する){して} 学校 に 遅れる{遅れた}", "id": "ID=301593_102101", "chars": [ "坊", "学", "寝", "彼", "朝", "校", "遅" ] }, { "ja": "彼女は80歳を超えているに違いない。", "en": "She must be over eighty.", "expl": "彼女[01] は 歳(さい)[01] を 越える[02]{超えている} に 違いない", "id": "ID=310212_93495", "chars": [ "女", "彼", "歳", "超", "違" ] }, { "ja": "彼女は柔軟な頭をしている。", "en": "She is flexible in her opinions.", "expl": "彼女[01] は 柔軟{柔軟な} 頭(あたま) を 為る(する){している}", "id": "ID=314933_88774", "chars": [ "女", "彼", "柔", "軟", "頭" ] }, { "ja": "彼女はドアに指を挟んでしまった。", "en": "She shut the door on her finger.", "expl": "彼女[01] は ドア に 指 を 挟む(はさむ){挟んで} 仕舞う{しまった}", "id": "ID=311663_92048", "chars": [ "女", "彼", "指", "挟" ] }, { "ja": "彼は畳の上に大の字になった。", "en": "He lay on the mat at full length.", "expl": "彼(かれ)[01] は 畳(たたみ)~ の 上(うえ) に 大の字~ になる[01]{になった}", "id": "ID=299740_103952", "chars": [ "上", "大", "字", "彼", "畳" ] } ] }, { "level": "N2b", "chars": [ "依", "傾", "募", "咲", "塔", "床", "恥", "換", "普", "汗", "溶", "滴", "環", "畜", "符", "絡", "舞", "販", "較", "途" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼女に連絡が取れなくて、私は途方にくれた。", "en": "I was at my wit's end after having failed to contact her.", "expl": "彼女 に 連絡が取れる{連絡が取れなくて} 私(わたし)[01] は 途方に暮れる{途方にくれた}", "id": "ID=308939_94767", "chars": [ "取", "女", "彼", "方", "私", "絡", "途", "連" ] }, { "ja": "汗が額を滴り落ちるのを感じた。", "en": "I felt the sweat trickle down my brow.", "expl": "汗(あせ)[01] が 額(ひたい) を 滴り落ちる の を 感じる{感じた}", "id": "ID=21027_183901", "chars": [ "感", "汗", "滴", "落", "額" ] }, { "ja": "彼女は販売員としての仕事に応募した。", "en": "She applied for a job as a saleswoman.", "expl": "彼女[01] は 販売員~ として の 仕事に応募する{仕事に応募した}", "id": "ID=316196_87512", "chars": [ "事", "仕", "募", "員", "売", "女", "彼", "応", "販" ] }, { "ja": "畜生、パンクだ。", "en": "Shit! I've got a flat.", "expl": "畜生[04]~ パンク(#1103110)[01] だ", "id": "ID=277418_126630", "chars": [ "生", "畜" ] }, { "ja": "家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。", "en": "The family assimilated quickly into their new environment.", "expl": "家族 は 間もなく[01]{まもなく} 新しい 環境 に 溶け込む{溶け込んだ}", "id": "ID=24077_186940", "chars": [ "境", "家", "新", "族", "溶", "環", "込" ] }, { "ja": "その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。", "en": "That big advertisement tower puts our city to shame.", "expl": "其の[01]{その} 大きな 広告塔~ は 私たち{私達} の 市(し) に取って{にとって} 恥 だ", "id": "ID=45518_208261", "chars": [ "告", "塔", "大", "市", "広", "恥", "私", "達" ] }, { "ja": "彼はお金と引換に切符を受け取った。", "en": "He received a ticket in return for the money.", "expl": "彼(かれ)[01] は お金 と 引き換え[01]{引換}~ に 切符 を 受け取る{受け取った}", "id": "ID=289451_114221", "chars": [ "切", "取", "受", "引", "彼", "換", "符", "金" ] }, { "ja": "彼らは疲れていたので普通より早く床についた。", "en": "Since they were tired, they turned in earlier than usual.", "expl": "彼ら(かれら) は 疲れる[01]{疲れていた} ので 普通 より 早く[01] 床に就く{床についた}", "id": "ID=307459_96245", "chars": [ "床", "彼", "早", "普", "疲", "通" ] }, { "ja": "彼は舞台に返り咲いた。", "en": "He has made a fine comeback on the stage.", "expl": "彼(かれ)[01] は 舞台[01] に 返り咲く{返り咲いた}~", "id": "ID=303379_100317", "chars": [ "台", "咲", "彼", "舞", "返" ] }, { "ja": "彼女は比較的早口だ。", "en": "She speaks relatively fast.", "expl": "彼女[01] は 比較的 早口 だ", "id": "ID=310020_93687", "chars": [ "口", "女", "彼", "早", "比", "的", "較" ] }, { "ja": "世論は依然として彼に有利に傾いている。", "en": "The balance of public opinion remains in his favor.", "expl": "世論 は 依然として 彼(かれ) に 有利{有利に} 傾く(かたむく){傾いている}", "id": "ID=271229_143338", "chars": [ "世", "依", "傾", "利", "彼", "有", "然", "論" ] } ] }, { "level": "N2b", "chars": [ "互", "介", "双", "叫", "含", "奥", "娘", "怒", "怖", "恐", "更", "泊", "猫", "紹", "肌", "脂", "腕", "贈", "鋭", "震" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。", "en": "The lovers were walking arm in arm.", "expl": "恋人 達{たち} は お互いに 腕(うで)[01] を 組む{組んで} 歩く{歩いていた}", "id": "ID=326283_77436", "chars": [ "互", "人", "恋", "歩", "組", "腕" ] }, { "ja": "彼の発言は含みとして何を言いたかったのですか。", "en": "What was the implication of his remark?", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 発言 は 含み~ として 何(なに)[01] を 言う{言い} たい{たかった} のです か", "id": "ID=287317_116352", "chars": [ "何", "含", "彼", "発", "言" ] }, { "ja": "彼の息子は恐怖で震えた。", "en": "His son trembled with fear.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 息子[01] は 恐怖 で(#2028980) 震える{震えた}", "id": "ID=287056_116612", "chars": [ "子", "彼", "怖", "恐", "息", "震" ] }, { "ja": "彼は娘を私に紹介した。", "en": "He introduced his daughter to me.", "expl": "彼(かれ)[01] は 娘(むすめ)[01] を 私(わたし)[01] に 紹介 為る(する){した}", "id": "ID=304034_99663", "chars": [ "介", "娘", "彼", "私", "紹" ] }, { "ja": "彼らはお互いに贈り物をする。", "en": "They give presents to one another.", "expl": "彼ら(かれら) は お互いに 贈り物 を 為る(する)[01]{する}", "id": "ID=305565_98137", "chars": [ "互", "彼", "物", "贈" ] }, { "ja": "肌が脂っぽいのです。", "en": "I have greasy skin.", "expl": "肌[01] が 脂(あぶら)~ っぽい のです", "id": "ID=282663_121343", "chars": [ "肌", "脂" ] }, { "ja": "夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。", "en": "As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.", "expl": "夜 が 更ける{更けて} 疲れる[01]{疲れていた} ので 私(わたし)[01] は 宿屋 に 泊まる[01]{泊まった}", "id": "ID=323947_79764", "chars": [ "夜", "宿", "屋", "更", "泊", "疲", "私" ] }, { "ja": "彼らには双子の娘がいます。", "en": "They have twin daughters.", "expl": "彼ら(かれら) には 双子 の 娘(むすめ)[01] が 居る(いる)[01]{います}", "id": "ID=305080_98620", "chars": [ "双", "娘", "子", "彼" ] }, { "ja": "彼は奥さんが怖かった。", "en": "He was afraid of his wife.", "expl": "彼(かれ)[01] は 奥さん~ が 怖い{怖かった}", "id": "ID=294141_109549", "chars": [ "奥", "彼", "怖" ] }, { "ja": "突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。", "en": "All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.", "expl": "突然 猫(ねこ)[01] の 鋭い[02] 叫び声 が 私たち に 聞こえる[01]{聞こえた}", "id": "ID=280653_123345", "chars": [ "叫", "声", "然", "猫", "私", "突", "聞", "鋭" ] }, { "ja": "彼が怒るのは珍しい。", "en": "It is rare for him to get angry.", "expl": "彼(かれ) が 怒る[01] の は 珍しい", "id": "ID=284046_119616", "chars": [ "彼", "怒", "珍" ] } ] }, { "level": "N2b", "chars": [ "乾", "偉", "刺", "召", "御", "払", "掃", "掘", "涼", "湾", "燥", "療", "盗", "緒", "荒", "袋", "詰", "踊", "辛", "逃" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼らは宝物を求めてあちこち掘った。", "en": "They dug here and there for treasure.", "expl": "彼ら(かれら) は 宝物 を 求める{求めて} 彼方此方[01]{あちこち} 掘る{掘った}", "id": "ID=307537_96168", "chars": [ "宝", "彼", "掘", "求", "物" ] }, { "ja": "彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ。", "en": "He loaded his stomach with food.", "expl": "彼(かれ)[01] は 胃袋~ に 食べ物 を 詰め込む{詰め込んだ}", "id": "ID=293590_110098", "chars": [ "彼", "物", "胃", "袋", "詰", "込", "食" ] }, { "ja": "台湾料理はインド料理ほど辛くない。", "en": "Taiwanese food is milder than Indian food.", "expl": "台湾~ 料理[01] は 印度{インド} 料理[01] 程{ほど} 辛い(からい)[01]{辛くない}", "id": "ID=275467_137769", "chars": [ "台", "料", "湾", "理", "辛" ] }, { "ja": "最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。", "en": "The most wasted day of all is that on which we have not laughed.", "expl": "最も 荒涼{荒涼たる}~ 日(ひ)[01] は 一日中 笑う[01]{笑わなかった} 日(ひ)[01] である", "id": "ID=243691_170789", "chars": [ "一", "中", "日", "最", "涼", "笑", "荒" ] }, { "ja": "一緒に踊りませんか。", "en": "Would you like to dance with me?", "expl": "一緒に 踊る{踊りません} か", "id": "ID=1654_190514", "chars": [ "一", "緒", "踊" ] }, { "ja": "泥棒は宝石を盗んで逃げた。", "en": "The thieves made off with the jewels.", "expl": "泥棒 は 宝石 を 盗む{盗んで} 逃げる[01]{逃げた}", "id": "ID=278648_125345", "chars": [ "宝", "棒", "泥", "盗", "石", "逃" ] }, { "ja": "肌が乾燥しています。", "en": "I have dry skin.", "expl": "肌[01] が 乾燥[01] 為る(する){しています}", "id": "ID=282662_121344", "chars": [ "乾", "燥", "肌" ] }, { "ja": "御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。", "en": "I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.", "expl": "御(ご) 一緒 したい のです が[03] 飛行機 代(だい)[01] が 払う[01]{払えない} のです", "id": "ID=240193_174276", "chars": [ "一", "代", "御", "払", "機", "緒", "行", "飛" ] }, { "ja": "時は偉大な治療師である。", "en": "Time is the great healer.", "expl": "時(とき) は 偉大{偉大な} 治療 師[01] である", "id": "ID=263898_150659", "chars": [ "偉", "大", "師", "時", "治", "療" ] }, { "ja": "召し使いは床を掃除した。", "en": "The servant swept the floor.", "expl": "召使い{召し使い} は 床(ゆか) を 掃除 為る(する){した}", "id": "ID=267405_147156", "chars": [ "使", "召", "床", "掃", "除" ] }, { "ja": "彼はミートボールにフォークを突き刺した。", "en": "He stuck a meatball with his fork.", "expl": "彼(かれ)[01] は ミートボール~ に フォーク(#1110110)[01] を 突き刺す{突き刺した}~", "id": "ID=292987_110699", "chars": [ "刺", "彼", "突" ] } ] }, { "level": "N2b", "chars": [ "射", "戻", "推", "旗", "昭", "沖", "沸", "渡", "熊", "班", "矢", "穀", "統", "縄", "腸", "臨", "興", "衆", "閣", "鹿" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "御湯を沸かしてちょうだい。", "en": "Bring the water to the boil.", "expl": "お湯{御湯} を 沸かす[01]{沸かして} 頂戴[01]{ちょうだい}", "id": "ID=496220_174245", "chars": [ "御", "沸", "湯" ] }, { "ja": "彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。", "en": "She called him back to give him something left behind.", "expl": "彼女[01] は 忘れ物 を 渡す[03] 為に{ために} 彼(かれ) を 呼び戻す{呼び戻した}", "id": "ID=316987_86724", "chars": [ "呼", "女", "彼", "忘", "戻", "渡", "物" ] }, { "ja": "私は熊が怖い。", "en": "I am afraid of bears.", "expl": "私(わたし)[01] は 熊 が 怖い", "id": "ID=257026_157505", "chars": [ "怖", "熊", "私" ] }, { "ja": "マークは建設班の中では働き者だった。", "en": "Mark was a work horse on his construction crew.", "expl": "は 建設 班 の 中(なか) で(#2028980) は 働き者 だ{だった}", "id": "ID=33000_195825", "chars": [ "中", "働", "建", "班", "者", "設" ] }, { "ja": "鳥が穀物をついばんだ。", "en": "The birds pecked grains.", "expl": "鳥[01] が 穀物 を 啄む{ついばんだ}~", "id": "ID=278166_125826", "chars": [ "物", "穀", "鳥" ] }, { "ja": "合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。", "en": "The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.", "expl": "合衆国 の 国旗~ は 星条旗[01]~ と 呼ばれる[01]", "id": "ID=241321_173150", "chars": [ "合", "呼", "国", "旗", "星", "条", "衆" ] }, { "ja": "昭和の次は平成です。", "en": "Heisei is next after the Showa era.", "expl": "昭和 の 次(つぎ) は 平成 です", "id": "ID=531348_531347", "chars": [ "和", "平", "成", "昭", "次" ] }, { "ja": "内閣を倒せ。", "en": "Down with the Cabinet!", "expl": "内閣 を 倒す(たおす){倒せ}", "id": "ID=280762_123237", "chars": [ "倒", "内", "閣" ] }, { "ja": "英国では国王は君臨するが、統治はしない。", "en": "In Great Britain the king reigns, but does not govern.", "expl": "英国 で(#2028980) は 国王 は 君臨[01] 為る(する){する} が[03] 統治 は 為る(する){しない}", "id": "ID=26163_189018", "chars": [ "君", "国", "治", "王", "統", "臨", "英" ] }, { "ja": "フランス大統領は沖縄を訪問した。", "en": "The President of France visited Okinawa.", "expl": "仏蘭西{フランス} 大統領 は 沖縄 を 訪問 為る(する){した}", "id": "ID=34137_196957", "chars": [ "問", "大", "沖", "統", "縄", "訪", "領" ] }, { "ja": "推理小説に興味があります。", "en": "Detective stories hold a special attraction for me.", "expl": "推理小説 に 興味 が[01] 有る{あります}", "id": "ID=258901_155637", "chars": [ "味", "小", "推", "理", "興", "説" ] }, { "ja": "彼はその鹿めがけて矢を射た。", "en": "He shot an arrow at the deer.", "expl": "彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 鹿(しか) 目がける{めがけて} 矢 を 射る{射た}", "id": "ID=290949_112727", "chars": [ "射", "彼", "矢", "鹿" ] }, { "ja": "腸の具合が悪い。", "en": "I have trouble with my bowels.", "expl": "腸~ の 具合 が 悪い(わるい)", "id": "ID=277952_126041", "chars": [ "具", "合", "悪", "腸" ] } ] }, { "level": "N1a", "chars": [ "丁", "傷", "刀", "就", "弓", "我", "揮", "染", "磁", "納", "素", "絹", "織", "肥", "肺", "芽", "豆", "貴", "郡", "酸" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "磁石の針は北を指す。", "en": "Compass needles point to the north.", "expl": "磁石[02]~ の 針[03] は 北 を 指す[01]", "id": "ID=264383_150174", "chars": [ "北", "指", "石", "磁", "針" ] }, { "ja": "見て、これは納豆です。", "en": "Look. This is natto.", "expl": "見る{見て} 此れ[01]{これ} は 納豆 です", "id": "ID=239286_175180", "chars": [ "納", "見", "豆" ] }, { "ja": "貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。", "en": "We want you to take command of this unified force.", "expl": "貴君~ に 此の{この} 統合[01] 軍(ぐん) の 指揮を執る{指揮をとって}~ 貰う{もらい} たい", "id": "ID=328492_75227", "chars": [ "合", "君", "指", "揮", "統", "貴", "軍" ] }, { "ja": "酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。", "en": "Oxygen is taken into our lungs when we breathe.", "expl": "酸素 は 私たち が 呼吸[01] 為る(する){する} と 肺 の 中(なか) に 取り込む{取り込まれる}", "id": "ID=245187_169299", "chars": [ "中", "取", "吸", "呼", "私", "素", "肺", "込", "酸" ] }, { "ja": "これは豊能郡の地図です。", "en": "This is a map of the Toyono district.", "expl": "此れ[01]{これ} は 郡[01]~ の 地図 です", "id": "ID=55404_218093", "chars": [ "図", "地", "能", "豊", "郡" ] }, { "ja": "芽がでてきた。", "en": "The buds are just showing.", "expl": "芽 が 出る{でて} 来る(くる){きた}", "id": "ID=22596_185464", "chars": [ "芽" ] }, { "ja": "我々は絹織物を商っている。", "en": "We deal in silk goods.", "expl": "我々 は 絹織物 を 商う[01]{商っている}", "id": "ID=23016_185884", "chars": [ "商", "我", "物", "絹", "織" ] }, { "ja": "汚染が地球を傷つけている。", "en": "Pollution is damaging our earth.", "expl": "汚染~ が 地球~ を 傷つける[01]{傷つけている}", "id": "ID=25711_188566", "chars": [ "傷", "地", "染", "汚", "球" ] }, { "ja": "彼は就職を丁重に断った。", "en": "He declined the job-offer very politely.", "expl": "彼(かれ)[01] は 就職 を 丁重 に 断る[01]{断った}", "id": "ID=299299_104392", "chars": [ "丁", "就", "彼", "断", "職", "重" ] }, { "ja": "矢のない弓はやくに立たない。", "en": "A bow is no use without arrows.", "expl": "矢 の 無い{ない} 弓 は 役に立つ{やくに立たない}", "id": "ID=522690_522689", "chars": [ "弓", "矢", "立" ] }, { "ja": "伝家の宝刀をぬく。", "en": "Play one's trump card.", "expl": "伝家~ の 宝刀~ を 抜く[03]{ぬく}", "id": "ID=279053_124940", "chars": [ "伝", "刀", "宝", "家" ] }, { "ja": "彼は肥満体だ。", "en": "He is overweight.", "expl": "彼(かれ)[01] は 肥満体~ だ", "id": "ID=302964_100733", "chars": [ "体", "彼", "満", "肥" ] } ] }, { "level": "N1a", "chars": [ "創", "宣", "尺", "岐", "己", "幹", "忠", "松", "源", "災", "盟", "筋", "紀", "義", "聖", "脈", "誠", "銭", "鋼", "隊" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼は自己の主義に忠実でいる。", "en": "He remains loyal to his principles.", "expl": "彼(かれ)[01] は 自己 の 主義 に 忠実(ちゅうじつ) で(#2028980) 居る(いる){いる}", "id": "ID=298457_105233", "chars": [ "主", "実", "己", "彼", "忠", "義", "自" ] }, { "ja": "鉄鋼は基幹産業である。", "en": "Steel is a key industry.", "expl": "鉄鋼~ は 基幹産業~ である", "id": "ID=278757_125236", "chars": [ "基", "幹", "業", "産", "鉄", "鋼" ] }, { "ja": "彼は自己宣伝に熱心だ。", "en": "He is intent on advertising himself.", "expl": "彼(かれ)[01] は 自己宣伝~ に 熱心 だ", "id": "ID=298459_105229", "chars": [ "伝", "宣", "己", "彼", "心", "熱", "自" ] }, { "ja": "金銭は価値の尺度である。", "en": "Money is the measure of worth.", "expl": "金銭 は 価値 の 尺度~ である", "id": "ID=18504_179646", "chars": [ "価", "値", "尺", "度", "金", "銭" ] }, { "ja": "その国は同盟国に対する忠誠を守った。", "en": "The country kept faith with her ally.", "expl": "其の[01]{その} 国[01] は 同盟国 に対する 忠誠 を 守る{守った}", "id": "ID=47846_210576", "chars": [ "同", "国", "守", "対", "忠", "盟", "誠" ] }, { "ja": "彼は一筋縄ではいかない。", "en": "He is hard to deal with.", "expl": "彼(かれ)[01] は 一筋縄ではいかない", "id": "ID=68075_114949", "chars": [ "一", "彼", "筋", "縄" ] }, { "ja": "聖書によれば、神は6日で世界を創られた。", "en": "According to the Bible, God made the world in six days.", "expl": "聖書 に依れば{によれば} 神(かみ) は 六日[02]{6日}~ で(#2028980) 世界 を 作る{創られた}", "id": "ID=271919_142651", "chars": [ "世", "創", "日", "書", "界", "神", "聖" ] }, { "ja": "救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。", "en": "The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.", "expl": "救助 隊員~ 達 が 地震 の 被災者 達 に 物資 を 分配 為る(する){する} だろう", "id": "ID=19581_182404", "chars": [ "分", "助", "員", "地", "救", "災", "物", "者", "被", "資", "達", "配", "隊", "震" ] }, { "ja": "議会は14世紀英国にその起源がある。", "en": "Parliament has its beginnings in 14th-century England.", "expl": "議会 は 世紀 英国 に 其の[01]{その} 起源 が[01] 有る{ある}", "id": "ID=20022_182901", "chars": [ "世", "会", "国", "源", "紀", "英", "議", "起" ] }, { "ja": "私は松山に生まれて育った。", "en": "I was born and brought up in Matsuyama.", "expl": "私(わたし)[01] は に 生まれる{生まれて} 育つ{育った}", "id": "ID=258708_155829", "chars": [ "山", "松", "生", "私", "育" ] }, { "ja": "我々はその山脈で土着のガイドを雇った。", "en": "We had native guides on our trip to the mountain.", "expl": "我々 は 其の[01]{その} 山脈 で(#2028980) 土着[02]{土着の}~ ガイド を 雇う{雇った}", "id": "ID=23189_186056", "chars": [ "土", "山", "我", "着", "脈", "雇" ] }, { "ja": "話は多岐にわたった。", "en": "We talked about various topics.", "expl": "話(はなし) は 多岐にわたる{多岐にわたった}~", "id": "ID=326564_77155", "chars": [ "多", "岐", "話" ] } ] }, { "level": "N1a", "chars": [ "仁", "典", "厳", "垂", "墓", "宗", "密", "巣", "幕", "提", "梅", "樹", "氏", "激", "盛", "穴", "縮", "蚕", "街", "養" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "蚕は繭を作る。", "en": "Silkworms spin cocoons.", "expl": "蚕~ は 繭~ を 作る", "id": "ID=245173_169313", "chars": [ "作", "繭", "蚕" ] }, { "ja": "街路樹のある通りの向こうに海が見えた。", "en": "The street, lined with trees, provided a vista of the sea.", "expl": "街路樹~ の[03]{の} 有る{ある} 通り(とおり) の 向こう[01] に 海 が 見える(みえる){見えた}", "id": "ID=21764_184636", "chars": [ "向", "樹", "海", "街", "見", "路", "通" ] }, { "ja": "クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。", "en": "Spiders always weave their webs in three dimensions.", "expl": "蜘蛛{クモ} は 何時も[01]{いつも} 自分[01] 達{たち} の 巣[04]~ を 三次元{3次元}~ に 織る", "id": "ID=62965_225629", "chars": [ "元", "分", "巣", "次", "織", "自" ] }, { "ja": "盗人にも仁義。", "en": "There is honor even among thieves.", "expl": "盗人 にも 仁義~", "id": "ID=441338_124138", "chars": [ "人", "仁", "盗", "義" ] }, { "ja": "当時その宗教は全盛だった。", "en": "The religion was in its glory in those days.", "expl": "当時 其の[01]{その} 宗教 は 全盛 だ{だった}", "id": "ID=279911_124084", "chars": [ "全", "宗", "当", "教", "時", "盛" ] }, { "ja": "梅雨です。", "en": "It is our rainy season.", "expl": "梅雨[01] です", "id": "ID=282487_121518", "chars": [ "梅", "雨" ] }, { "ja": "植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。", "en": "Plants give off oxygen as they make food.", "expl": "植物 は 栄養 物(もの)[01] を 作る{作っている} 時(とき){とき} 酸素 を 放出 為る(する){する}", "id": "ID=268571_145991", "chars": [ "作", "出", "放", "栄", "植", "物", "素", "酸", "養" ] }, { "ja": "厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。", "en": "Strictly speaking, it was not a vertical line.", "expl": "厳密に言えば 其れ[01]{それ} は 垂直線~ だ{ではなかった}", "id": "ID=239504_174963", "chars": [ "厳", "垂", "密", "直", "線", "言" ] }, { "ja": "君の提案は少し過激だ。", "en": "Your proposal is a bit extreme.", "expl": "君(きみ)[01]{君の} 提案 は 少し 過激 だ", "id": "ID=16974_178122", "chars": [ "君", "少", "提", "案", "激", "過" ] }, { "ja": "記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。", "en": "The commemorative ceremony ended with the closing address.", "expl": "記念式典~ は 閉会の辞~ で(#2028980) 幕を閉じる{幕を閉じた}~", "id": "ID=20188_183066", "chars": [ "会", "典", "幕", "式", "念", "記", "辞", "閉" ] }, { "ja": "ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。", "en": "Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.", "expl": "氏(し)[01] は 合衆国 大統領 として 就任 為る(する){した}", "id": "ID=62578_225242", "chars": [ "任", "合", "国", "大", "就", "氏", "統", "衆", "領" ] }, { "ja": "彼は自ら墓穴を掘ってるね。", "en": "He is digging his own grave.", "expl": "彼(かれ)[01] は 自ら(みずから) 墓穴~ を 掘る{掘ってる} ね", "id": "ID=264418_150139", "chars": [ "墓", "彼", "掘", "穴", "自" ] }, { "ja": "経済は厳しい不況で縮小した。", "en": "The economy recorded a negative growth.", "expl": "経済 は 厳しい 不況 で(#2028980) 縮小 為る(する){した}", "id": "ID=237993_176467", "chars": [ "不", "厳", "小", "況", "済", "経", "縮" ] } ] }, { "level": "N1a", "chars": [ "井", "倉", "句", "唱", "寸", "属", "恩", "挙", "敵", "株", "派", "潟", "熟", "益", "票", "縦", "至", "衛", "討", "詩" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼の名前は小倉知之です。", "en": "His name is Tomoyuki Ogura.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 名前 は です", "id": "ID=287644_116025", "chars": [ "之", "倉", "前", "名", "小", "彼", "知" ] }, { "ja": "詩人キーツはロマン派に属する。", "en": "The poet Keats belongs to the Romantic school.", "expl": "詩人 は ロマン派~ に 属する(ぞくする)", "id": "ID=263398_151158", "chars": [ "人", "属", "派", "詩" ] }, { "ja": "寸を与えれば尺を望む。", "en": "Give him an inch and he will take a yard.", "expl": "寸~ を 与える[01]{与えれば} 尺(しゃく)[01]~ を 望む[01]", "id": "ID=73244_143486", "chars": [ "与", "寸", "尺", "望" ] }, { "ja": "評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。", "en": "The critic considered every aspect of the defense program.", "expl": "評論家 は 其の[01]{その} 防衛 計画 の 有らゆる{あらゆる} 面(めん)[06] を 十分(じゅうぶん)[01] に 検討 為る(する){した}", "id": "ID=318366_85347", "chars": [ "分", "十", "家", "検", "画", "衛", "計", "討", "評", "論", "防", "面" ] }, { "ja": "トムは別の案を委員会に提唱した。", "en": "Tom suggested another plan to the committee.", "expl": "は 別(べつ){別の} 案(あん)[01] を 委員会 に 提唱~ 為る(する){した}", "id": "ID=37016_199814", "chars": [ "会", "別", "員", "唱", "委", "提", "案" ] }, { "ja": "プールを縦に二回泳いだ。", "en": "I swam two pool lengths.", "expl": "プール[01] を 縦(たて)[02] に 二回 泳ぐ{泳いだ}", "id": "ID=34397_197215", "chars": [ "二", "回", "泳", "縦" ] }, { "ja": "新潟は雪が多い。", "en": "They have much snow in Niigata.", "expl": "新潟 は 雪 が 多い", "id": "ID=269264_145299", "chars": [ "多", "新", "潟", "雪" ] }, { "ja": "彼女は素敵な女性に成熟していた。", "en": "She had matured into an excellent woman.", "expl": "彼女[01] は 素敵{素敵な} 女性[01] に 成熟 為る(する){していた}", "id": "ID=315507_88199", "chars": [ "女", "彼", "性", "成", "敵", "熟", "素" ] }, { "ja": "彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。", "en": "All she got for her pains was ingratitude.", "expl": "彼女 が 散々 為る(する){して} 遣る[01]{やった} 挙げ句の果て が 忘恩~ だ{だった}", "id": "ID=308296_95409", "chars": [ "句", "女", "彼", "忘", "恩", "挙", "散", "果" ] }, { "ja": "株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。", "en": "Stock investments do not always yield profit.", "expl": "株式投資~ は 必ずしも 利益[01] を 生む とは限らない", "id": "ID=21198_184070", "chars": [ "利", "式", "必", "投", "株", "生", "益", "資", "限" ] }, { "ja": "詩とは至福至善の心は最善至福の時の記録である。", "en": "Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.", "expl": "詩(し) とは 至福 至善~ の 心(こころ) は 最善 至福 の 時(とき) の 記録[01] である", "id": "ID=263386_151170", "chars": [ "善", "心", "時", "最", "福", "至", "記", "詩", "録" ] }, { "ja": "合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。", "en": "The President of the U.S. is chosen in a national election.", "expl": "合衆国 大統領 は 国民投票 に因って{によって} 選ぶ{選ばれる}", "id": "ID=241334_173137", "chars": [ "合", "国", "大", "投", "民", "票", "統", "衆", "選", "領" ] }, { "ja": "私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。", "en": "I hear Mr Inoue has put up at that hotel.", "expl": "私(わたし)[01] は 氏(し)[01] が 其の[01]{その} ホテル に 泊まる[01]{泊まった} と[04] 聞く{聞いた}", "id": "ID=256035_158494", "chars": [ "上", "井", "氏", "泊", "私", "聞" ] } ] }, { "level": "N1a", "chars": [ "俳", "博", "士", "姿", "孝", "宮", "崎", "弁", "往", "径", "徳", "朗", "沿", "秘", "系", "覧", "訳", "謝", "護", "賀" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "その弁護士への謝礼はとても高かった。", "en": "The lawyer's fee was very high.", "expl": "其の[01]{その} 弁護士~ へ の 謝礼~ は 迚も[01]{とても} 高い{高かった}", "id": "ID=44061_206813", "chars": [ "士", "弁", "礼", "謝", "護", "高" ] }, { "ja": "戦勝を祝う祝賀会が開かれた。", "en": "Ceremonies were held to celebrate victories.", "expl": "戦勝~ を 祝う 祝賀会 が 開く(ひらく){開かれた}", "id": "ID=273254_141317", "chars": [ "会", "勝", "戦", "祝", "賀", "開" ] }, { "ja": "ここは車の往来が激しい。", "en": "The traffic is heavy here.", "expl": "此処[01]{ここ} は 車(くるま) の 往来 が 激しい", "id": "ID=61634_224299", "chars": [ "往", "来", "激", "車" ] }, { "ja": "宮崎は昔の姿とは違う。", "en": "Miyazaki is not what it used to be.", "expl": "は 昔{昔の} 姿 とは 違う(ちがう)", "id": "ID=19751_182614", "chars": [ "姿", "宮", "崎", "昔", "違" ] }, { "ja": "孝行したいときに親はなし。", "en": "When one would be filial, one's parents are gone.", "expl": "孝行~ したい 時(とき){とき} に 親(おや)[01] は 無し{なし}", "id": "ID=240729_173741", "chars": [ "孝", "行", "親" ] }, { "ja": "その穴は直径二メートルです。", "en": "The hole is two meters across.", "expl": "其の[01]{その} 穴(あな)[01] は 直径~ 二~ 米突[01]{メートル} です", "id": "ID=48413_211139", "chars": [ "二", "径", "直", "穴" ] }, { "ja": "街道沿いに家が並んでいた。", "en": "Houses were lined up alongside the highway.", "expl": "街道 沿い に 家(いえ)[01] が 並ぶ[01]{並んでいた}", "id": "ID=21768_184641", "chars": [ "並", "家", "沿", "街", "道" ] }, { "ja": "その弁護士は秘書と一緒に出かけた。", "en": "The lawyer went out with the secretary.", "expl": "其の[01]{その} 弁護士 は 秘書 と 一緒に 出かける{出かけた}", "id": "ID=44063_206814", "chars": [ "一", "出", "士", "弁", "書", "秘", "緒", "護" ] }, { "ja": "委員長は博覧会の会場を見つけた。", "en": "The committee picked the site for the exhibition.", "expl": "委員長 は 博覧会~ の 会場 を 見つける{見つけた}", "id": "ID=28234_191074", "chars": [ "会", "博", "員", "場", "委", "見", "覧", "長" ] }, { "ja": "ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。", "en": "Dr. White acted as our interpreter.", "expl": "ホワイト 博士[01] が 我々 の 通訳 を 為る(する){して} 下さる{下さった}", "id": "ID=33077_195902", "chars": [ "下", "博", "士", "我", "訳", "通" ] }, { "ja": "彼はその詩を一本調子で朗読した。", "en": "He read the poem in a monotone.", "expl": "彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 詩(し) を 一本調子~ で(#2028980) 朗読~ 為る(する){した}", "id": "ID=290873_112803", "chars": [ "一", "子", "彼", "朗", "本", "詩", "読", "調" ] }, { "ja": "俳句は季節と関連が深い。", "en": "Haiku are closely related to the seasons of the year.", "expl": "俳句 は 季節 と 関連 が 深い", "id": "ID=282419_121586", "chars": [ "俳", "句", "季", "深", "節", "連", "関" ] }, { "ja": "徳川家の系図を列挙しなさい。", "en": "Recite the names of the members of the Tokugawa clan.", "expl": "徳川家~ の 系図~ を 列挙~ 為る(する){し} 為さい{なさい}", "id": "ID=280516_123482", "chars": [ "列", "図", "家", "川", "徳", "挙", "系" ] } ] }, { "level": "N1a", "chars": [ "佐", "功", "奏", "序", "従", "桜", "汽", "滋", "牧", "眼", "笛", "策", "糖", "羊", "舌", "裁", "遺", "鏡", "陛", "飼" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "女王陛下万歳!", "en": "God save the Queen.", "expl": "女王陛下~ 万歳(ばんざい)[05]", "id": "ID=267273_147287", "chars": [ "万", "下", "女", "歳", "王", "陛" ] }, { "ja": "彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。", "en": "She advised him not to use too much sugar.", "expl": "彼女[01] は 彼(かれ) に 砂糖 を 使う[01]{使い} 過ぎる(すぎる){すぎない} 様に[01]{ように} 忠告 為る(する){した}", "id": "ID=316301_87407", "chars": [ "使", "告", "女", "彼", "忠", "砂", "糖" ] }, { "ja": "カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。", "en": "Curry sauce is very nourishing.", "expl": "カレー~ の ルー[02]~ は 非常に 滋養~ に 富む{富んでいる}", "id": "ID=63491_226151", "chars": [ "富", "常", "滋", "非", "養" ] }, { "ja": "民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。", "en": "The people followed the dictator like so many sheep.", "expl": "民衆 は 丸で{まるで} 羊 の様に[01]{のように} 独裁者 の 後(あと) に 従う{従った}", "id": "ID=267126_81015", "chars": [ "後", "従", "民", "独", "羊", "者", "衆", "裁" ] }, { "ja": "ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。", "en": "Mr Brown is looking for his own glasses.", "expl": "氏(し)[01] は 自分[01] の 眼鏡 を 探す{探している}", "id": "ID=34239_197058", "chars": [ "分", "探", "氏", "眼", "自", "鏡" ] }, { "ja": "日本では給料は大体年功序列による。", "en": "In Japan wages are usually in proportion to seniority.", "expl": "日本 で(#2028980) は 給料 は 大体[01] 年功序列~ に依る{による}", "id": "ID=281223_122779", "chars": [ "体", "列", "功", "大", "年", "序", "料", "日", "本", "給" ] }, { "ja": "桜花が盛りであった。", "en": "The cherry blossoms were at their best.", "expl": "桜花~ が 盛り(さかり) である{であった}", "id": "ID=244920_169567", "chars": [ "桜", "盛", "花" ] }, { "ja": "レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。", "en": "President Reagan's tax program has not worked.", "expl": "大統領 の 税 政策 は 未だ[02]{まだ} 功を奏する{功を奏していない}~", "id": "ID=29538_192374", "chars": [ "功", "大", "奏", "政", "税", "策", "統", "領" ] }, { "ja": "汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。", "en": "We were roused at daybreak by the whistle of a train.", "expl": "汽車 の 汽笛~ で(#2028980) 夜明け に 目を覚ます[01]{目を覚まされた}", "id": "ID=20262_183140", "chars": [ "夜", "明", "汽", "目", "笛", "覚", "車" ] }, { "ja": "弁護士が私の遺言書を作成した。", "en": "The lawyer drew up my will.", "expl": "弁護士 が 私(わたし)[01]{私の} 遺言書 を 作成 為る(する){した}", "id": "ID=320432_83284", "chars": [ "作", "士", "弁", "成", "書", "私", "言", "護", "遺" ] }, { "ja": "父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。", "en": "My father has a ranch and breeds cattle and horses.", "expl": "父 は 牧場[01] を 持つ{持っていて} 牛[01]~ や 馬[01] を 飼育 為る(する){している}", "id": "ID=319351_84364", "chars": [ "場", "持", "父", "牛", "牧", "育", "飼", "馬" ] }, { "ja": "彼は鏡をとって舌をよく観察した。", "en": "He picked up a mirror and examined his tongue.", "expl": "彼(かれ)[01] は 鏡 を 取る{とって} 舌[01] を 良く{よく} 観察 為る(する){した}", "id": "ID=295382_108304", "chars": [ "察", "彼", "舌", "観", "鏡" ] }, { "ja": "佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。", "en": "Mr Sano speaks French with great fluency.", "expl": "氏(し)[01] は フランス語 を 非常に 流暢{流暢に} 話す", "id": "ID=243542_170938", "chars": [ "佐", "常", "暢", "氏", "流", "話", "語", "野", "非" ] } ] }, { "level": "N1a", "chars": [ "塾", "奈", "奮", "帳", "態", "憲", "梨", "模", "潔", "潮", "皇", "舎", "視", "証", "誕", "輩", "郷", "里", "閲", "障" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "雨模様だ。", "en": "It looks rainy.", "expl": "雨 模様 だ", "id": "ID=26686_189535", "chars": [ "様", "模", "雨" ] }, { "ja": "私の郷里の町は海に接している。", "en": "My home town is adjacent to the ocean.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 郷里~ の 町(まち) は 海 に 接する[01]{接している}", "id": "ID=250661_163849", "chars": [ "接", "海", "町", "私", "郷", "里" ] }, { "ja": "我々は事態を重要視している。", "en": "We regard the situation as serious.", "expl": "我々 は 事態 を 重要視 為る(する){している}", "id": "ID=22939_185807", "chars": [ "事", "態", "我", "要", "視", "重" ] }, { "ja": "その事実は彼の潔白を証明する。", "en": "The fact manifests his innocence.", "expl": "其の[01]{その} 事実 は 彼(かれ)[01] の 潔白 を 証明 為る(する){する}", "id": "ID=47057_209794", "chars": [ "事", "実", "彼", "明", "潔", "白", "証" ] }, { "ja": "平等は憲法で保障されている。", "en": "Equality is guaranteed by the Constitution.", "expl": "平等 は 憲法 で(#2028980) 保証{保障} 為れる{されている}", "id": "ID=320163_83552", "chars": [ "保", "平", "憲", "法", "等", "障" ] }, { "ja": "電話帳はどこ?", "en": "Where is the telephone book?", "expl": "電話帳 は 何処{どこ}", "id": "ID=378515_124629", "chars": [ "帳", "話", "電" ] }, { "ja": "車が遠い田舎で故障してしまった。", "en": "His car broke down in remote countryside.", "expl": "車 が 遠い 田舎[01] で(#2028980) 故障[01] 為る(する){して} 仕舞う{しまった}", "id": "ID=265425_149133", "chars": [ "故", "田", "舎", "車", "遠", "障" ] }, { "ja": "梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。", "en": "Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.", "expl": "は 家政~ 部 で(#2028980) 主に 洋裁~ を[01] 遣る{やっている}", "id": "ID=328050_75668", "chars": [ "主", "奈", "家", "政", "梨", "洋", "裁", "部" ] }, { "ja": "天皇誕生日が日曜日と重なった。", "en": "The Emperor's Birthday fell on Sunday.", "expl": "天皇誕生日~ が 日曜日 と 重なる(かさなる){重なった}", "id": "ID=278954_125039", "chars": [ "天", "日", "曜", "生", "皇", "誕", "重" ] }, { "ja": "視力障害があります。", "en": "I have some damage to my vision.", "expl": "視力障害 が[01] 有る{あります}", "id": "ID=263385_151171", "chars": [ "力", "害", "視", "障" ] }, { "ja": "彼は興奮して顔が紅潮した。", "en": "He was flushed with excitement.", "expl": "彼(かれ)[01] は 興奮 為る(する){して} 顔(かお) が 紅潮~ 為る(する){した}", "id": "ID=295373_108313", "chars": [ "奮", "彼", "潮", "紅", "興", "顔" ] }, { "ja": "私は年輩の人を敬う。", "en": "I respect elderly people.", "expl": "私(わたし)[01] は 年配[02]{年輩の} 人(ひと) を 敬う", "id": "ID=259892_154648", "chars": [ "人", "年", "敬", "私", "輩" ] }, { "ja": "彼は塾で勉強している。", "en": "He studies at a cram school.", "expl": "彼(かれ)[01] は 塾 で(#2028980) 勉強[01]{勉強している}", "id": "ID=299383_104308", "chars": [ "勉", "塾", "強", "彼" ] }, { "ja": "定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。", "en": "Periodicals may not be removed from the reading room.", "expl": "定期[01] 雑誌 類(るい) は 閲覧室~ より 帯出~ 禁止", "id": "ID=278449_125543", "chars": [ "出", "定", "室", "帯", "期", "止", "禁", "覧", "誌", "閲", "雑", "類" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "丘", "侍", "呉", "塊", "壊", "把", "握", "既", "朕", "枠", "枢", "概", "江", "渦", "盾", "矛", "芝", "該", "踏", "郎" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼は矛盾している。", "en": "He isn't consistent with himself.", "expl": "彼(かれ)[01] は 矛盾 為る(する){している}", "id": "ID=304017_99680", "chars": [ "彼", "盾", "矛" ] }, { "ja": "芝生を踏みつけるな。", "en": "Don't trample on the grass.", "expl": "芝生 を 踏み付ける[01]{踏みつける}~ な[01]", "id": "ID=265294_149264", "chars": [ "生", "芝", "踏" ] }, { "ja": "ドジャースとジャイアンツが呉越同舟でやってきた。", "en": "The Dodgers and Giants, traditional rivals, arrived together.", "expl": "と が 呉越同舟~ で(#2028980) やって来る{やってきた}", "id": "ID=38030_200827", "chars": [ "同", "呉", "舟", "越" ] }, { "ja": "この丘から入り江がよく見える。", "en": "This hill commands a fine view of the bay.", "expl": "此の{この} 丘(おか) から 入り江~ が 良く[01]{よく} 見える(みえる)", "id": "ID=59712_222385", "chars": [ "丘", "入", "江", "見" ] }, { "ja": "朕はおもしろうない。", "en": "We are not amused.", "expl": "朕~ は 面白い{おもしろうない}", "id": "ID=278258_125733", "chars": [ "朕" ] }, { "ja": "大きな渦巻きと急流があります。", "en": "It has a big whirlpool and a strong current.", "expl": "大きな 渦巻き~ と 急流 が[01] 有る{あります}", "id": "ID=275494_137742", "chars": [ "大", "巻", "急", "流", "渦" ] }, { "ja": "東京は今や世界経済の中枢だ。", "en": "Tokyo is now a center of the world economy.", "expl": "東京 は 今や 世界経済 の 中枢~ だ", "id": "ID=279783_124211", "chars": [ "世", "中", "京", "今", "東", "枢", "済", "界", "経" ] }, { "ja": "既成概念を壊そう!", "en": "Let's break stereotypes!", "expl": "既成概念~ を[01] 壊す{壊そう}", "id": "ID=327467_76253", "chars": [ "壊", "念", "成", "既", "概" ] }, { "ja": "この条件に該当する人は誰もいない。", "en": "There is nobody who fulfils these conditions.", "expl": "此の{この} 条件 に 該当~ 為る(する){する} 人(ひと) は 誰も[02] 居る(いる){いない}", "id": "ID=58393_221071", "chars": [ "人", "件", "当", "条", "該", "誰" ] }, { "ja": "彼はドア枠の下に立った。", "en": "He stood under the door frame.", "expl": "彼(かれ)[01] は ドア 枠 の 下(した)[01] に 立つ{立った}", "id": "ID=291926_111752", "chars": [ "下", "彼", "枠", "立" ] }, { "ja": "彼はその情況を把握していた。", "en": "He was master of the situation.", "expl": "彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 状況{情況} を 把握~ 為る(する){していた}", "id": "ID=291048_112628", "chars": [ "彼", "情", "把", "握", "況" ] }, { "ja": "太郎には侍の血が流れている。", "en": "A samurai's blood runs in Taro's veins.", "expl": "に は 侍(さむらい) の 血(ち) が 流れる[01]{流れている}", "id": "ID=2240847_2240523", "chars": [ "侍", "太", "流", "血", "郎" ] }, { "ja": "巨大な肉の塊が当たった。", "en": "I was hit by a huge chunk of meat.", "expl": "巨大{巨大な} 肉(にく)[02] の 塊~ が 当たる{当たった}", "id": "ID=19394_182170", "chars": [ "塊", "大", "巨", "当", "肉" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "仙", "励", "唄", "墜", "妥", "嫌", "宵", "幣", "悦", "慢", "慰", "揺", "旋", "杉", "椎", "炎", "膜", "融", "逐", "駆" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "紙幣が合計50枚になる。", "en": "The bill amounts to fifty dollars.", "expl": "紙幣 が 合計 枚(まい) になる[01]", "id": "ID=21105_151195", "chars": [ "合", "幣", "枚", "紙", "計" ] }, { "ja": "私は妥協が大嫌いだ。", "en": "Compromise is abhorrent to me.", "expl": "私(わたし)[01] は 妥協 が 大嫌い~ だ", "id": "ID=259284_155255", "chars": [ "協", "大", "妥", "嫌", "私" ] }, { "ja": "多くの激励の手紙が私の心を慰めてくれました。", "en": "Many letters of encouragement refreshed my sad heart.", "expl": "多く の 激励 の 手紙 が 私(わたし)[01]{私の} 心(こころ) を 慰める{慰めて} 呉れる{くれました}", "id": "ID=274823_138412", "chars": [ "励", "多", "心", "慰", "手", "激", "私", "紙" ] }, { "ja": "製造部門は新しい金融政策に動揺しています。", "en": "The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.", "expl": "製造 部門 は 新しい 金融 政策 に 動揺[02] 為る(する){しています}", "id": "ID=271941_142629", "chars": [ "動", "揺", "政", "新", "策", "融", "製", "造", "部", "金", "門" ] }, { "ja": "「椎茸」はキノコの一種だ。", "en": "\"Shiitake\" is a sort of mushroom.", "expl": "椎茸 は 茸{キノコ} の 一種[01] だ", "id": "ID=73604_236228", "chars": [ "一", "椎", "種", "茸" ] }, { "ja": "アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。", "en": "Ann sang a lullaby for her little sister.", "expl": "は 妹(いもうと) の 為に{ために} 子守唄~ を 歌う[01]{歌って} 上げる[24]{あげた}", "id": "ID=66833_229474", "chars": [ "唄", "妹", "子", "守", "歌" ] }, { "ja": "飛行機は墜落寸前に右に旋回した。", "en": "The plane turned sharply to the right just before it crashed.", "expl": "飛行機 は 墜落 寸前 に 右[01] に 旋回 為る(する){した}", "id": "ID=318089_85625", "chars": [ "前", "右", "回", "墜", "寸", "旋", "機", "落", "行", "飛" ] }, { "ja": "これは仙台市の地図です。", "en": "This is a map of the city of Sendai.", "expl": "此れ[01]{これ} は 市(し) の 地図 です", "id": "ID=55547_218234", "chars": [ "仙", "台", "図", "地", "市" ] }, { "ja": "私の結膜炎は慢性です。", "en": "My conjunctivitis is chronic.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 結膜炎 は 慢性 です", "id": "ID=250756_163755", "chars": [ "性", "慢", "炎", "私", "結", "膜" ] }, { "ja": "悪貨は良貨を駆逐する。", "en": "Bad money drives out good.", "expl": "悪貨~ は 良貨~ を 駆逐~ 為る(する){する}", "id": "ID=28589_191427", "chars": [ "悪", "良", "貨", "逐", "駆" ] }, { "ja": "私は、上杉憲信が好き。", "en": "I like Kenshin Uesugi.", "expl": "私(わたし)[01] は が 好き(すき)", "id": "ID=252279_162235", "chars": [ "上", "信", "好", "憲", "杉", "私" ] }, { "ja": "彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。", "en": "He was sitting there, delighted with my failure.", "expl": "彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01]{私の} 失敗 に 満悦の体{ご満悦の体}~ で(#2028980) 其処(そこ){そこ} に 座る[01]{座っていた}", "id": "ID=297874_105813", "chars": [ "体", "失", "座", "彼", "悦", "敗", "満", "私" ] }, { "ja": "まだ宵の口だ。", "en": "The night is still young.", "expl": "未だ[01]{まだ} 宵の口~ だ", "id": "ID=32597_195423", "chars": [ "口", "宵" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "偵", "僕", "免", "勘", "嘱", "宰", "尿", "忌", "排", "泰", "疎", "盆", "紳", "繕", "覆", "郭", "隣", "霧", "飢", "餓" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "考えるだけでも忌まわしい。", "en": "The very thought is abhorrent to me.", "expl": "考える 丈(だけ){だけ} でも 忌まわしい[01]~", "id": "ID=241018_173452", "chars": [ "忌", "考" ] }, { "ja": "太宰治は、自殺した。", "en": "Osamu Dazai killed himself.", "expl": "は 自殺 為る(する){した}", "id": "ID=275022_138213", "chars": [ "太", "宰", "殺", "治", "自" ] }, { "ja": "その探偵は年老いた紳士に変装した。", "en": "The detective disguised himself as an old gentleman.", "expl": "其の[01]{その} 探偵 は 年老いる{年老いた} 紳士 に 変装 為る(する){した}", "id": "ID=45453_208196", "chars": [ "偵", "士", "変", "年", "探", "紳", "老", "装" ] }, { "ja": "僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。", "en": "I never meant to have you pay the bill.", "expl": "僕(ぼく)[01] は 君(きみ)[01] に 勘定 を 持つ{持って} 貰う[02]{もらう} 積もり{つもり} は 無い{無かった}", "id": "ID=252765_81950", "chars": [ "僕", "勘", "君", "定", "持", "無" ] }, { "ja": "近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。", "en": "The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.", "expl": "近隣~ の 家(いえ) は 壊れる[01]{壊れた} が 自宅 は 少し の 修繕費~ で(#2028980) 済む[02]{すんだ}", "id": "ID=328865_74854", "chars": [ "修", "壊", "宅", "家", "少", "繕", "自", "費", "近", "隣" ] }, { "ja": "彼はその知らせにも泰然としていた。", "en": "He heard the news calmly.", "expl": "彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 知らせ にも 泰然{泰然と}~ 為る(する){していた}", "id": "ID=291137_112540", "chars": [ "彼", "泰", "然", "知" ] }, { "ja": "排尿障害があります。", "en": "I have a urinary problem.", "expl": "排尿障害 が[01] 有る{あります}", "id": "ID=282429_121576", "chars": [ "害", "尿", "排", "障" ] }, { "ja": "霧のため山の輪郭がぼんやりしていた。", "en": "The mountain was blurred by fog.", "expl": "霧 の 為(ため){ため} 山(やま)[01] の 輪郭[01] が ぼんやり 為る(する){していた}", "id": "ID=322858_80857", "chars": [ "山", "輪", "郭", "霧" ] }, { "ja": "諺に、覆水盆に返らずと言う。", "en": "The proverb says that what is done cannot be undone.", "expl": "諺 に 覆水盆に返らず~ と 言う", "id": "ID=239802_174667", "chars": [ "水", "盆", "覆", "言", "諺", "返" ] }, { "ja": "我々は飢餓を免れようとしている。", "en": "We are trying to keep the wolf from the door.", "expl": "我々 は 飢餓 を 免れる{免れよう} とする{としている}", "id": "ID=23053_185920", "chars": [ "免", "我", "飢", "餓" ] }, { "ja": "彼は教師になることを嘱望している。", "en": "He aspires to become a teacher.", "expl": "彼(かれ)[01] は 教師 になる[01] 事(こと){こと} を 嘱望~ 為る(する){している}", "id": "ID=295356_108330", "chars": [ "嘱", "師", "彼", "教", "望" ] }, { "ja": "僕は最近の情勢に疎い。", "en": "I know little of the recent situation.", "expl": "僕(ぼく)[01] は 最近{最近の} 情勢 に 疎い[02]~", "id": "ID=321829_81886", "chars": [ "僕", "勢", "情", "最", "疎", "近" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "佳", "冗", "准", "呂", "壮", "奇", "妙", "扉", "淑", "渇", "濫", "眺", "糧", "紫", "脅", "賓", "錦", "閑", "隆", "飾" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "その扉は今開いている。", "en": "The door is open now.", "expl": "其の[01]{その} 扉[01] は 今(いま) 開く(あく)[01]{開いている}", "id": "ID=44383_207131", "chars": [ "今", "扉", "開" ] }, { "ja": "壮大な眺めですね。", "en": "It's a magnificent view, isn't it?", "expl": "壮大{壮大な}~ 眺め です ね(#2029080)[01]", "id": "ID=328940_74778", "chars": [ "壮", "大", "眺" ] }, { "ja": "今夜の主賓に乾杯しよう。", "en": "Let's toast the guest of honor!", "expl": "今夜 の 主賓~ に 乾杯[02]~ 為る(する){しよう}", "id": "ID=243325_171152", "chars": [ "主", "乾", "今", "夜", "杯", "賓" ] }, { "ja": "彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。", "en": "As she is a lady, so he is a gentleman.", "expl": "彼女 が 淑女 である 様に[01]{ように} 彼(かれ)[01] は 紳士 だ", "id": "ID=308356_95350", "chars": [ "士", "女", "彼", "淑", "紳" ] }, { "ja": "隆、もうお風呂に入った?", "en": "Have you taken a bath yet, Takashi?", "expl": "もう お風呂に入る{お風呂に入った}", "id": "ID=325502_78216", "chars": [ "入", "呂", "隆", "風" ] }, { "ja": "渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。", "en": "Give water to the thirsty and food to the hungry.", "expl": "渇する{渇した}~ 者(もの) に 水(みず) を 飢える{飢えたる} 者(もの) には 糧[01]~ を 与える{与えよ}", "id": "ID=459045_459044", "chars": [ "与", "水", "渇", "糧", "者", "飢" ] }, { "ja": "彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。", "en": "A successful local boy is coming home.", "expl": "彼(かれ)[01] は 故郷に錦を飾る{故郷に錦を飾って}~ 帰って来る{帰ってくる}", "id": "ID=296163_107523", "chars": [ "帰", "彼", "故", "郷", "錦", "飾" ] }, { "ja": "市場は今日は閑散としていた。", "en": "The market was quiet today.", "expl": "市場(しじょう)[01] は 今日 は 閑散 とする{としていた}", "id": "ID=246141_168352", "chars": [ "今", "場", "市", "散", "日", "閑" ] }, { "ja": "貴方は、筑紫川に行く。", "en": "You go to the Chikushi river.", "expl": "貴方(あなた)[01] は 川[01] に 行く", "id": "ID=20115_182994", "chars": [ "川", "方", "筑", "紫", "行", "貴" ] }, { "ja": "街には奇妙な外国語が氾濫していた。", "en": "The town was flooded with strange foreign languages.", "expl": "街(まち) には 奇妙{奇妙な} 外国語 が 氾濫 為る(する){していた}", "id": "ID=10998148_184650", "chars": [ "国", "外", "奇", "妙", "氾", "濫", "街", "語" ] }, { "ja": "彼の脅しは単なる冗談かと思った。", "en": "We thought his threat was only a joke.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 脅し は 単なる 冗談 か と 思う{思った}", "id": "ID=285901_117763", "chars": [ "冗", "単", "彼", "思", "脅", "談" ] }, { "ja": "ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。", "en": "Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.", "expl": "博士[01] は 其の[01]{その} 優れる{すぐれた} 大学 の 准教授~ である", "id": "ID=33858_196679", "chars": [ "准", "博", "士", "大", "学", "授", "教" ] }, { "ja": "才子多病、佳人薄命。", "en": "Whom the gods love die young.", "expl": "才子~ 多病~ 佳人薄命~", "id": "ID=473885_170318", "chars": [ "人", "佳", "命", "多", "子", "才", "病", "薄" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "傑", "剣", "勲", "厘", "岳", "庶", "廉", "忍", "敢", "槽", "津", "滝", "為", "秀", "繭", "虐", "虜", "訂", "鋳", "響" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼の勇敢な行為は勲章に値する。", "en": "His brave action is worthy of a medal.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 勇敢{勇敢な} 行為 は 勲章 に 値する", "id": "ID=287708_115961", "chars": [ "値", "勇", "勲", "彼", "敢", "為", "章", "行" ] }, { "ja": "僕は君ほど優秀じゃないようです。", "en": "I guess I'm not as smart as you.", "expl": "僕(ぼく)[01] は 君(きみ)[01] 程{ほど} 優秀 だ{じゃない} 様(よう){よう} です", "id": "ID=321786_81928", "chars": [ "僕", "優", "君", "秀" ] }, { "ja": "この交響曲は真の傑作だ。", "en": "This symphony is a real masterpiece.", "expl": "此の{この} 交響曲 は 真の 傑作[01] だ", "id": "ID=59335_222011", "chars": [ "交", "作", "傑", "曲", "真", "響" ] }, { "ja": "その山を私たちは剣岳と呼ぶ。", "en": "We call the mountain Tsurugidake.", "expl": "其の[01]{その} 山(やま)[01] を 私たち は と 呼ぶ", "id": "ID=47705_210437", "chars": [ "剣", "呼", "山", "岳", "私" ] }, { "ja": "もっと安い廉価版はないのですか。", "en": "Haven't you got a cheaper edition?", "expl": "もっと 安い[01] 廉価版~ は 無い{ない} のです か", "id": "ID=30471_193306", "chars": [ "価", "安", "廉", "版" ] }, { "ja": "津山一高い山は滝山だと思っていました。", "en": "I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama.", "expl": "一(いち)[03]~ 高い 山(やま)[01] は だ と 思う{思っていました}", "id": "ID=327854_75864", "chars": [ "一", "山", "思", "津", "滝", "高" ] }, { "ja": "彼らは青銅で像を鋳造した。", "en": "They cast bronze into a statue.", "expl": "彼ら(かれら) は 青銅~ で(#2028980) 像 を 鋳造 為る(する){した}", "id": "ID=306979_96725", "chars": [ "像", "彼", "造", "銅", "鋳", "青" ] }, { "ja": "訂正しろ、今すぐ。", "en": "Take that back, right now!", "expl": "訂正 為る(する){しろ} 今すぐ", "id": "ID=328406_75313", "chars": [ "今", "正", "訂" ] }, { "ja": "水槽にボウフラがうようよしている。", "en": "The water tank teems with mosquito larvae.", "expl": "水槽~ に 孑孑{ボウフラ}~ が うようよ 為る(する){している}", "id": "ID=270902_143665", "chars": [ "槽", "水" ] }, { "ja": "捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。", "en": "The slaughter of the prisoners was a barbarous act.", "expl": "捕虜 を 虐殺 為る(する){した} の は 残忍{残忍な} 行為 だ", "id": "ID=320489_83227", "chars": [ "忍", "捕", "残", "殺", "為", "虐", "虜", "行" ] }, { "ja": "銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。", "en": "Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.", "expl": "銭(ぜに)[02]~ 厘[02]~ を 大切にする[02]{大切にすれば} 大金 は 自ずと{おのずと}~ 溜まる{たまる}", "id": "ID=273565_141007", "chars": [ "切", "厘", "大", "金", "銭" ] }, { "ja": "彼女は庶務課に所属している。", "en": "She is attached to the general affairs section.", "expl": "彼女[01] は 庶務課~ に 所属 為る(する){している}", "id": "ID=314971_88736", "chars": [ "務", "女", "属", "庶", "彼", "所", "課" ] }, { "ja": "蚕は繭を作る。", "en": "Silkworms spin cocoons.", "expl": "蚕~ は 繭~ を 作る", "id": "ID=245173_169313", "chars": [ "作", "繭", "蚕" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "吟", "威", "弥", "慮", "扱", "振", "暫", "栓", "洞", "渉", "猛", "稲", "穂", "粗", "粛", "継", "轄", "遮", "錬", "驚" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "大きな柱が湖水の眺めを遮っている。", "en": "A large pillar obstructs the view of the lake.", "expl": "大きな 柱(はしら)[01] が 湖水 の 眺め を 遮る{遮っている}", "id": "ID=275531_137705", "chars": [ "大", "柱", "水", "湖", "眺", "遮" ] }, { "ja": "静粛にしていなさい。", "en": "Keep quiet!", "expl": "静粛 に 為る(する){してい} 為さい{なさい}", "id": "ID=272075_142495", "chars": [ "粛", "静" ] }, { "ja": "元栓、しまってる。", "en": "The main tap is turned off.", "expl": "元栓~ 閉まる{しまってる}", "id": "ID=1165794_75591", "chars": [ "元", "栓" ] }, { "ja": "彼の思慮の無さには驚いた。", "en": "He was amazed at his foolishness.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 思慮~ の 無い{無} さ[01] には 驚く{驚いた}", "id": "ID=286466_117199", "chars": [ "彼", "思", "慮", "無", "驚" ] }, { "ja": "彼は洞察力のある人だ。", "en": "He is a man of vision.", "expl": "彼(かれ)[01] は 洞察力 の[03]{の} 有る{ある} 人(ひと) だ", "id": "ID=300629_101636", "chars": [ "人", "力", "察", "彼", "洞" ] }, { "ja": "交渉を継続することで合意しました。", "en": "We have agreed to continue the negotiations.", "expl": "交渉[01] を 継続~ 為る(する){する} 事(こと){こと} で(#2028980) 合意 為る(する){しました}", "id": "ID=240297_174173", "chars": [ "交", "合", "意", "渉", "継", "続" ] }, { "ja": "これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。", "en": "We must treat these problems as a whole.", "expl": "此れ等{これらの} 問題 を 総轄~ 為る(する){して} 取り扱う{取り扱わ} ねばならない", "id": "ID=55052_217742", "chars": [ "取", "問", "扱", "総", "轄", "題" ] }, { "ja": "社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。", "en": "We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.", "expl": "社(しゃ) の 弁護士 に 暫定~ 合意 の 内容 を 吟味~ 為る(する){して} 貰う[02]{もらおう}", "id": "ID=265324_149234", "chars": [ "内", "合", "吟", "味", "士", "定", "容", "弁", "意", "暫", "社", "護" ] }, { "ja": "その奇妙な物体の表面はかなり粗い。", "en": "The surface of the peculiar object is fairly rough.", "expl": "其の[01]{その} 奇妙{奇妙な} 物体(ぶったい) の 表面 は 可也{かなり} 粗い", "id": "ID=48844_211567", "chars": [ "体", "奇", "妙", "物", "粗", "表", "面" ] }, { "ja": "実るほど頭の下がる稲穂かな。", "en": "The boughs that bear most hang lowest.", "expl": "実る[01] 程{ほど} 頭(あたま) の 下がる 稲穂~ かな", "id": "ID=347552_149427", "chars": [ "下", "実", "稲", "穂", "頭" ] }, { "ja": "ファウスト博士は、錬金術に精通していた。", "en": "Dr. Faust was well versed in alchemy.", "expl": "博士[01] は 錬金術 に 精通 為る(する){していた}", "id": "ID=34417_197235", "chars": [ "博", "士", "精", "術", "通", "金", "錬" ] }, { "ja": "暴風雨があらん限りの猛威を振るった。", "en": "The storm raged in all its fury.", "expl": "暴風雨 が 有らん限り{あらん限りの} 猛威 を 振るう[02]{振るった}~", "id": "ID=321214_82501", "chars": [ "威", "振", "暴", "猛", "限", "雨", "風" ] }, { "ja": "僕の名は弥太郎です。", "en": "My name is Yatarou.", "expl": "僕(ぼく)[01] の 名(な) は です", "id": "ID=321549_82166", "chars": [ "僕", "名", "太", "弥", "郎" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "丈", "啓", "垣", "寧", "崩", "帝", "戯", "掛", "煩", "盤", "睦", "硫", "窒", "粧", "縁", "羅", "託", "雰", "韻", "頑" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼は煙に巻かれて窒息した。", "en": "He suffocated, smothered in smoke.", "expl": "彼(かれ) は 煙 に 巻く{巻かれて} 窒息 為る(する){した}", "id": "ID=506785_464094", "chars": [ "巻", "彼", "息", "煙", "窒" ] }, { "ja": "硫黄は青い炎を上げて燃える。", "en": "Sulfur burns with a blue flame.", "expl": "硫黄 は 青い[01] 炎(ほのお)~ を 上げる[03]{上げて} 燃える", "id": "ID=325501_78217", "chars": [ "上", "炎", "燃", "硫", "青", "黄" ] }, { "ja": "これは掛けるのにたいそう頑丈ないすだ。", "en": "This is a very sturdy chair to sit in.", "expl": "此れ[01]{これ} は 掛ける[22] のに 大層{たいそう} 頑丈{頑丈な}~ 椅子(いす)[01]{いす} だ", "id": "ID=55773_218461", "chars": [ "丈", "掛", "頑" ] }, { "ja": "その道縁には垣根がある。", "en": "The path is bordered with hedges.", "expl": "其の{その} 道(みち) 縁(ふち) には 垣根 が[01] 有る{ある}", "id": "ID=44674_207421", "chars": [ "垣", "根", "縁", "道" ] }, { "ja": "羅針盤の針は常に北を示す。", "en": "The compass pointer always seeks north.", "expl": "羅針盤 の 針[03] は 常に 北 を 示す", "id": "ID=324981_78735", "chars": [ "北", "常", "盤", "示", "羅", "針" ] }, { "ja": "彼女の厚化粧が嫌らしい。", "en": "Her thick makeup is disgusting.", "expl": "彼女[01]{彼女の} 厚化粧~ が 嫌らしい~", "id": "ID=309267_94439", "chars": [ "化", "厚", "女", "嫌", "彼", "粧" ] }, { "ja": "僕は、有り金をすべて彼に委託した。", "en": "I trusted him with all the money I had.", "expl": "僕(ぼく)[01] は 有り金 を 全て{すべて} 彼(かれ) に 委託 為る(する){した}", "id": "ID=321571_82144", "chars": [ "僕", "委", "彼", "有", "託", "金" ] }, { "ja": "その煩い音には我慢できない。", "en": "I can't stand the noise.", "expl": "其の[01]{その} 五月蝿い{煩い} 音[01] には 我慢 出来る[01]{できない}", "id": "ID=44413_207162", "chars": [ "慢", "我", "煩", "音" ] }, { "ja": "最も強大な帝国ですら崩壊する。", "en": "Even the mightiest of empires comes to an end.", "expl": "最も 強大{強大な} 帝国 ですら~ 崩壊[01] 為る(する){する}", "id": "ID=243684_170796", "chars": [ "国", "壊", "大", "崩", "帝", "強", "最" ] }, { "ja": "ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。", "en": "Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.", "expl": "ある意味では 丁寧語~ は 気さく{気さくな}~ 雰囲気 を 壊す", "id": "ID=67270_229907", "chars": [ "丁", "味", "囲", "壊", "寧", "意", "気", "語", "雰" ] }, { "ja": "彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。", "en": "He wrote several plays in verse.", "expl": "彼(かれ)[01] は 幾つか{いくつかの} 戯曲~ を 韻文~ で(#2028980) 書く{書いた}", "id": "ID=288985_114686", "chars": [ "彼", "戯", "文", "曲", "書", "韻" ] }, { "ja": "我々は親睦を深めた。", "en": "We deepened our friendship.", "expl": "我々 は 親睦~ を 深める{深めた}~", "id": "ID=22882_185750", "chars": [ "我", "深", "睦", "親" ] }, { "ja": "啓子さんは家族がご自慢です。", "en": "Keiko is proud of her family.", "expl": "さん は 家族 が 御(ご){ご} 自慢 です", "id": "ID=237903_176561", "chars": [ "啓", "子", "家", "慢", "族", "自" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "債", "喪", "姻", "尚", "幽", "幾", "憶", "拍", "搾", "是", "湧", "炊", "癒", "維", "緊", "耗", "芳", "趣", "迅", "霊" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "雇い主は、時に従業員を搾取する。", "en": "Employers sometimes exploit their workers.", "expl": "雇い主 は 時に[02] 従業員 を 搾取[01]~ 為る(する){する}", "id": "ID=240014_174455", "chars": [ "主", "取", "員", "従", "搾", "時", "業", "雇" ] }, { "ja": "彼は記憶喪失で悩んでいる。", "en": "He is suffering from loss of memory.", "expl": "彼(かれ)[01] は 記憶喪失~ で(#2028980) 悩む{悩んでいる}", "id": "ID=295137_108549", "chars": [ "喪", "失", "彼", "悩", "憶", "記" ] }, { "ja": "彼は趣味が高尚です。", "en": "He has elegant tastes.", "expl": "彼(かれ)[01] は 趣味 が 高尚~ です", "id": "ID=299252_104439", "chars": [ "味", "尚", "彼", "趣", "高" ] }, { "ja": "宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。", "en": "The astronauts were greeted with spontaneous applause.", "expl": "宇宙飛行士 達 は 自然[02]{自然と} 湧き起こる{湧き起こった}~ 拍手(はくしゅ) で(#2028980) 迎える[01]{迎えられた}", "id": "ID=27019_189863", "chars": [ "士", "宇", "宙", "手", "拍", "湧", "然", "自", "行", "起", "迎", "達", "飛" ] }, { "ja": "現在のその市の財政は芳しくない。", "en": "The present state of the city's finances is not good.", "expl": " 現在[01] の 其の[01]{その} 市(し) の 財政 は 芳しくない~", "id": "ID=239554_174913", "chars": [ "在", "市", "政", "現", "芳", "財" ] }, { "ja": "あなたの迅速な返事が是非とも必要です。", "en": "Your prompt reply is urgently required.", "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} の 迅速{迅速な} 返事 が 是非とも~ 必要[01] です", "id": "ID=70518_233148", "chars": [ "事", "必", "是", "要", "迅", "返", "速", "非" ] }, { "ja": "僕は幾分緊張している。", "en": "I am nervous in a sense.", "expl": "僕(ぼく)[01] は 幾分 緊張[01] 為る(する){している}", "id": "ID=321748_81967", "chars": [ "僕", "分", "幾", "張", "緊" ] }, { "ja": "奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。", "en": "Strange to say, he saw the ghost of his father.", "expl": "奇妙{奇妙な} 話(はなし) だが 彼(かれ)[01] は 父親 の 幽霊 を 見る{見た}", "id": "ID=20626_183503", "chars": [ "奇", "妙", "幽", "彼", "父", "見", "親", "話", "霊" ] }, { "ja": "私は自炊に慣れている。", "en": "I'm used to cooking for myself.", "expl": "私(わたし)[01] は 自炊~ に 慣れる{慣れている}", "id": "ID=258199_156335", "chars": [ "慣", "炊", "私", "自" ] }, { "ja": "2人は2月5日に婚姻届を出した。", "en": "They had their marriage registered on February 5.", "expl": "二人{2人} は 二月(にがつ){2月} 五日{5日} に 婚姻届~ を 出す[05]{出した}", "id": "ID=72817_235438", "chars": [ "人", "出", "姻", "婚", "届", "日", "月" ] }, { "ja": "雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。", "en": "If the rain stops, tears clean the scars of memory away.", "expl": "雨 が 止む{やむ} 時(とき) 涙[01] は 記憶 の 傷[04] を[01] 癒す", "id": "ID=26980_189826", "chars": [ "傷", "憶", "時", "涙", "癒", "記", "雨" ] }, { "ja": "会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。", "en": "My responsibility is to keep the company solvent.", "expl": "会社 の 債務 返済 能力(のうりょく) を 維持 為る(する){する} の が 私(わたし)[01]{私の} 責任 だ", "id": "ID=22407_185276", "chars": [ "任", "会", "債", "力", "務", "持", "済", "社", "私", "維", "能", "責", "返" ] }, { "ja": "その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。", "en": "Taking care of the boy is a great drain on her energies.", "expl": "其の[01]{その} 男の子(おとこのこ) の 世話[01] で(#2028980) 彼女[01] は 非常に 精力 を 消耗~ 為る(する){する}", "id": "ID=45422_208165", "chars": [ "世", "力", "女", "子", "常", "彼", "消", "男", "精", "耗", "話", "非" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "又", "吉", "哲", "奨", "寡", "沢", "漬", "碑", "秩", "紛", "虹", "裂", "覇", "諭", "謁", "遂", "随", "鬼", "麻", "黙" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "政府は国産品の愛用を奨励している。", "en": "The government is promoting the use of home products.", "expl": "政府 は 国産品 の 愛用 を 奨励 為る(する){している}", "id": "ID=271469_143099", "chars": [ "励", "品", "国", "奨", "府", "愛", "政", "産", "用" ] }, { "ja": "寺の隣に鬼が住む。", "en": "The devil lurks behind the cross.", "expl": "寺(てら) の[01]{の} 隣 に 鬼 が 住む", "id": "ID=263823_150735", "chars": [ "住", "寺", "隣", "鬼" ] }, { "ja": "警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。", "en": "The police are responsible for the maintenance of law and order.", "expl": "警察 は 法[01] と 秩序 の 維持 に対して 責任を持つ", "id": "ID=238366_176099", "chars": [ "任", "察", "対", "序", "持", "法", "秩", "維", "警", "責" ] }, { "ja": "彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。", "en": "He won four successive world championships.", "expl": "彼(かれ)[01] は 世界選手権~ で(#2028980) 連覇~ を 成し遂げる{成し遂げた}", "id": "ID=300276_103417", "chars": [ "世", "彼", "成", "手", "権", "界", "覇", "連", "遂", "選" ] }, { "ja": "彼女は随分前に家族と縁を切った。", "en": "She broke with her family long ago.", "expl": "彼女[01] は 随分[01] 前(まえ)[02] に 家族 と 縁を切る{縁を切った}", "id": "ID=315278_88429", "chars": [ "分", "切", "前", "女", "家", "彼", "族", "縁", "随" ] }, { "ja": "又しても死を免れることができた。", "en": "Again I was able to escape death.", "expl": "又しても~ 死[01] を 免れる 事が出来る{ことができた}", "id": "ID=322502_81213", "chars": [ "免", "又", "死" ] }, { "ja": "そのニュースキャスターは国王に拝謁した。", "en": "The anchorman had an audience with the king.", "expl": "其の[01]{その} ニュースキャスター~ は 国王 に 拝謁~ 為る(する){した}", "id": "ID=50132_212847", "chars": [ "国", "拝", "王", "謁" ] }, { "ja": "かつての彼は寡黙な男だった。", "en": "He used to be a quiet man.", "expl": "嘗て{かつて} の 彼(かれ) は 寡黙{寡黙な} 男(おとこ) だ{だった}", "id": "ID=300570_2309055", "chars": [ "寡", "彼", "男", "黙" ] }, { "ja": "福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。", "en": "Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.", "expl": "は 日本 に 西洋 思想 を 広める[01]{広めた}", "id": "ID=319843_83873", "chars": [ "吉", "広", "思", "想", "日", "本", "沢", "洋", "福", "西", "諭" ] }, { "ja": "内紛が党の分裂したもとです。", "en": "Strife is the rock on which the party split.", "expl": "内紛~ が 党(とう)[01] の 分裂 為る(する){した} 基(もと)[03]{もと} です", "id": "ID=280781_123218", "chars": [ "党", "内", "分", "紛", "裂" ] }, { "ja": "その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。", "en": "The monument was erected in honor of the eminent philosopher.", "expl": "其の[01]{その} 著名{著名な} 哲学者 に 敬意 を 表す(あらわす){表して} 記念碑 が 建てる{建てられた}", "id": "ID=45086_207831", "chars": [ "名", "哲", "学", "建", "念", "意", "敬", "碑", "者", "著", "表", "記" ] }, { "ja": "貴殿の娘さんは麻薬漬けです。", "en": "Your daughter's on drugs.", "expl": "貴殿[01]~ の 娘(むすめ)[01] さん は 麻薬 漬け[02] です", "id": "ID=20141_183019", "chars": [ "娘", "殿", "漬", "薬", "貴", "麻" ] }, { "ja": "虹は7色だ。", "en": "The rainbow has seven colors.", "expl": "虹 は 色(いろ)[01] だ", "id": "ID=281035_122967", "chars": [ "色", "虹" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "亀", "唆", "峡", "徐", "悠", "斥", "架", "濁", "烈", "献", "祉", "祥", "耐", "脚", "蛇", "貢", "鑑", "隔", "騒", "鮮" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "尿の色が濁っています。", "en": "My urine is cloudy.", "expl": "尿 の 色(いろ)[01] が 濁る[01]{濁っています}", "id": "ID=281956_122047", "chars": [ "尿", "濁", "色" ] }, { "ja": "ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。", "en": "Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.", "expl": "ペニシリン は 人類 の 福祉 に 大いに 貢献 為る(する){した}", "id": "ID=33919_196740", "chars": [ "人", "大", "献", "祉", "福", "貢", "類" ] }, { "ja": "私は蛇に脚をかまれた。", "en": "The snake bit me in the leg.", "expl": "私(わたし)[01] は 蛇[01] に 足(あし){脚} を 噛む[01]{かまれた}", "id": "ID=258416_156119", "chars": [ "私", "脚", "蛇" ] }, { "ja": "耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。", "en": "Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.", "expl": "耐震性{耐震性の}~ 悪い(わるい) 建物 に 亀裂~ が 生じる 事(こと){こと} も 有る{ある}", "id": "ID=329181_74538", "chars": [ "亀", "建", "性", "悪", "物", "生", "耐", "裂", "震" ] }, { "ja": "牧師は十字架を作った。", "en": "The priest made the sign of the cross.", "expl": "牧師 は 十字架 を 作る{作った}", "id": "ID=322036_81679", "chars": [ "作", "十", "字", "師", "架", "牧" ] }, { "ja": "騒音は徐々に減少した。", "en": "The noise lessened gradually.", "expl": "騒音 は 徐々に 減少 為る(する){した}", "id": "ID=274333_140240", "chars": [ "少", "徐", "減", "音", "騒" ] }, { "ja": "イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。", "en": "The English Channel separates England and France.", "expl": "英吉利{イギリス} 海峡 が 英吉利{イギリス} と[02] 仏蘭西{フランス} を 隔てる{隔てている}", "id": "ID=66593_229235", "chars": [ "峡", "海", "隔" ] }, { "ja": "彼は私たちにとどまるように示唆した。", "en": "He suggested to us that we should stay.", "expl": "彼(かれ)[01] は 私たち に 止まる(とどまる)[01]{とどまる} 様に[01]{ように} 示唆 為る(する){した}", "id": "ID=297348_106338", "chars": [ "唆", "彼", "示", "私" ] }, { "ja": "空と山の対比が鮮烈だ。", "en": "The contrast between the sky and the mountain is striking.", "expl": "空(そら) と 山(やま)[01] の 対比~ が 鮮烈~ だ", "id": "ID=18332_179474", "chars": [ "対", "山", "比", "烈", "空", "鮮" ] }, { "ja": "音楽鑑賞が趣味だ。", "en": "I am interested in listening to music.", "expl": "音楽 鑑賞 が 趣味 だ", "id": "ID=25384_188244", "chars": [ "味", "楽", "賞", "趣", "鑑", "音" ] }, { "ja": "すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。", "en": "Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!", "expl": "少し{すこし} 落ちつく{落ち着け} お上りさん{おのぼりさん}~ 丸出し~ だ ぞ", "id": "ID=327057_76663", "chars": [ "丸", "出", "吉", "着", "祥", "落" ] }, { "ja": "その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。", "en": "There is a movement against Japanese goods in that country.", "expl": "其の[01]{その} 国[01] で(#2028980) は 日本 製品 を 排斥~ 為る(する){する} 運動 が 起こる{起こっていた}", "id": "ID=47921_210651", "chars": [ "動", "品", "国", "排", "斥", "日", "本", "製", "起", "運" ] }, { "ja": "決して悠長な仕事ではない。", "en": "This certainly isn't a job where you can take it easy.", "expl": "決して 悠長{悠長な}~ 仕事[01] では無い{ではない}", "id": "ID=327514_76204", "chars": [ "事", "仕", "悠", "決", "長" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "丹", "勧", "嘆", "徹", "慌", "憧", "抑", "挿", "掌", "殴", "殻", "漏", "監", "督", "繊", "蛍", "衝", "診", "詠", "駄" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼はボタンの穴に花を挿した。", "en": "He stuck a flower in his buttonhole.", "expl": "彼(かれ)[01] は 牡丹{ボタン} の 穴(あな)[01] に 花[01] を 挿す{挿した}~", "id": "ID=292740_110946", "chars": [ "彼", "挿", "穴", "花" ] }, { "ja": "彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。", "en": "They admired the fine view from the hill.", "expl": "彼ら(かれら) は 其の[01]{その} 丘(おか) から の 素晴らしい 眺め に 感嘆 為る(する){した}", "id": "ID=305334_98368", "chars": [ "丘", "嘆", "彼", "感", "晴", "眺", "素" ] }, { "ja": "私は彼を殴ってやろうという衝動をかろうじて抑えた。", "en": "I barely restrained the impulse to strike him.", "expl": "私(わたし)[01] は 彼(かれ) を 殴る{殴って} 遣る[01]{やろう} と言う{という} 衝動 を 辛うじて{かろうじて} 抑える[01]{抑えた}", "id": "ID=260908_153636", "chars": [ "動", "彼", "抑", "殴", "私", "衝" ] }, { "ja": "その詩は無名の著者が詠んだ。", "en": "The poem was composed by an anonymous author.", "expl": "其の[01]{その} 詩(し) は 無名{無名の}~ 著者 が 詠む[01]{詠んだ}~", "id": "ID=47328_210066", "chars": [ "名", "無", "者", "著", "詠", "詩" ] }, { "ja": "慌てることは無駄を作る。", "en": "Haste makes waste.", "expl": "慌てる[02] 事(こと){こと} は 無駄 を 作る[01]", "id": "ID=19729_173597", "chars": [ "作", "慌", "無", "駄" ] }, { "ja": "卵の殻は壊れやすい。", "en": "The shell of an egg is easily broken.", "expl": "卵(たまご)[01] の 殻(から) は 壊れる[01]{壊れ} 易い{やすい}", "id": "ID=325215_78500", "chars": [ "卵", "壊", "殻" ] }, { "ja": "同時通訳が彼女の憧れだ。", "en": "Her dream is to become a simultaneous interpreter.", "expl": "同時通訳 が 彼女[01]{彼女の} 憧れ だ", "id": "ID=280320_123676", "chars": [ "同", "女", "彼", "憧", "時", "訳", "通" ] }, { "ja": "トムと僕の秘密が漏れた。", "en": "Tom and my secret came to light.", "expl": "と 僕(ぼく)[01] の 秘密 が 漏れる{漏れた}", "id": "ID=37371_200170", "chars": [ "僕", "密", "漏", "秘" ] }, { "ja": "私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。", "en": "I like all films that Juzo Itami directs.", "expl": "私(わたし)[01] は 十 三 監督 の 全て{全ての} 映画 が 好き(すき) です", "id": "ID=256002_158527", "chars": [ "三", "丹", "伊", "全", "十", "好", "映", "画", "監", "督", "私" ] }, { "ja": "もっと繊維質を取りなさい。", "en": "You need to eat more fiber.", "expl": "もっと 繊維質~ を 取る{取り} 為さい{なさい}", "id": "ID=30421_193256", "chars": [ "取", "維", "繊", "質" ] }, { "ja": "ハリーは本当に蛍光灯だね。", "en": "Harry's really slow to catch on.", "expl": "は 本当に 蛍光灯[02]~ だ ね", "id": "ID=329162_74557", "chars": [ "光", "当", "本", "灯", "蛍" ] }, { "ja": "ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。", "en": "I recommend a thorough checkup for your husband.", "expl": "御(ご){ご} 主人(しゅじん) の 健康診断 を 徹底的{徹底的に} 行う 事(こと){こと} を 勧める{勧めます}", "id": "ID=54446_217139", "chars": [ "主", "人", "健", "勧", "底", "康", "徹", "断", "的", "行", "診" ] }, { "ja": "トムは直ちに事態を掌握した。", "en": "Tom was master of the situation in no time.", "expl": "は 直ちに 事態 を 掌握 為る(する){した}", "id": "ID=37059_199857", "chars": [ "事", "態", "掌", "握", "直" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "倣", "克", "壱", "妨", "循", "慶", "措", "摘", "欺", "痢", "粘", "缶", "胎", "菊", "詐", "跡", "醸", "鉢", "陰", "騰" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "適切なときに適切な措置を講ずるべきです。", "en": "You should take the appropriate measures at the appropriate time.", "expl": "適切{適切な} 時(とき){とき} に 適切{適切な} 措置 を 講ずる[01]~ 可き{べき} です", "id": "ID=278704_125289", "chars": [ "切", "措", "置", "講", "適" ] }, { "ja": "詐欺師が捕まった。", "en": "The imposter was caught.", "expl": "詐欺師 が 捕まる[01]{捕まった}", "id": "ID=243618_170862", "chars": [ "師", "捕", "欺", "詐" ] }, { "ja": "彼は粘土で鉢をつくった。", "en": "He formed the clay into a bowl.", "expl": "彼(かれ)[01] は 粘土 で(#2028980) 鉢 を 作る{つくった}", "id": "ID=302365_101331", "chars": [ "土", "彼", "粘", "鉢" ] }, { "ja": "きついバンドは血液の循環を妨げる。", "en": "A tight belt will interfere with circulation of the blood.", "expl": "きつい[04] バンド[01]~ は 血液 の 循環 を 妨げる", "id": "ID=63384_226044", "chars": [ "妨", "循", "液", "環", "血" ] }, { "ja": "彼女は雛菊を摘むのをやめた。", "en": "She stopped picking daisies.", "expl": "彼女[01] は 雛菊 を 摘む(つむ) の を 止める(やめる){やめた}", "id": "ID=315290_88417", "chars": [ "女", "彼", "摘", "菊", "雛" ] }, { "ja": "それは壱万円と計算されている。", "en": "It is computed at 10,000 yen.", "expl": "其れ[01]{それ} は 壱~ 万(まん) 円(えん) と 計算[01] 為れる{されている}", "id": "ID=42575_205331", "chars": [ "万", "円", "壱", "算", "計" ] }, { "ja": "薬缶は沸騰しているに違いない。", "en": "The kettle must be boiling.", "expl": "薬缶 は 沸騰[01] 為る(する){している} に 違いない", "id": "ID=324249_79470", "chars": [ "沸", "缶", "薬", "違", "騰" ] }, { "ja": "下痢気味です。", "en": "I have a touch of diarrhea.", "expl": "下痢 気味(ぎみ) です", "id": "ID=25351_188210", "chars": [ "下", "味", "気", "痢" ] }, { "ja": "全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。", "en": "Every child needs someone to look up to and copy.", "expl": "全て{全ての} 子供 には 尊敬 為る(する){し} 模倣~ 為る(する){する} 人(ひと) が 必要[01] だ", "id": "ID=36639_140868", "chars": [ "人", "供", "倣", "全", "子", "尊", "必", "敬", "模", "要" ] }, { "ja": "うちの前のやせ犬・陰弁慶。", "en": "Every dog is a lion at home.", "expl": "家(うち)[01]{うちの} 前(まえ) の 痩せる[01]{やせ} 犬[01] 陰弁慶~", "id": "ID=65538_228184", "chars": [ "前", "弁", "慶", "犬", "陰" ] }, { "ja": "私がガンを克服したのは奇跡である。", "en": "It's a miracle that I've got over cancer.", "expl": "私(わたし)[01] が 癌{ガン} を 克服 為る(する){した} の は 奇跡 である", "id": "ID=246447_168049", "chars": [ "克", "奇", "服", "私", "跡" ] }, { "ja": "胎動が激しいです。", "en": "My baby kicks very hard.", "expl": "胎動~ が 激しい です", "id": "ID=275343_137893", "chars": [ "動", "激", "胎" ] }, { "ja": "ビールは麦芽から醸造される。", "en": "Beer is brewed from malt.", "expl": "ビール(#2796520) は 麦芽~ から 醸造~ 為れる{される}", "id": "ID=34847_197663", "chars": [ "芽", "造", "醸", "麦" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "傘", "儒", "冠", "微", "懐", "扶", "暦", "浪", "滅", "焦", "牲", "犠", "獲", "玄", "苗", "薫", "賜", "購", "顕", "鯨" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "薫さんはアメリカに行っています。", "en": "Kaoru has gone to America.", "expl": "さん は 亜米利加{アメリカ} に 行く[01]{行っています}", "id": "ID=237739_176723", "chars": [ "薫", "行" ] }, { "ja": "彼は不滅の栄冠を得た。", "en": "He was crowned with eternal victory.", "expl": "彼(かれ)[01] は 不滅{不滅の} 栄冠~ を 得る(える)[01]{得た}", "id": "ID=303250_100448", "chars": [ "不", "冠", "彼", "得", "栄", "滅" ] }, { "ja": "その家を徹底的に調べてから購入した。", "en": "We went over the house thoroughly before buying it.", "expl": "其の[01]{その} 家(いえ)[01] を 徹底的{徹底的に} 調べる{調べて} から[06] 購入 為る(する){した}", "id": "ID=49322_212044", "chars": [ "入", "家", "底", "徹", "的", "調", "購" ] }, { "ja": "浪士は本懐を遂げた。", "en": "The rōnin attained their long-cherished ambition.", "expl": "浪士~ は 本懐~ を 遂げる{遂げた}~", "id": "ID=8261819_8261811", "chars": [ "士", "懐", "本", "浪", "遂" ] }, { "ja": "ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。", "en": "At last, they purchased freedom with blood.", "expl": "遂に[01]{ついに} 彼ら(かれら) は 血 の 犠牲(ぎせい)[02] に因って{によって} 自由 を 獲得 為る(する){した}", "id": "ID=39856_202622", "chars": [ "彼", "得", "牲", "犠", "獲", "由", "自", "血" ] }, { "ja": "彼女の成功は努力の賜物だ。", "en": "Her success is the result of her efforts.", "expl": "彼女[01]{彼女の} 成功 は 努力 の 賜物 だ", "id": "ID=309491_94214", "chars": [ "力", "功", "努", "女", "彼", "成", "物", "賜" ] }, { "ja": "冬の間は苗を鉢植えにする。", "en": "The young plants are potted during the winter.", "expl": "冬 の 間(あいだ) は 苗(なえ) を 鉢植え~ に 為る(する){する}", "id": "ID=279629_124365", "chars": [ "冬", "植", "苗", "鉢", "間" ] }, { "ja": "彼は家族を扶養する。", "en": "He provides for his family.", "expl": "彼(かれ)[01] は 家族 を 扶養 為る(する){する}", "id": "ID=294459_109231", "chars": [ "家", "彼", "扶", "族", "養" ] }, { "ja": "昭和10年は西暦1935年です。", "en": "The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.", "expl": "昭和 年(ねん) は 西暦~ 年(ねん) です", "id": "ID=531351_531350", "chars": [ "和", "年", "昭", "暦", "西" ] }, { "ja": "玄関で傘をささないように。", "en": "Don't open your umbrella in the hall.", "expl": "玄関 で(#2028980) 傘(かさ) を 差す{ささない} 様に[01]{ように}", "id": "ID=239515_174952", "chars": [ "傘", "玄", "関" ] }, { "ja": "顕微鏡の焦点を合わせなさい。", "en": "Adjust the microscope's focus.", "expl": "顕微鏡~ の 焦点~ を 合わせる[01]{合わせ} 為さい{なさい}", "id": "ID=239416_175051", "chars": [ "合", "微", "点", "焦", "鏡", "顕" ] }, { "ja": "鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。", "en": "Unless whales are protected, they will become extinct.", "expl": "鯨 は 保護 為れる{され} 無ければ{なければ} 絶滅 為る(する){する} だろう", "id": "ID=238459_176006", "chars": [ "保", "滅", "絶", "護", "鯨" ] }, { "ja": "このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。", "en": "I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.", "expl": "此の{この} グループ に 存在 為る(する){する} 儒教的~ 価値観~ を 強調[01] したい", "id": "ID=61175_223839", "chars": [ "価", "値", "儒", "在", "存", "強", "教", "的", "観", "調" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "併", "刈", "剖", "匠", "叙", "唇", "囚", "患", "惜", "暇", "絞", "縛", "虚", "裕", "訟", "訴", "謙", "豚", "錯", "鼓" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "目の錯覚かと思った。", "en": "I thought my eyes were playing tricks on me.", "expl": "目(め)[01] の 錯覚 か と 思う{思った}", "id": "ID=323753_79963", "chars": [ "思", "目", "覚", "錯" ] }, { "ja": "謙虚さを身につけて。", "en": "Learn humility.", "expl": "謙虚{謙虚さ} を 身につける[01]{身につけて}", "id": "ID=239368_175098", "chars": [ "虚", "謙", "身" ] }, { "ja": "休暇を利用して芝刈りをしよう。", "en": "Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.", "expl": "休暇 を 利用 為る(する){して} 芝刈り を 為る(する){しよう}", "id": "ID=19785_182653", "chars": [ "休", "刈", "利", "暇", "用", "芝" ] }, { "ja": "訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。", "en": "With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.", "expl": "訴訟 で(#2028980) 得る(える)[01]{得た} お金 で(#2028980) は 裕福{裕福に} 暮らす[01]{暮らせる} だろう", "id": "ID=273966_140607", "chars": [ "得", "暮", "福", "裕", "訟", "訴", "金" ] }, { "ja": "彼らは囚人の手足を縛った。", "en": "They bound the prisoner's arms and legs.", "expl": "彼ら(かれら) は 囚人 の 手足 を 縛る{縛った}", "id": "ID=306828_96876", "chars": [ "人", "囚", "彼", "手", "縛", "足" ] }, { "ja": "医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。", "en": "The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.", "expl": "医師(いし) は 患者 の 心臓 の 鼓動 と 血圧 を モニター[01]~ で(#2028980) 監視 為る(する){した}", "id": "ID=28101_190941", "chars": [ "動", "医", "圧", "師", "心", "患", "監", "者", "臓", "血", "視", "鼓" ] }, { "ja": "唇に手をあてて黙っていろと合図する。", "en": "I put my finger on my lips for silence.", "expl": "唇 に 手 を 当てる{あてて} 黙る{黙っていろ} と 合図 為る(する){する}", "id": "ID=268879_145683", "chars": [ "合", "唇", "図", "手", "黙" ] }, { "ja": "河豚は食いたし命は惜しし。", "en": "Every rose has its thorns.", "expl": "河豚 は 食う[01]{食い} たい{たし} 命(いのち) は 惜しい{惜しし}", "id": "ID=1636183_186769", "chars": [ "命", "惜", "河", "豚", "食" ] }, { "ja": "死体解剖の結果、絞殺と判明しました。", "en": "The postmortem showed that she had been strangled.", "expl": "死体~ 解剖[01]~ の 結果 絞殺~ と 判明 為る(する){しました}", "id": "ID=246375_168120", "chars": [ "体", "判", "剖", "明", "果", "死", "殺", "結", "絞", "解" ] }, { "ja": "その小国は隣の大国に併合された。", "en": "The small country was annexed to its larger neighbor.", "expl": "其の[01]{その} 小国 は 隣{隣の} 大国~ に 併合 為れる{された}", "id": "ID=46537_209276", "chars": [ "併", "合", "国", "大", "小", "隣" ] }, { "ja": "やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。", "en": "Jealousy embellishes a page of the epic.", "expl": "軈て{やがて} ジェラシー~ は 叙事詩~ の 頁(ページ)[01]{ページ} を 飾る[01]{飾り}", "id": "ID=30298_193134", "chars": [ "事", "叙", "詩", "飾" ] }, { "ja": "その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。", "en": "The painting is the work of a Dutch master.", "expl": "其の[01]{その} 絵画 は 阿蘭陀{オランダ} 人(じん)[01] の 巨匠 の 作品 である", "id": "ID=48982_211705", "chars": [ "人", "作", "匠", "品", "巨", "画", "絵" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "冒", "廃", "弾", "撃", "撤", "擁", "涯", "獄", "珠", "琴", "眉", "瞳", "衷", "謀", "赴", "載", "遇", "邦", "隻", "魂" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "私は瞳が好きだ。", "en": "I love Hitomi.", "expl": "私(わたし)[01] は が 好き(すき) だ", "id": "ID=259719_154820", "chars": [ "好", "瞳", "私" ] }, { "ja": "邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。", "en": "Kunihiko hit the target with his first shot.", "expl": "は 最初{最初の} 一発 で(#2028980) 的(まと) を 撃ち当てる{撃ち当てた}~", "id": "ID=321099_82617", "chars": [ "一", "初", "当", "彦", "撃", "最", "発", "的", "邦" ] }, { "ja": "これは私の生涯にとって千載一遇の機会だ。", "en": "This is the chance of a lifetime.", "expl": "此れ[01]{これ} は 私(わたし)[01]{私の} 生涯 に取って{にとって} 千載一遇 の 機会 だ", "id": "ID=55614_218302", "chars": [ "一", "会", "千", "機", "涯", "生", "私", "載", "遇" ] }, { "ja": "彼女は女性差別撤廃を主張した。", "en": "She advocated equal rights for women.", "expl": "彼女[01] は 女性差別~ 撤廃~ を 主張 為る(する){した}", "id": "ID=314986_88721", "chars": [ "主", "別", "女", "差", "廃", "張", "彼", "性", "撤" ] }, { "ja": "彼らは彼を陰謀に巻き込んだ。", "en": "They entangled him in a plot.", "expl": "彼ら(かれら) は 彼(かれ) を 陰謀 に 巻き込む{巻き込んだ}", "id": "ID=307399_96306", "chars": [ "巻", "彼", "謀", "込", "陰" ] }, { "ja": "しばしば、彼女は自ら赴かねばならなかった。", "en": "More often than not, she had to go in person.", "expl": "屡々{しばしば} 彼女[01] は 自ら(みずから) 赴く{赴か} ねばならない{ねばならなかった}", "id": "ID=30373_193208", "chars": [ "女", "彼", "自", "赴" ] }, { "ja": "豚に真珠を与えるな。", "en": "Cast not pearls before swine.", "expl": "豚に真珠 を 与える[01] な[01]", "id": "ID=280733_123266", "chars": [ "与", "珠", "真", "豚" ] }, { "ja": "彼らは自国の権利を擁護した。", "en": "They stood up for the rights of their nation.", "expl": "彼ら(かれら) は 自国 の 権利 を 擁護(ようご) 為る(する){した}", "id": "ID=306779_96925", "chars": [ "利", "国", "彼", "擁", "権", "自", "護" ] }, { "ja": "トムは眉をひそめた。", "en": "Tom frowned.", "expl": "は 眉をひそめる{眉をひそめた}", "id": "ID=37029_199826", "chars": [ "眉" ] }, { "ja": "彼女は琴を弾くことがとても好きだ。", "en": "She likes to play the koto very much.", "expl": "彼女[01] は 琴(こと)[01]~ を 弾く(ひく) 事(こと){こと} が 迚も[01]{とても} 好き(すき) だ", "id": "ID=314508_89198", "chars": [ "女", "好", "弾", "彼", "琴" ] }, { "ja": "一隻の船に全部を積む冒険をするな。", "en": "Don't risk putting everything in one boat.", "expl": "一隻 の 船(ふね)[01] に 全部 を 積む 冒険 を 為る(する)[01]{する} な[01]", "id": "ID=27537_190379", "chars": [ "一", "全", "冒", "積", "船", "部", "険", "隻" ] }, { "ja": "お前の魂は地獄に墜ちるのだ。", "en": "Your soul has been condemned to hell.", "expl": "お前[01] の 魂(たましい) は 地獄 に 落ちる[10]{墜ちる}~ のだ", "id": "ID=64303_226955", "chars": [ "前", "地", "墜", "獄", "魂" ] }, { "ja": "彼は和洋折衷の家に住んでいる。", "en": "He lives in a house built in a semi foreign style.", "expl": "彼(かれ)[01] は 和洋折衷~ の 家(いえ)[01] に 住む{住んでいる}", "id": "ID=304842_98858", "chars": [ "住", "和", "家", "彼", "折", "洋", "衷" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "乏", "伎", "儀", "兼", "卸", "契", "憾", "斎", "斗", "桃", "棄", "症", "盲", "稼", "胴", "茎", "蛮", "襲", "透", "魅" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼は胴体に負傷した。", "en": "He was wounded in the body.", "expl": "彼(かれ)[01] は 胴体 に 負傷 為る(する){した}", "id": "ID=302058_101635", "chars": [ "体", "傷", "彼", "胴", "負" ] }, { "ja": "外科医は患者の盲腸を摘出した。", "en": "The surgeon took out his patient's appendix.", "expl": "外科医 は 患者 の 盲腸[02]~ を 摘出[01]~ 為る(する){した}", "id": "ID=21983_184852", "chars": [ "出", "医", "外", "患", "摘", "盲", "科", "者", "腸" ] }, { "ja": "彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。", "en": "I found it truly regrettable that he should take offence.", "expl": "彼(かれ) に 機嫌 を 損ねる[01]{損ねられて} 実に 遺憾 だ{だった}", "id": "ID=285027_118636", "chars": [ "嫌", "実", "彼", "憾", "損", "機", "遺" ] }, { "ja": "彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。", "en": "They named the baby Momotarou.", "expl": "彼ら(かれら) は 其の[01]{その} 赤ん坊 を と 名付ける{名付けました}", "id": "ID=305810_97894", "chars": [ "付", "名", "坊", "太", "彼", "桃", "赤", "郎" ] }, { "ja": "歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。", "en": "In Kabuki not only talent but also heredity counts.", "expl": "歌舞伎 界(かい)[01] で(#2028980) は 才能 だけでなく 世襲~ も 重要 だ", "id": "ID=23910_186774", "chars": [ "世", "伎", "才", "歌", "界", "能", "舞", "襲", "要", "重" ] }, { "ja": "北斗七星は簡単に見つかる。", "en": "You can find the Big Dipper easily.", "expl": "北斗七星~ は 簡単 に 見つかる", "id": "ID=321294_82421", "chars": [ "七", "北", "単", "斗", "星", "簡", "見" ] }, { "ja": "稼ぎに追いつく貧乏なし。", "en": "Poverty is a stranger to industry.", "expl": "稼ぎ~ に 追いつく 貧乏 無し{なし}", "id": "ID=23773_186636", "chars": [ "乏", "稼", "貧", "追" ] }, { "ja": "この書斎は客間兼用だ。", "en": "I also use this study for receiving guests.", "expl": "此の{この} 書斎 は 客間~ 兼用~ だ", "id": "ID=58539_221216", "chars": [ "兼", "客", "斎", "書", "用", "間" ] }, { "ja": "私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。", "en": "We were forced to back out of a contract due to the earthquake.", "expl": "私たち{私達} は 地震 に因って{によって} 契約 の 破棄[02] を 余儀なくされる{余儀なくされた}", "id": "ID=263149_151407", "chars": [ "余", "儀", "地", "契", "棄", "破", "私", "約", "達", "震" ] }, { "ja": "歯茎が炎症を起こしています。", "en": "You have a gum infection.", "expl": "歯茎 が 炎症 を 起こす{起こしています}", "id": "ID=263623_150933", "chars": [ "歯", "炎", "症", "茎", "起" ] }, { "ja": "音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。", "en": "Music has charms to soothe a savage breast.", "expl": "音楽 は 野蛮人 の 胸 を 宥め賺す{なだめすかす}~ 魅力 が[01] 有る{ある}", "id": "ID=25407_188266", "chars": [ "人", "力", "楽", "胸", "蛮", "野", "音", "魅" ] }, { "ja": "透明度はどれくらいですか。", "en": "What's the visibility?", "expl": "透明度~ は 何れくらい{どれくらい} ですか", "id": "ID=280112_123883", "chars": [ "度", "明", "透" ] }, { "ja": "卸売物価は基本的に安定している。", "en": "Wholesale prices had been basically flat.", "expl": "卸売物価~ は 基本的に 安定[01] 為る(する){している}", "id": "ID=25482_188339", "chars": [ "価", "卸", "基", "売", "安", "定", "本", "物", "的" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "伴", "俗", "偽", "剛", "卑", "奔", "婿", "嵐", "弊", "惨", "戒", "抽", "攻", "核", "矯", "粋", "糾", "肝", "酌", "銘" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼らは嵐を警戒していた。", "en": "They were on the lookout for a storm.", "expl": "彼ら(かれら) は 嵐 を 警戒[01] 為る(する){していた}", "id": "ID=307656_96049", "chars": [ "嵐", "彼", "戒", "警" ] }, { "ja": "彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。", "en": "Bear his advice in mind.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 忠告 を 肝に銘じる{肝に銘じて}~ 忘れる な", "id": "ID=287152_116516", "chars": [ "告", "彼", "忘", "忠", "肝", "銘" ] }, { "ja": "戦争には悲惨と悲しみが伴う。", "en": "Misery and sorrow accompany war.", "expl": "戦争 には 悲惨~ と 悲しみ が 伴う~", "id": "ID=273286_141286", "chars": [ "争", "伴", "悲", "惨", "戦" ] }, { "ja": "米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。", "en": "America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.", "expl": "米国 の 核廃棄物~ テロ攻撃~ の 標的 になる[01]{になり} 得る(うる){うる}", "id": "ID=329088_74631", "chars": [ "国", "廃", "撃", "攻", "核", "棄", "標", "物", "的", "米" ] }, { "ja": "柔よく剛を制す。", "en": "Soft words win hard hearts.", "expl": "柔(じゅう)~ 良く{よく} 剛~ を 制する{制す}", "id": "ID=266558_148001", "chars": [ "制", "剛", "柔" ] }, { "ja": "彼の娘婿は完全に病気から回復した。", "en": "His son-in-law completely recovered from his illness.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 娘婿 は 完全{完全に} 病気 から 回復 為る(する){した}", "id": "ID=287611_116058", "chars": [ "全", "回", "娘", "婿", "完", "彼", "復", "気", "病" ] }, { "ja": "社会の悪弊を糾すべきだ。", "en": "We must investigate social abuses.", "expl": "社会 の 悪弊~ を 糾す 可き{べき} だ", "id": "ID=636301_636300", "chars": [ "会", "弊", "悪", "社", "糾" ] }, { "ja": "夜どおしシャンペンが酌み交わされた。", "en": "Champagne flowed all night.", "expl": "夜通し{夜どおし} シャンパン{シャンペン} が 酌み交わす{酌み交わされた}~", "id": "ID=323963_79754", "chars": [ "交", "夜", "酌" ] }, { "ja": "新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。", "en": "Reject all its lies and vulgarity.", "expl": "新聞 の 様々(さまざま){さまざまな} 虚偽~ や 卑俗{卑俗さ}~ にも関わらず", "id": "ID=269413_145150", "chars": [ "俗", "偽", "卑", "新", "聞", "虚", "関" ] }, { "ja": "娘は歯を矯正中です。", "en": "My daughter has braces.", "expl": "娘(むすめ)[01] は 歯 を 矯正 中(ちゅう)[04] です", "id": "ID=322885_80830", "chars": [ "中", "娘", "正", "歯", "矯" ] }, { "ja": "彼は純粋の貴族だ。", "en": "He's a genuine aristocrat.", "expl": "彼(かれ)[01] は 純粋 の 貴族 だ", "id": "ID=299414_104277", "chars": [ "彼", "族", "粋", "純", "貴" ] }, { "ja": "被験者は無作為に抽出された。", "en": "The people for the experiment were chosen at random.", "expl": "被験者 は 無作為 に 抽出[02]~ 為れる{された}", "id": "ID=317882_85830", "chars": [ "作", "出", "抽", "為", "無", "者", "被", "験" ] }, { "ja": "今日は借金の工面で東奔西走した。", "en": "I was on the go all day today looking for a loan.", "expl": "今日 は 借金 の 工面~ で(#2028980) 東奔西走~ 為る(する){した}", "id": "ID=242872_171604", "chars": [ "今", "借", "奔", "工", "日", "東", "西", "走", "金", "面" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "却", "喚", "墨", "妃", "履", "幻", "怪", "恒", "悟", "搭", "没", "煮", "瓶", "縫", "腐", "臭", "誓", "遍", "騎", "魔" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "騎士が王への忠誠を誓った。", "en": "The knight swore an oath of allegiance to the king.", "expl": "騎士 が 王[01] へ の 忠誠 を 誓う{誓った}", "id": "ID=25630_188487", "chars": [ "士", "忠", "王", "誓", "誠", "騎" ] }, { "ja": "何か腐った臭いがします。", "en": "I smell something rotten.", "expl": "何か 腐る{腐った} 臭い(くさい)[01] が 為る(する){します}", "id": "ID=25034_187895", "chars": [ "何", "腐", "臭" ] }, { "ja": "年末までに契約を履行しなければならない。", "en": "We must complete the bond by the end of this year.", "expl": "年末 迄{まで} に 契約 を 履行 為る(する){し} ねばならない{なければならない}", "id": "ID=282218_121787", "chars": [ "契", "履", "年", "末", "約", "行" ] }, { "ja": "恒久的な平和など幻想に過ぎない。", "en": "Permanent peace is nothing but an illusion.", "expl": "恒久的{恒久的な}~ 平和 等(など){など} 幻想 に過ぎない", "id": "ID=26422_173603", "chars": [ "久", "和", "平", "幻", "恒", "想", "的", "過" ] }, { "ja": "搭乗券を拝見します。", "en": "May I see your boarding pass, please?", "expl": "搭乗券 を 拝見 為る(する){します}", "id": "ID=279695_124299", "chars": [ "乗", "券", "拝", "搭", "見" ] }, { "ja": "王妃は王のかたわらに立っていた。", "en": "The queen stood beside the king.", "expl": "王妃~ は 王[01] の 傍らに{かたわらに}~ 立つ{立っていた}", "id": "ID=25611_188468", "chars": [ "妃", "王", "立" ] }, { "ja": "魔女集会で悪魔を召喚する。", "en": "Her coven conjures the demons.", "expl": "魔女 集会 で(#2028980) 悪魔 を 召喚 為る(する){する}", "id": "ID=322275_81440", "chars": [ "会", "召", "喚", "女", "悪", "集", "魔" ] }, { "ja": "条約の精神が没却されていた。", "en": "The spirit of the treaty was ignored.", "expl": "条約 の 精神 が 没却~ 為れる{されていた}", "id": "ID=329586_74134", "chars": [ "却", "条", "没", "神", "精", "約" ] }, { "ja": "ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。", "en": "Boil the milk bottles.", "expl": "哺乳瓶{ほ乳瓶}~ を 煮沸消毒~ 為る(する){し} 為さい{なさい}", "id": "ID=33025_195850", "chars": [ "乳", "毒", "沸", "消", "煮", "瓶" ] }, { "ja": "お遍路さんの一行は四国に向かった。", "en": "The party of pilgrims started for Shikoku.", "expl": "御(お){お} 遍路[02]~ さん[02] の 一行(いっこう) は 四国 に 向かう[02]{向かった}", "id": "ID=64001_226657", "chars": [ "一", "向", "四", "国", "行", "路", "遍" ] }, { "ja": "怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。", "en": "Apparently the wound itself only needs a few stitches.", "expl": "怪我[01] 自体 は 何(なん)[02]{なん} 針[07]~ か 縫う 程度 だ そうです", "id": "ID=394388_394387", "chars": [ "体", "度", "怪", "我", "程", "縫", "自", "針" ] }, { "ja": "敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。", "en": "They were ready to run the risk of being shot by the enemy.", "expl": "敵(てき)[01] に 撃つ(#1253570)[01]{撃たれる} 危険を冒す 覚悟 だ{だった}", "id": "ID=278659_125334", "chars": [ "冒", "危", "悟", "撃", "敵", "覚", "険" ] }, { "ja": "墨を染料として使うと面白い模様ができます。", "en": "India ink produces an interesting pattern when used as a dye.", "expl": "墨~ を 染料 として 使う と 面白い 模様 が[01] 出来る{できます}", "id": "ID=322032_81683", "chars": [ "使", "墨", "料", "染", "様", "模", "白", "面" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "亜", "偏", "傍", "刃", "奴", "寂", "屈", "巧", "廊", "征", "惑", "摂", "斜", "聴", "肪", "艶", "賄", "遵", "鉛", "頒" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "GPLのルールに従い頒布可能です。", "en": "May be distributed in accordance with the GPL.", "expl": "の ルール に 従う{従い} 頒布~ 可能 です", "id": "ID=326774_76946", "chars": [ "可", "布", "従", "能", "頒" ] }, { "ja": "兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。", "en": "The soldiers seized food from the people they conquered.", "expl": "兵隊 達{たち} は 彼ら(かれら) が 征服[01] 為る(する){した} 人々(ひとびと) から 食物 を 没収~ 為る(する){した}", "id": "ID=320135_83581", "chars": [ "人", "兵", "収", "彼", "征", "服", "没", "物", "隊", "食" ] }, { "ja": "そのように刃物を振り回すことは危険だ。", "en": "It is dangerous to wield an edged tool in such a way.", "expl": "その様{そのように} 刃物~ を 振り回す~ 事(こと){こと} は 危険 だ", "id": "ID=49750_212467", "chars": [ "刃", "危", "回", "振", "物", "険" ] }, { "ja": "過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。", "en": "Eating too much fat is supposed to cause heart disease.", "expl": "過度{過度の} 脂肪 の 摂取[01] は 心臓病 の 原因 になる[01] と 為れる{されている}", "id": "ID=23609_186473", "chars": [ "原", "取", "因", "度", "心", "摂", "病", "肪", "脂", "臓", "過" ] }, { "ja": "収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。", "en": "The bribery scandal cast doubts on the government.", "expl": "収賄 事件 は 政府 に 疑惑 を 投げ掛ける{投げかけた}", "id": "ID=266289_148270", "chars": [ "事", "件", "収", "府", "惑", "投", "政", "疑", "賄" ] }, { "ja": "偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。", "en": "It is useless to reason with a bigot.", "expl": "偏屈{偏屈な}~ 奴(やつ)[01] と 真面{まともに} 話し合う{話し合って} も 無駄 だ", "id": "ID=320323_83393", "chars": [ "偏", "合", "奴", "屈", "無", "話", "駄" ] }, { "ja": "この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。", "en": "This soap will improve her complexion.", "expl": "此の{この} 石鹸 を 使う{使えば} 彼女[01]{彼女の} 顔(かお) の 色艶~ が 良くなる{よくなる} だろう", "id": "ID=58196_220874", "chars": [ "使", "女", "彼", "石", "色", "艶", "顔", "鹸" ] }, { "ja": "生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。", "en": "The pupils are supposed to observe rigid discipline.", "expl": "生徒 達{たち} は 厳しい 規則 を 順守{遵守} 為る(する){する} ことになっている", "id": "ID=271819_142751", "chars": [ "則", "厳", "守", "徒", "生", "規", "遵" ] }, { "ja": "深々と嘆息して、廊下へ向かう。", "en": "He sighed deeply and headed to the corridor.", "expl": "深々(ふかぶか){深々と} 嘆息~ 為る(する){して} 廊下 へ 向かう", "id": "ID=327730_75988", "chars": [ "下", "向", "嘆", "廊", "息", "深" ] }, { "ja": "この金属は亜鉛と呼ばれる。", "en": "This metal is called zinc.", "expl": "此の{この} 金属 は 亜鉛 と 呼ばれる[01]", "id": "ID=59613_222286", "chars": [ "亜", "呼", "属", "金", "鉛" ] }, { "ja": "やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。", "en": "I was easily taken in by his smooth talk.", "expl": "奴(やつ)[03]{やつ} の 巧妙{巧妙な} 話(はなし) に 僕(ぼく)[01] は 簡単{簡単に} 騙す{だまされて} 仕舞う{しまった}", "id": "ID=30221_193056", "chars": [ "僕", "単", "妙", "巧", "簡", "話" ] }, { "ja": "裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。", "en": "The judge charged the audience to be silent.", "expl": "裁判官 は 傍聴人~ に 静寂(せいじゃく) に 為る(する){する} 様に[01]{ように} 命じる{命じた}", "id": "ID=244233_170251", "chars": [ "人", "傍", "判", "命", "官", "寂", "聴", "裁", "静" ] }, { "ja": "彼女はご機嫌斜めだ。", "en": "She is in a mood.", "expl": "彼女[01] は ご機嫌 斜め だ", "id": "ID=310871_92837", "chars": [ "女", "嫌", "彼", "斜", "機" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "亭", "剰", "培", "壇", "宜", "恭", "房", "敷", "旨", "昆", "栽", "浄", "漫", "甚", "睡", "穫", "網", "緩", "践", "需" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "山中では空気はとても清浄だ。", "en": "The air is very pure in the mountains.", "expl": "山中 で(#2028980) は 空気 は 迚も[01]{とても} 清浄~ だ", "id": "ID=245068_169391", "chars": [ "中", "山", "気", "浄", "清", "空" ] }, { "ja": "理論と実践が伴うとは限らない。", "en": "Theory and practice do not necessarily go together.", "expl": "理論 と 実践 が 伴う とは限らない", "id": "ID=325355_78356", "chars": [ "伴", "実", "理", "論", "践", "限" ] }, { "ja": "父の趣味はバラを栽培することです。", "en": "My father's hobby is growing roses.", "expl": "父 の 趣味 は 薔薇{バラ} を 栽培 為る(する){する} 事(こと){こと} です", "id": "ID=318909_84806", "chars": [ "味", "培", "栽", "父", "趣" ] }, { "ja": "お父さんに宜しく。", "en": "Remember me to your father.", "expl": "お父さん に 宜しく[02]", "id": "ID=64086_226740", "chars": [ "宜", "父" ] }, { "ja": "子供達は昆虫網を直していた。", "en": "The children were mending their butterfly-nets.", "expl": "子供たち{子供達} は 昆虫 網(あみ) を 直す[01]{直していた}", "id": "ID=246067_168425", "chars": [ "供", "子", "昆", "直", "網", "虫", "達" ] }, { "ja": "恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。", "en": "Kyoko went away, humming a song.", "expl": "は 鼻歌~ を 歌う[01]{歌い} 乍ら[01]{ながら} 行く[01]{行って} 仕舞う{しまった}", "id": "ID=19144_180372", "chars": [ "子", "恭", "歌", "行", "鼻" ] }, { "ja": "長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。", "en": "The prolonged drought did severe damage to crops.", "expl": "長い{長く} 続く 干ばつ が 収穫 に 甚大{甚大な} 被害 を 齎す[02]{もたらした}", "id": "ID=278087_125905", "chars": [ "収", "大", "害", "干", "甚", "穫", "続", "被", "長" ] }, { "ja": "土壇場で言葉が旨く言えなかった。", "en": "Words failed me at the last minute.", "expl": "土壇場[01] で(#2028980) 言葉[02] が 上手い[01]{旨く} 言う{言えなかった}", "id": "ID=38027_124497", "chars": [ "土", "場", "壇", "旨", "葉", "言" ] }, { "ja": "あの家は女房が亭主をしりに敷いている。", "en": "She wears the trousers in that house.", "expl": "彼の(あの){あの} 家(いえ)[01] は 女房 が 亭主~ を 尻に敷く{しりに敷いている}", "id": "ID=68538_231170", "chars": [ "主", "亭", "女", "家", "房", "敷" ] }, { "ja": "その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。", "en": "The addict died from a drug overdose.", "expl": "其の[01]{その} 中毒者~ は 麻薬 の 過剰摂取~ で(#2028980) 死ぬ{死んだ}", "id": "ID=328403_75316", "chars": [ "中", "剰", "取", "摂", "死", "毒", "者", "薬", "過", "麻" ] }, { "ja": "需給関係が緩和している。", "en": "The supply-demand balance is relaxing.", "expl": "需給~ 関係 が 緩和 為る(する){している}", "id": "ID=266245_148314", "chars": [ "係", "和", "給", "緩", "関", "需" ] }, { "ja": "僕の趣味は漫画を読む事です。", "en": "My hobby is reading comics.", "expl": "僕(ぼく)[01] の 趣味 は 漫画~ を 読む 事(こと) です", "id": "ID=321511_82204", "chars": [ "事", "僕", "味", "漫", "画", "読", "趣" ] }, { "ja": "騒音が彼の睡眠を妨げた。", "en": "The noise disturbed his sleep.", "expl": "騒音 が 彼(かれ)[01]{彼の} 睡眠 を 妨げる{妨げた}~", "id": "ID=274320_140253", "chars": [ "妨", "彼", "眠", "睡", "音", "騒" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "凡", "塚", "墳", "奪", "婆", "影", "欄", "猶", "瞭", "稿", "艦", "茂", "葬", "譜", "輝", "邪", "陳", "隠", "雌", "鶏" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "敵の旗艦を撃破しました!", "en": "We've destroyed the enemy flagship!", "expl": "敵(てき) の 旗艦~ を 撃破~ 為る(する){しました}", "id": "ID=328584_75135", "chars": [ "撃", "敵", "旗", "破", "艦" ] }, { "ja": "脚注はページの下欄にある。", "en": "The footnotes are at the bottom of the page.", "expl": "脚注 は 頁(ページ)[01]{ページ} の 下(した)[02] 欄(らん)[02] に 有る{ある}", "id": "ID=19894_182774", "chars": [ "下", "欄", "注", "脚" ] }, { "ja": "輝ける魂と共に。", "en": "Shine on my brilliant soul.", "expl": "輝く{輝ける} 魂(たましい) と共に", "id": "ID=20084_182963", "chars": [ "共", "輝", "魂" ] }, { "ja": "彼はお婆さんを襲って金を奪った。", "en": "He robbed an old lady.", "expl": "彼(かれ)[01] は お祖母さん[02]{お婆さん} を 襲う[01]{襲って} 金(かね)[01] を 奪う{奪った}", "id": "ID=289497_114174", "chars": [ "奪", "婆", "彼", "襲", "金" ] }, { "ja": "そのネコは茂みの影に隠れていた。", "en": "The cat lay hidden behind the bushes.", "expl": "其の[01]{その} 猫(ねこ)[01]{ネコ} は 茂み の 影 に 隠れる{隠れていた}", "id": "ID=50062_212778", "chars": [ "影", "茂", "隠" ] }, { "ja": "彼女は楽譜なしにピアノを弾く。", "en": "She plays the piano by ear.", "expl": "彼女[01] は 楽譜~ 無しに{なしに} ピアノ を 弾く(ひく)", "id": "ID=314558_89148", "chars": [ "女", "弾", "彼", "楽", "譜" ] }, { "ja": "投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。", "en": "When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.", "expl": "投稿一覧~ の 下(した)[01] の 凡例[01]~ を 見る{見て} 原因 が 分かる{分かりました}", "id": "ID=328368_75351", "chars": [ "一", "下", "例", "凡", "分", "原", "因", "投", "稿", "見", "覧" ] }, { "ja": "一刻の猶予もならない。", "en": "There is no time to be lost.", "expl": "一刻[01] の 猶予 も 成る{ならない}", "id": "ID=27775_190615", "chars": [ "一", "予", "刻", "猶" ] }, { "ja": "高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。", "en": "The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.", "expl": "古墳~ は 県(けん)[01] に 存在 為る(する){する} 古墳", "id": "ID=327551_76167", "chars": [ "古", "在", "塚", "墳", "奈", "存", "日", "明", "村", "松", "県", "良", "香", "高" ] }, { "ja": "明瞭な陳述をしていただけませんか。", "en": "Will you please make a specific statement?", "expl": "明瞭{明瞭な} 陳述 を 為る(する){して} 頂ける[01]{いただけません} か", "id": "ID=323012_80234", "chars": [ "明", "瞭", "述", "陳" ] }, { "ja": "その雌鶏は一週間卵を抱いている。", "en": "The hen has been brooding its eggs for a week.", "expl": "其の[01]{その} 雌鳥{雌鶏} は 一週間 卵(たまご)[01] を 抱く(#1584090)[02]{抱いている}", "id": "ID=47276_210013", "chars": [ "一", "卵", "抱", "週", "間", "雌", "鶏" ] }, { "ja": "彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。", "en": "He cloaks his wickedness under a smiling face.", "expl": "彼(かれ)[01] は 笑顔 の 陰(かげ) に 邪悪{邪悪な} 心(こころ) を 隠す{隠している}", "id": "ID=299655_104036", "chars": [ "彼", "心", "悪", "笑", "邪", "陰", "隠", "顔" ] }, { "ja": "私は彼の葬儀に参加した。", "en": "I attended his funeral.", "expl": "私(わたし)[01] は 彼(かれ)[01]{彼の} 葬儀 に 参加 為る(する){した}", "id": "ID=260708_153835", "chars": [ "儀", "加", "参", "彼", "私", "葬" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "伏", "劣", "呈", "塁", "帆", "庸", "懸", "斉", "旺", "洪", "浸", "猿", "疫", "痘", "軌", "逸", "鐘", "闘", "陣", "髄" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。", "en": "I persuaded the policeman not to shoot the monkey.", "expl": "私(わたし)[01] は 其の[01]{その} 猿[01] を 撃つ(#1253570)[01]{撃たない} 様に[01]{ように} 警官 に 説き伏せる{説き伏せた}", "id": "ID=254144_160283", "chars": [ "伏", "官", "撃", "猿", "私", "説", "警" ] }, { "ja": "私は天然痘に免疫になっている。", "en": "I am immune to smallpox.", "expl": "私(わたし)[01] は 天然痘 に 免疫 になる[01]{になっている}", "id": "ID=259596_154943", "chars": [ "免", "天", "然", "疫", "痘", "私" ] }, { "ja": "二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。", "en": "Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.", "expl": "二人 の 卑劣{卑劣な} 男 が 私(わたし)[01] から 宝飾品~ を 奪う{奪って} 逃走 為る(する){した}", "id": "ID=280921_123079", "chars": [ "二", "人", "劣", "卑", "品", "奪", "宝", "男", "私", "走", "逃", "飾" ] }, { "ja": "君は常軌を逸しているよ。", "en": "You are way off track.", "expl": "君(きみ)[01] は 常軌~ を 逸する{逸している}~ よ[01]", "id": "ID=15987_177139", "chars": [ "君", "常", "軌", "逸" ] }, { "ja": "彼は骨の髄まで腐りきっている。", "en": "He is rotten to the core.", "expl": "彼(かれ)[01] は 骨の髄まで~ 腐る{腐り} 切る[18]{きっている}", "id": "ID=296453_107233", "chars": [ "彼", "腐", "骨", "髄" ] }, { "ja": "一陣の風をうけて帆がふくらんだ。", "en": "A gust of wind swelled the sails.", "expl": "一陣の風 を 受ける{うけて} 帆 が 膨らむ{ふくらんだ}~", "id": "ID=27599_190440", "chars": [ "一", "帆", "陣", "風" ] }, { "ja": "街路と家々は洪水で水浸しになった。", "en": "Streets and houses were submerged by the flood.", "expl": "街路 と 家々 は 洪水 で(#2028980) 水浸し になる[01]{になった}", "id": "ID=240927_173543", "chars": [ "家", "水", "洪", "浸", "街", "路" ] }, { "ja": "9回2死満塁。", "en": "Bases loaded, two outs in the ninth inning.", "expl": "回 死 満塁~", "id": "ID=72298_234921", "chars": [ "回", "塁", "死", "満" ] }, { "ja": "我々はその嵐の中を命懸けで闘った。", "en": "We fought for our lives in the storm.", "expl": "我々 は 其の[01]{その} 嵐 の 中(なか)[04] を 命懸け で(#2028980) 戦う{闘った}", "id": "ID=23160_186026", "chars": [ "中", "命", "嵐", "懸", "我", "闘" ] }, { "ja": "一言苦言を呈したい。", "en": "Let me give you a piece of advice.", "expl": "一言 苦言~ を 呈する[01]{呈したい}~", "id": "ID=27804_190646", "chars": [ "一", "呈", "苦", "言" ] }, { "ja": "教会の鐘が一斉に鳴り出した。", "en": "All the church bells started ringing together.", "expl": "教会 の 鐘 が 一斉に 鳴り出す{鳴り出した}", "id": "ID=19091_180294", "chars": [ "一", "会", "出", "教", "斉", "鐘", "鳴" ] }, { "ja": "君は好奇心が旺盛だね。", "en": "You are really full of curiosity, aren't you?", "expl": "君(きみ)[01] は 好奇心 が 旺盛 だ ね(#2029080)[01]", "id": "ID=16165_177316", "chars": [ "君", "奇", "好", "心", "旺", "盛" ] }, { "ja": "何事にも中庸。", "en": "Moderation in all things.", "expl": "何事 にも 中庸[01]", "id": "ID=24619_187483", "chars": [ "中", "事", "何", "庸" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "享", "充", "噴", "峰", "拠", "挑", "控", "施", "朱", "柳", "砲", "綱", "繁", "繰", "肖", "誘", "酢", "酬", "釈", "鎌" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "酢はすっぱい味がする。", "en": "Vinegar has a sharp taste.", "expl": "酢~ は 酸っぱい{すっぱい} 味がする{味がする}", "id": "ID=270671_143895", "chars": [ "味", "酢" ] }, { "ja": "日本は戦後繁栄を享受している。", "en": "Japan has enjoyed prosperity since the war.", "expl": "日本 は 戦後 繁栄 を 享受 為る(する){している}", "id": "ID=281566_122437", "chars": [ "享", "受", "後", "戦", "日", "本", "栄", "繁" ] }, { "ja": "彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。", "en": "His portrait was mounted in the fancy frame.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 肖像画 は 装飾 の 施す{施された} 額縁[01] に 嵌める[01]{はめられた}~", "id": "ID=286748_116919", "chars": [ "像", "彼", "施", "画", "縁", "肖", "装", "額", "飾" ] }, { "ja": "彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。", "en": "He yielded to temptation and took drugs.", "expl": "彼(かれ)[01] は 誘惑 に 屈する{屈し} 麻薬 に 手を出す[02]{手を出して} 仕舞う{しまいました}", "id": "ID=304466_99233", "chars": [ "出", "屈", "彼", "惑", "手", "薬", "誘", "麻" ] }, { "ja": "その峰は雲の上にそびえている。", "en": "The peak rises above the clouds.", "expl": "其の[01]{その} 峰~ は 雲の上 に 聳える{そびえている}~", "id": "ID=44024_206776", "chars": [ "上", "峰", "雲" ] }, { "ja": "彼女は網を張らないで綱渡りに挑んだ。", "en": "She dared to walk the tightrope without a net.", "expl": "彼女[01] は 網(あみ) を 張る(はる){張らないで} 綱渡り~ に 挑む[01]{挑んだ}", "id": "ID=317173_86538", "chars": [ "女", "張", "彼", "挑", "渡", "綱", "網" ] }, { "ja": "使っている鎌は光る。", "en": "A sickle that gets used shines.", "expl": "使う{使っている} 鎌[01]~ は 光る", "id": "ID=8195546_168998", "chars": [ "使", "光", "鎌" ] }, { "ja": "国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。", "en": "The anger of the people exploded, leading to a series of riots.", "expl": "国民(こくみん) の 怒り が 噴出 為る(する){して} 騒動 が 繰り返す{繰り返された}", "id": "ID=241445_173028", "chars": [ "出", "動", "噴", "国", "怒", "民", "繰", "返", "騒" ] }, { "ja": "朱に交われば赤くなる。", "en": "He who touches pitch shall be defiled therewith.", "expl": "朱(しゅ)[02]~ に 交わる{交われば} 赤い[01]{赤く} 成る[01]{なる}", "id": "ID=266076_148483", "chars": [ "交", "朱", "赤" ] }, { "ja": "敵は我々の砲火に応酬した。", "en": "The enemy answered our fire.", "expl": "敵(てき)[01] は 我々 の 砲火~ に 応酬[02]~ 為る(する){した}", "id": "ID=278678_125314", "chars": [ "応", "我", "敵", "火", "砲", "酬" ] }, { "ja": "柳の枝に雪折れなし。", "en": "Oaks may fall when reeds stand the storm.", "expl": "柳(やなぎ)[01]~ の 枝(えだ) に 雪折れ~ 無し{なし}", "id": "ID=4571675_79460", "chars": [ "折", "枝", "柳", "雪" ] }, { "ja": "証拠不充分のため被告は釈放された。", "en": "In the absence of firm evidence the prisoner was set free.", "expl": "証拠 不十分{不充分} の 為(ため){ため} 被告 は 釈放 為れる{された}", "id": "ID=268229_146333", "chars": [ "不", "充", "分", "告", "拠", "放", "被", "証", "釈" ] }, { "ja": "書斎の隣に控えの間がある。", "en": "There is an anteroom adjoining the library.", "expl": "書斎 の 隣 に 控えの間~ が[01] 有る{ある}", "id": "ID=267143_147416", "chars": [ "控", "斎", "書", "間", "隣" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "刑", "喝", "塀", "孔", "怠", "惰", "扇", "拘", "晶", "朽", "浦", "漠", "澄", "稚", "索", "脱", "賦", "采", "陵", "須" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "孔子の言説は有名である。", "en": "The sayings of Confucius are famous.", "expl": "孔子~ の 言説~ は 有名[01] である", "id": "ID=240728_173742", "chars": [ "名", "子", "孔", "有", "言", "説" ] }, { "ja": "しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。", "en": "I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.", "expl": "ちゃん[01] を 幼稚園 に 迎える[01]{迎え} に 行く{行けない} の", "id": "ID=53486_216183", "chars": [ "園", "幼", "稚", "行", "迎" ] }, { "ja": "名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。", "en": "In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.", "expl": "名古屋 の 夏(なつ) を 涼しい{涼しく} 過ごす には 扇風機 が 必須 だ", "id": "ID=322908_80807", "chars": [ "古", "名", "夏", "屋", "必", "扇", "機", "涼", "過", "須", "風" ] }, { "ja": "三浦容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。", "en": "It has become clear what murder-suspect Miura's jail lifestyle is like.", "expl": "容疑者 の[01]{の} 拘置~ 中(ちゅう)[04] の[01]{の} 過ごす{過ごし} 方(かた) が 明らかになる[01]{明らかになった}", "id": "ID=328714_75005", "chars": [ "三", "中", "容", "拘", "方", "明", "浦", "疑", "置", "者", "過" ] }, { "ja": "怠惰は破滅の原因となる。", "en": "Idleness leads to ruin.", "expl": "怠惰 は 破滅 の 原因 となる", "id": "ID=275333_137903", "chars": [ "原", "因", "怠", "惰", "滅", "破" ] }, { "ja": "いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。", "en": "Some day they will find me lying in neglect and decay.", "expl": "何時か{いつか} 私(わたし)[01] は 一人 寂しい{寂しく} 朽ち果てる{朽ち果てている}~ だろう", "id": "ID=66344_228986", "chars": [ "一", "人", "寂", "朽", "果", "私" ] }, { "ja": "聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。", "en": "With one accord the audience stood up and applauded.", "expl": "聴衆 は 一斉に{いっせいに} 立ち上がる{立ち上がって} 拍手喝采 為る(する){した}", "id": "ID=277923_126069", "chars": [ "上", "喝", "手", "拍", "立", "聴", "衆", "采" ] }, { "ja": "彼には天賦の才がある。", "en": "He has natural gifts.", "expl": "彼(かれ) には 天賦~ の 才(さい)[02] が[01] 有る{ある}", "id": "ID=284882_118781", "chars": [ "天", "彼", "才", "賦" ] }, { "ja": "彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。", "en": "He escaped from prison by climbing over a wall.", "expl": "彼(かれ)[01] は 塀 を 乗り越える{乗り越えて} 刑務所 から 脱走 為る(する){した}", "id": "ID=303520_100176", "chars": [ "乗", "刑", "務", "塀", "彼", "所", "脱", "走", "越" ] }, { "ja": "彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。", "en": "They explored the desert in quest of buried treasure.", "expl": "彼ら(かれら){彼らの} 埋蔵 為れる{された} 宝物 を 求める{求めて} 砂漠 を 探索 為る(する){した}", "id": "ID=63481_98402", "chars": [ "埋", "宝", "彼", "探", "求", "漠", "物", "砂", "索", "蔵" ] }, { "ja": "液晶画面は、見にくいなぁ。", "en": "You can't see too well with these LCD displays.", "expl": "液晶~ 画面(がめん)[01]~ は 見にくい[01]~ なあ{なぁ}", "id": "ID=26112_188964", "chars": [ "晶", "液", "画", "見", "面" ] }, { "ja": "尿の色は澄んでいます。", "en": "My urine is clear.", "expl": "尿 の 色(いろ)[01] は 澄む{澄んでいます}", "id": "ID=281957_122046", "chars": [ "尿", "澄", "色" ] }, { "ja": "飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。", "en": "Small hills look flat from an airplane.", "expl": "飛行機 から 見る と 小さな 丘陵~ は 平地~ の様に{のように} 見える(みえる)", "id": "ID=317974_85739", "chars": [ "丘", "地", "小", "平", "機", "行", "見", "陵", "飛" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "乙", "剤", "即", "堪", "姫", "寮", "寿", "尋", "滑", "潤", "狩", "猟", "疾", "礎", "窮", "罰", "褒", "譲", "躍", "遭" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "寮の暖房が故障してるんです。", "en": "Our dorm's heating system isn't working properly.", "expl": "寮(りょう)[01] の 暖房 が 故障[01] 為る(する){してる} のです{んです}", "id": "ID=1300205_77968", "chars": [ "寮", "房", "故", "暖", "障" ] }, { "ja": "50万円の個人基礎控除がある。", "en": "You have a personal tax exemption of 500,000 yen.", "expl": "万(まん) 円(えん) の 個人 基礎控除~ が[01] 有る{ある}", "id": "ID=72545_235167", "chars": [ "万", "人", "個", "円", "基", "控", "礎", "除" ] }, { "ja": "乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。", "en": "Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.", "expl": "乙姫~ 様(さま)[01] は に 美しい 玉手箱[01]~ を 呉れる{くれました}", "id": "ID=25556_188413", "chars": [ "乙", "太", "姫", "島", "手", "様", "浦", "玉", "箱", "美", "郎" ] }, { "ja": "堪能な英語力は必須です。", "en": "Fluency in English is a must.", "expl": "堪能(たんのう)[01]{堪能な} 英語 力(りょく) は 必須~ です", "id": "ID=21096_183969", "chars": [ "力", "堪", "必", "能", "英", "語", "須" ] }, { "ja": "非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。", "en": "A faultless plan is stifling, isn't it?", "expl": "非の打ち所がない~ 計画 は 窮屈 だ なあ", "id": "ID=329524_74196", "chars": [ "屈", "所", "打", "画", "窮", "計", "非" ] }, { "ja": "彼はその事故に遭い、即死した。", "en": "He was involved in the accident and killed on the spot.", "expl": "彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 事故にあう{事故に遭い} 即死 為る(する){した}", "id": "ID=290912_112764", "chars": [ "事", "即", "彼", "故", "死", "遭" ] }, { "ja": "狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。", "en": "The hunters trailed the deer over the mountain.", "expl": "狩猟 者(しゃ) 達{たち} は 山(やま)[01] を[05] 越える[01]{越えて} 鹿(しか){シカ} の 跡を追う[01]{跡を追った}", "id": "ID=266078_148481", "chars": [ "山", "狩", "猟", "者", "越", "跡", "追" ] }, { "ja": "自然界には褒美もなければ罰もない。", "en": "In nature there are neither rewards nor punishments.", "expl": "自然界 には 褒美 も 無ければ{なければ} 罰(ばつ) も 無い{ない}", "id": "ID=264464_150093", "chars": [ "然", "界", "罰", "美", "自", "褒" ] }, { "ja": "作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。", "en": "High operating temperatures shorten lubricant life.", "expl": "作動 温度 が 高い と 潤滑剤 の 寿命[02]~ は 短い{短く} 成る[01]{なる}", "id": "ID=244314_170170", "chars": [ "作", "剤", "動", "命", "寿", "度", "温", "滑", "潤", "短", "高" ] }, { "ja": "僕の姉が大躍進だよ。", "en": "My sister hit the jackpot!", "expl": "僕(ぼく)[01] の 姉(あね) が 大(だい)[01] 躍進 だ よ[01]", "id": "ID=321495_82220", "chars": [ "僕", "大", "姉", "躍", "進" ] }, { "ja": "頑固なのは父譲りだ。", "en": "I've got my stubbornness from my father.", "expl": "頑固{頑固な} の は 父 譲り~ だ", "id": "ID=20781_183658", "chars": [ "固", "父", "譲", "頑" ] }, { "ja": "船は強風を受けて疾走した。", "en": "The ship scudded before a heavy gale.", "expl": "船(ふね)[01] は 強風 を 受ける{受けて} 疾走 為る(する){した}", "id": "ID=273442_141130", "chars": [ "受", "強", "疾", "船", "走", "風" ] }, { "ja": "検事は誘導尋問をした。", "en": "The prosecutor asked me a leading question.", "expl": "検事~ は 誘導尋問~ を 為る(する){した}", "id": "ID=239088_175378", "chars": [ "事", "問", "尋", "導", "検", "誘" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "冶", "堤", "尽", "崇", "愉", "括", "摩", "擦", "歓", "沼", "淡", "渋", "滞", "穏", "華", "逮", "醜", "陥", "陶", "雅" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。", "en": "My speech was greeted with cold silence.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 演説 は 冷淡{冷淡な}~ 沈黙 で(#2028980) 迎える[01]{迎えられた}", "id": "ID=250474_164036", "chars": [ "冷", "沈", "淡", "演", "私", "説", "迎", "黙" ] }, { "ja": "彼の死は崇高な自己犠牲だった。", "en": "His death was a sublime self-sacrifice.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 死[01] は 崇高{崇高な} 自己犠牲~ だ{だった}", "id": "ID=286488_117177", "chars": [ "崇", "己", "彼", "死", "牲", "犠", "自", "高" ] }, { "ja": "堤防が洪水を防いだ。", "en": "The levee kept the floodwater back.", "expl": "堤防 が 洪水 を 防ぐ{防いだ}", "id": "ID=278446_125546", "chars": [ "堤", "水", "洪", "防" ] }, { "ja": "その演説は大喝采をもって歓迎された。", "en": "The speech was greeted by loud cheers.", "expl": "其の[01]{その} 演説 は 大(だい)[01] 喝采 を 持つ{もって} 歓迎 為れる{された}", "id": "ID=49477_212198", "chars": [ "喝", "大", "歓", "演", "説", "迎", "采" ] }, { "ja": "京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。", "en": "There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.", "expl": "京都 の 繁華街 は 交通渋滞 が 凄い[02]{すごかった}", "id": "ID=19308_181786", "chars": [ "交", "京", "渋", "滞", "繁", "華", "街", "通", "都" ] }, { "ja": "日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。", "en": "Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.", "expl": "日米 間(かん) の 摩擦 は 緩和 の 方向 に 向かう{向かっています}", "id": "ID=281158_122844", "chars": [ "向", "和", "摩", "擦", "方", "日", "米", "緩", "間" ] }, { "ja": "私は泥棒を一網打尽に逮捕した。", "en": "I arrested many thieves at the same time.", "expl": "私(わたし)[01] は 泥棒 を 一網打尽~ に 逮捕 為る(する){した}", "id": "ID=259584_154955", "chars": [ "一", "尽", "打", "捕", "棒", "泥", "私", "網", "逮" ] }, { "ja": "一括払いでテレビを買った。", "en": "I paid in a lump sum when I bought a television set.", "expl": "一括払い~ で(#2028980) テレビ を 買う[01]{買った}", "id": "ID=27834_190674", "chars": [ "一", "払", "括", "買" ] }, { "ja": "嵐の後の海は穏やかだった。", "en": "After the storm, the sea was calm.", "expl": "嵐 の 後(あと){後の} 海 は 穏やか だ{だった}", "id": "ID=325290_78425", "chars": [ "嵐", "後", "海", "穏" ] }, { "ja": "私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。", "en": "We were bogged down in a morass of paperwork.", "expl": "私たち は 書類 事務 の 泥沼~ に 陥る{陥っていた}", "id": "ID=248873_165632", "chars": [ "事", "務", "書", "沼", "泥", "私", "陥", "類" ] }, { "ja": "醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。", "en": "An ugly duckling became a graceful swan.", "expl": "醜い 家鴨{アヒル} の 子(こ)[04] は 優雅{優雅な} 白鳥[01] となる{となった}", "id": "ID=266458_148101", "chars": [ "優", "子", "白", "醜", "雅", "鳥" ] }, { "ja": "控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。", "en": "He is not a cheerful guy, to say the least.", "expl": "控えめに言う{控え目にいって} も 彼(かれ)[01] は 愉快{愉快な} 奴(やつ)[01]{やつ} では無い{ではない}", "id": "ID=240880_173590", "chars": [ "彼", "快", "愉", "控", "目" ] }, { "ja": "彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。", "en": "She cultivated her mind by reading many books.", "expl": "彼女[01] は 大量 の 本(ほん)[01] を 読む{読んで} 精神 を 陶冶~ 為る(する){した}", "id": "ID=315718_87989", "chars": [ "冶", "大", "女", "彼", "本", "神", "精", "読", "量", "陶" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "削", "匿", "塑", "妊", "孤", "審", "峠", "憩", "抗", "描", "搬", "泌", "胆", "膨", "艇", "芋", "荘", "豪", "邸", "閥" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "休憩中そこに滞在した。", "en": "He stayed there during the vacation.", "expl": "休憩 中(ちゅう)[03] 其処(そこ){そこ} に 滞在 為る(する){した}", "id": "ID=19768_182635", "chars": [ "中", "休", "在", "憩", "滞" ] }, { "ja": "彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。", "en": "He made a little statue out of soft clay.", "expl": "彼(かれ)[01] は 柔らかい[01] 粘土 で(#2028980) 小さな 塑像~ を 作る{作った}", "id": "ID=299346_104345", "chars": [ "作", "像", "土", "塑", "小", "彼", "柔", "粘" ] }, { "ja": "転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。", "en": "The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.", "expl": "転校生~ は 先生(せんせい)[01] の 鉛筆 を[01] 削る(けずる)[01]{削って} 機嫌を取る{機嫌をとった}~", "id": "ID=279038_124955", "chars": [ "先", "削", "嫌", "校", "機", "生", "筆", "転", "鉛" ] }, { "ja": "私たちのボートは2艇身の差で勝った。", "en": "Our boat won by two lengths.", "expl": "私たち の ボート は 艇身~ の 差 で(#2028980) 勝つ{勝った}", "id": "ID=247416_167086", "chars": [ "勝", "差", "私", "艇", "身" ] }, { "ja": "政府役人の豪邸が略奪された。", "en": "A government official's stately mansion was looted.", "expl": "政府 役人 の 豪邸 が 略奪 為れる{された}", "id": "ID=271512_143056", "chars": [ "人", "奪", "府", "役", "政", "略", "豪", "邸" ] }, { "ja": "ブームは峠を越した。", "en": "The boom has peaked out.", "expl": "ブーム は 峠を越す{峠を越した}~", "id": "ID=34401_197219", "chars": [ "峠", "越" ] }, { "ja": "光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。", "en": "Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.", "expl": "光ファイバー~ ケーブル は 膨大(ぼうだい){膨大な} 量(りょう) の 情報(じょうほう) を 搬送(はんそう)[01]~ 出来る(できる){できる}", "id": "ID=2574614_2574612", "chars": [ "光", "報", "大", "情", "搬", "膨", "送", "量" ] }, { "ja": "私は自分の答えを大胆に描きました。", "en": "I boldly painted my answer.", "expl": "私(わたし)[01] は 自分[01] の 答え(#1449530) を 大胆{大胆に} 描く{描きました}", "id": "ID=258312_156222", "chars": [ "分", "大", "描", "私", "答", "胆", "自" ] }, { "ja": "派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。", "en": "Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.", "expl": "派閥 内(ない) の 抗争 が 審議 に 支障 を[01] 来す{きたしました}", "id": "ID=282354_121651", "chars": [ "争", "内", "審", "抗", "支", "派", "議", "閥", "障" ] }, { "ja": "彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。", "en": "He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.", "expl": "彼(かれ)[01] は 匿名~ で(#2028980) 赤十字 に 多額 の お金 を 寄付 為る(する){した}", "id": "ID=302069_101624", "chars": [ "付", "匿", "十", "名", "多", "字", "寄", "彼", "赤", "金", "額" ] }, { "ja": "何軒かの別荘が洪水で孤立した。", "en": "Several cottages have been isolated by the flood water.", "expl": "何 軒(けん) か[02] の 別荘 が 洪水 で(#2028980) 孤立 為る(する){した}", "id": "ID=24660_187523", "chars": [ "何", "別", "孤", "水", "洪", "立", "荘", "軒" ] }, { "ja": "女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。", "en": "Female hormone imbalance is a major cause of infertility.", "expl": "女性ホルモン~ 分泌~ の 乱れ~ が 不妊症~ の 大きな 原因 です", "id": "ID=329367_74353", "chars": [ "不", "乱", "分", "原", "因", "大", "女", "妊", "性", "泌", "症" ] }, { "ja": "この薩摩芋は生焼けでがりがりする。", "en": "This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.", "expl": "此の{この} 薩摩芋~ は 生焼け~ で(#2028980) がりがり(#1197000)[02]~ 為る(する){する}", "id": "ID=326981_76739", "chars": [ "摩", "焼", "生", "芋", "薩" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "墾", "尉", "廷", "懲", "拳", "撲", "曹", "楼", "汁", "溝", "漂", "薦", "虎", "詳", "赦", "距", "跳", "陪", "離", "麗" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。", "en": "The newcomers cultivated the immense wilderness.", "expl": "新た[01]{新たな} 入植者 達 が 其の[01]{その} 広大{広大な} 広野~ を 開墾~ 為る(する){した}", "id": "ID=269258_145305", "chars": [ "入", "墾", "大", "広", "新", "植", "者", "達", "野", "開" ] }, { "ja": "剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。", "en": "It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.", "expl": "剣歯虎~ が 絶滅 為る(する){した} の は 氷河時代~ である{であった}", "id": "ID=239041_175424", "chars": [ "代", "剣", "時", "歯", "氷", "河", "滅", "絶", "虎" ] }, { "ja": "彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。", "en": "She stood in the court before judge and jury.", "expl": "彼女[01] は 法廷 に 判事 と 陪審員~ の 前(まえ)[05] に 立つ{たった}", "id": "ID=316976_86734", "chars": [ "事", "判", "前", "員", "女", "審", "廷", "彼", "法", "陪" ] }, { "ja": "「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。", "en": "\"Short tempered as ever.\" He said while dodging Reika's fist.", "expl": "相変わらず 短気 だ な[04] の[01]{の} 拳(こぶし) を[01] 往なす{いなし}~ 乍ら[01]{ながら} 言う", "id": "ID=326739_76980", "chars": [ "変", "拳", "気", "相", "短", "華", "言", "麗" ] }, { "ja": "ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。", "en": "Can you recommend a place to stay in London?", "expl": "ロンドン で(#2028980) 滞在 為る(する){する} 場所 を 推薦 為る(する){して} 貰う[02]{もらえます} か", "id": "ID=29306_192143", "chars": [ "在", "場", "所", "推", "滞", "薦" ] }, { "ja": "氷は毎日相当な距離を漂うこともある。", "en": "The ice may drift considerable distances each day.", "expl": "氷(こおり)[01] は 毎日 相当[04]{相当な} 距離 を 漂う 事(こと){こと} も 有る{ある}", "id": "ID=318333_85380", "chars": [ "当", "日", "毎", "氷", "漂", "相", "距", "離" ] }, { "ja": "恐くてその溝は跳び越せないよ。", "en": "I am afraid to jump over the ditch.", "expl": "怖い{恐くて} 其の[01]{その} 溝(みぞ) は 飛び越す{跳び越せない} よ", "id": "ID=19174_180424", "chars": [ "恐", "溝", "越", "跳" ] }, { "ja": "君は相撲に詳しいね。", "en": "You know quite a lot about Sumo.", "expl": "君(きみ)[01] は 相撲 に 詳しい ね(#2029080)[01]", "id": "ID=15931_177083", "chars": [ "君", "撲", "相", "詳" ] }, { "ja": "大尉は軍曹よりも階級が上だ。", "en": "A captain is above a sergeant.", "expl": "大尉 は 軍曹~ よりも 階級 が 上(うえ)[05] だ", "id": "ID=275549_137687", "chars": [ "上", "大", "尉", "曹", "級", "軍", "階" ] }, { "ja": "そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。", "en": "The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.", "expl": "其の[01]{その} ビル(#1106010)[01] は 紐育{ニューヨーク} の 摩天楼 と 比べる[01] と 小さい", "id": "ID=49972_212689", "chars": [ "天", "小", "摩", "楼", "比" ] }, { "ja": "奴が一人でうまい汁を吸いやがった。", "en": "That guy took the best for himself.", "expl": "奴(やつ)[03] が 一人で 上手い[02]{うまい} 汁 を 吸う[01]{吸い} やがる{やがった}", "id": "ID=279544_124450", "chars": [ "一", "人", "吸", "奴", "汁" ] }, { "ja": "その囚人は刑期に服した後赦免された。", "en": "The convict was pardoned after serving his sentence.", "expl": "其の[01]{その} 囚人 は 刑期 に 服する[02]{服した}~ 後(あと)[02] 赦免~ 為れる{された}", "id": "ID=46722_209461", "chars": [ "人", "免", "刑", "囚", "後", "服", "期", "赦" ] }, { "ja": "彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。", "en": "He was given ten years and his wife three.", "expl": "彼(かれ)[01] は 懲役~ 十 年(ねん) で(#2028980) 女房 には 三年 の 刑~ が 下る(くだる)[02]{下った}~", "id": "ID=301576_102118", "chars": [ "三", "下", "刑", "十", "女", "年", "役", "彼", "懲", "房" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "倹", "叔", "唯", "娯", "嫁", "慕", "拷", "敏", "旦", "棋", "添", "獣", "瞬", "碁", "諾", "避", "那", "酷", "釣", "駒" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "少女は叔母をとても慕っている。", "en": "The girl is deeply attached to her aunt.", "expl": "少女 は 叔母 を 迚も{とても} 慕う{慕っている}~", "id": "ID=267862_146699", "chars": [ "叔", "女", "少", "慕", "母" ] }, { "ja": "彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。", "en": "She was a bridesmaid at the wedding.", "expl": "彼女[01] は 結婚式 で(#2028980) 花嫁 の 付き添い~ 役(やく) を[01] 勤める[02]{つとめた}~", "id": "ID=313434_90280", "chars": [ "付", "女", "婚", "嫁", "式", "役", "彼", "添", "結", "花" ] }, { "ja": "化学物質に敏感な人々への配慮がない。", "en": "No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.", "expl": "化学物質 に 敏感{敏感な} 人々(ひとびと) へ の 配慮 が 無い{ない}", "id": "ID=329541_74179", "chars": [ "人", "化", "学", "感", "慮", "敏", "物", "質", "配" ] }, { "ja": "日本の将棋には何種類の駒がありますか。", "en": "How many different pieces are there in Japanese chess?", "expl": "日本 の 将棋 には 何(なに)[01] 種類[02] の 駒[01] が[01] 有る{あります} か", "id": "ID=281414_122589", "chars": [ "何", "将", "日", "本", "棋", "種", "類", "駒" ] }, { "ja": "次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。", "en": "The next instant Hercules caught hold of the monster.", "expl": "次(つぎ)[01]{次の} 瞬間 ヘラクレス[01]~ は 怪獣 を 捕まえる{捕まえた}", "id": "ID=264283_150274", "chars": [ "怪", "捕", "次", "獣", "瞬", "間" ] }, { "ja": "その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。", "en": "That ugly butcher resembles that fictional monster.", "expl": "其の[01]{その} 醜い[01] 肉屋 の 旦那[01]~ は 彼の(あの){あの} 想像上{想像上の} 怪物 に 似る{似ている}", "id": "ID=46692_209431", "chars": [ "上", "似", "像", "屋", "怪", "想", "旦", "物", "肉", "那", "醜" ] }, { "ja": "警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。", "en": "The cruelty of the torture in the police station is beyond description.", "expl": "警察署 内(ない) で(#2028980) の 拷問 の 残酷{残酷さ} は 筆舌に尽くし難い", "id": "ID=238402_176063", "chars": [ "内", "問", "察", "尽", "拷", "残", "筆", "署", "舌", "警", "酷", "難" ] }, { "ja": "歳月は距離同様二重の魅力を添える。", "en": "Age, like distance, lends a double charm.", "expl": "歳月 は 距離 同様 二重{二重の}~ 魅力 を 添える", "id": "ID=244177_170306", "chars": [ "二", "力", "同", "月", "様", "歳", "添", "距", "重", "離", "魅" ] }, { "ja": "彼は控え目に言っても倹約家だ。", "en": "He is frugal, to say the least of it.", "expl": "彼(かれ)[01] は 控えめに言う{控え目に言って} も 倹約家 だ", "id": "ID=292490_107361", "chars": [ "倹", "家", "彼", "控", "目", "約", "言" ] }, { "ja": "碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。", "en": "Playing go is my only recreation.", "expl": "碁 を 打つ(うつ) の が 私(わたし)[01]{私の} 唯一{唯一の} 娯楽 だ", "id": "ID=240238_174230", "chars": [ "一", "唯", "娯", "打", "楽", "碁", "私" ] }, { "ja": "避難民たちは飢えと闘った。", "en": "The refugees struggled against hunger.", "expl": "避難民 達{たち} は 飢え と 戦う{闘った}", "id": "ID=317924_85789", "chars": [ "民", "避", "闘", "難", "飢" ] }, { "ja": "私の叔父は釣りが大好きです。", "en": "My uncle is very fond of fishing.", "expl": "私(わたし)[01]{私の} 叔父 は 釣り[01] が 大好き です", "id": "ID=251187_163325", "chars": [ "叔", "大", "好", "父", "私", "釣" ] }, { "ja": "黙っているのは承諾したものと解釈します。", "en": "We interpret your silence as consent.", "expl": "黙る{黙っている} の は 承諾 為る(する){した} 物(もの){もの} と 解釈 為る(する){します}", "id": "ID=323681_80036", "chars": [ "承", "解", "諾", "釈", "黙" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "侮", "唐", "奉", "嬢", "慎", "慨", "憤", "択", "揚", "擬", "某", "簿", "籍", "紺", "肢", "胞", "軸", "辱", "錠", "阻" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "紺屋の白袴。", "en": "The dyer wears white.", "expl": "紺屋~ の 白[01] 袴~", "id": "ID=2776375_170962", "chars": [ "屋", "白", "紺", "袴" ] }, { "ja": "地上のすべての人は同胞だ。", "en": "All the people on earth are brothers.", "expl": "地上{地上の} 全て{すべての} 人(ひと) は 同胞 だ", "id": "ID=277177_126913", "chars": [ "上", "人", "同", "地", "胞" ] }, { "ja": "妊婦はたいてい、悪阻を経験する。", "en": "Pregnant women often experience morning sickness.", "expl": "妊婦 は 大抵{たいてい} 悪阻 を 経験 為る(する){する}", "id": "ID=881785_881770", "chars": [ "妊", "婦", "悪", "経", "阻", "験" ] }, { "ja": "彼女は侮辱されて憤慨した。", "en": "She smarted from the insult.", "expl": "彼女[01] は 侮辱 為れる{されて} 憤慨 為る(する){した}", "id": "ID=316822_86888", "chars": [ "侮", "女", "彼", "慨", "憤", "辱" ] }, { "ja": "お嬢さんのお名前は?", "en": "What's your daughter's name?", "expl": "お嬢さん[01] の 御(お){お} 名前[01] は", "id": "ID=64364_227016", "chars": [ "前", "名", "嬢" ] }, { "ja": "車輪は車軸で回転する。", "en": "Wheels turn on axles.", "expl": "車輪 は 車軸~ で(#2028980) 回転 為る(する){する}", "id": "ID=265648_148910", "chars": [ "回", "車", "転", "軸", "輪" ] }, { "ja": "どちらの選択肢も慎重に検討した。", "en": "We have given careful thought to both alternatives.", "expl": "何方(どちら){どちら} の 選択肢~ も 慎重{慎重に} 検討 為る(する){した}", "id": "ID=37955_200753", "chars": [ "慎", "択", "検", "肢", "討", "選", "重" ] }, { "ja": "彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。", "en": "She was impressed with the altruistic service of nurses.", "expl": "彼女[01] は 看護婦 の 献身的{献身的な} 奉仕 に 感銘 を 受ける{受けた}", "id": "ID=313060_90652", "chars": [ "仕", "受", "奉", "女", "婦", "彼", "感", "献", "的", "看", "護", "身", "銘" ] }, { "ja": "この鶏の唐揚げをそのままにしておくのですか。", "en": "Are you going to let this fried chicken go begging?", "expl": "此の{この} 鶏[02]~ の 唐揚げ~ を 其のまま{そのまま} にして置く{にしておく} のです か", "id": "ID=59515_222190", "chars": [ "唐", "揚", "鶏" ] }, { "ja": "その名の人は学籍簿に載ってません。", "en": "No person by that name is listed in the register of the school.", "expl": "其の[01]{その} 名(な) の 人(ひと) は 学籍簿~ に 載る[02]{載ってません}", "id": "ID=43822_206574", "chars": [ "人", "名", "学", "簿", "籍", "載" ] }, { "ja": "某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。", "en": "The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.", "expl": "某(ぼう) 連盟~ 旧(もと)[01]{元} 会長 が 背任~ の 容疑 で(#2028980) 逮捕 為れる{されました}", "id": "ID=328381_75338", "chars": [ "任", "会", "元", "容", "捕", "某", "疑", "盟", "背", "連", "逮", "長" ] }, { "ja": "錠が壊れている。", "en": "The lock is broken.", "expl": "錠[01] が 壊れる[01]{壊れている}", "id": "ID=268561_146001", "chars": [ "壊", "錠" ] }, { "ja": "スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。", "en": "Sport is frankly mimic warfare.", "expl": "スポーツ は 率直に言って 模擬[01] 的(てき){的な} 戦闘 である", "id": "ID=51621_214329", "chars": [ "戦", "擬", "模", "率", "的", "直", "言", "闘" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "企", "僚", "凝", "壌", "妄", "彫", "慈", "懇", "拐", "据", "柄", "棚", "篤", "翼", "衡", "貫", "遣", "銃", "鎮", "項" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼女は慈悲を懇願した。", "en": "She begged for mercy.", "expl": "彼女[01] は 慈悲 を 懇願 為る(する){した}", "id": "ID=314524_89181", "chars": [ "女", "彼", "悲", "慈", "懇", "願" ] }, { "ja": "彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。", "en": "I couldn't put up with her arrogant behavior.", "expl": "彼女[01]{彼女の} 横柄{横柄な} 態度 は 腹に据えかねる{腹に据えかねた}", "id": "ID=309091_94615", "chars": [ "女", "度", "彼", "態", "据", "柄", "横", "腹" ] }, { "ja": "軽挙妄動を慎んでください。", "en": "Please behave prudently.", "expl": "軽挙妄動~ を 慎む[01]{慎んで} 下さい{ください}", "id": "ID=370568_370567", "chars": [ "動", "妄", "慎", "挙", "軽" ] }, { "ja": "彼は誘拐罪で起訴されている。", "en": "He is accused of kidnapping.", "expl": "彼(かれ)[01] は 誘拐罪 で(#2028980) 起訴 為れる{されている}", "id": "ID=304465_99234", "chars": [ "彼", "拐", "罪", "訴", "誘", "起" ] }, { "ja": "銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。", "en": "The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.", "expl": "銃弾~ が 胸 を 貫通 為る(する){し} 彼(かれ)[01] は 危篤状態 に 陥る{陥った}", "id": "ID=266617_147943", "chars": [ "危", "弾", "彼", "態", "状", "篤", "胸", "貫", "通", "銃", "陥" ] }, { "ja": "鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。", "en": "A bird can glide through the air without moving its wings.", "expl": "鳥[01] は 翼[01] を 動かす[01]{動かさず} 空中 を 滑走~ 出来る{できる}", "id": "ID=278219_125773", "chars": [ "中", "動", "滑", "空", "翼", "走", "鳥" ] }, { "ja": "その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。", "en": "The china was displayed in a special cabinet.", "expl": "其の[01]{その} 陶磁器~ は 特別{特別な} 棚 に 陳列 為れる{されていた}", "id": "ID=44705_207452", "chars": [ "列", "別", "器", "棚", "特", "磁", "陳", "陶" ] }, { "ja": "暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。", "en": "Troops were swiftly called in to put down the riot.", "expl": "暴動 を 鎮圧 為る(する){する} 為に{ために} 直ちに{ただちに} 軍隊 が 派遣 為れる{された}", "id": "ID=321209_82507", "chars": [ "動", "圧", "暴", "派", "軍", "遣", "鎮", "隊" ] }, { "ja": "凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。", "en": "A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.", "expl": "凝った~ 彫刻 の 為る(する){して} 有る{ある} 鞘~ に 収まる[05]{収まった}~ 長剣~", "id": "ID=328881_74838", "chars": [ "凝", "刻", "剣", "収", "彫", "長", "鞘" ] }, { "ja": "金衡1ポンドは12オンスである。", "en": "One pound troy weighs 12 oz.", "expl": "金衡~ ポンド は オンス~ である", "id": "ID=327497_76221", "chars": [ "衡", "金" ] }, { "ja": "栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。", "en": "In order to get the soil ready for planting you must plow it.", "expl": "栽培 に 適する{適した} 土壌 を 得る(える)[01] には 耕す{耕さ} ねばならない{なければならない}", "id": "ID=244175_170308", "chars": [ "土", "培", "壌", "得", "栽", "耕", "適" ] }, { "ja": "官僚達は大企業との強固な関係を維持している。", "en": "The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.", "expl": "官僚 達 は 大企業 と の 強固{強固な} 関係 を 維持 為る(する){している}", "id": "ID=21081_183955", "chars": [ "企", "係", "僚", "固", "大", "官", "強", "持", "業", "維", "達", "関" ] }, { "ja": "この用紙に必須事項を記入してください。", "en": "Please fill out this form.", "expl": "此の{この} 用紙 に 必須 事項 を 記入 為る(する){して} 下さい{ください}", "id": "ID=56538_219222", "chars": [ "事", "入", "必", "用", "紙", "記", "項", "須" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "伯", "促", "催", "哀", "宴", "悼", "披", "拓", "掲", "爵", "砕", "礁", "翻", "裸", "謹", "逝", "還", "酵", "雷", "露" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "それは昨日の産経新聞に掲載された。", "en": "It came out in yesterday's Sankei.", "expl": "其れ[01]{それ} は 昨日 の 産経新聞~ に 掲載[01]~ 為れる{された}", "id": "ID=42427_205184", "chars": [ "掲", "新", "日", "昨", "産", "経", "聞", "載" ] }, { "ja": "船は暗礁に乗り上げて難破した。", "en": "The ship was wrecked on a sunken reef.", "expl": "船(ふね)[01] は 暗礁 に 乗り上げる{乗り上げて} 難破 為る(する){した}", "id": "ID=273432_141140", "chars": [ "上", "乗", "暗", "破", "礁", "船", "難" ] }, { "ja": "花瓶は粉々に砕けた。", "en": "The vase burst into fragments.", "expl": "花瓶(かびん) は 粉々{粉々に} 砕ける{砕けた}~", "id": "ID=23698_186562", "chars": [ "瓶", "砕", "粉", "花" ] }, { "ja": "彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。", "en": "He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.", "expl": "彼(かれ)[01] は 国[01] へ の 貢献~ を 認める(みとめる){認められて} ナイト(#1089760)[01] 爵位~ を 与える[01]{与えられた}", "id": "ID=296425_107261", "chars": [ "与", "位", "国", "彼", "爵", "献", "認", "貢" ] }, { "ja": "しびれを切らして借金の催促をした。", "en": "He impatiently asked for repayment.", "expl": "痺れ{しびれ} を[01] 切らす[02]{切らして}~ 借金 の 催促 を 為る(する){した}", "id": "ID=53385_216084", "chars": [ "促", "借", "催", "切", "金" ] }, { "ja": "豪雨は雷を伴った。", "en": "The heavy rain was accompanied with thunder.", "expl": "豪雨 は 雷 を 伴う{伴った}", "id": "ID=241346_173125", "chars": [ "伴", "豪", "雨", "雷" ] }, { "ja": "ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。", "en": "Please accept my condolences on the death of your father.", "expl": "御(ご){ご} 尊父~ の 御(ご){ご} 逝去~ に対し 謹んで 哀悼~ の 意[01] を 表す(あらわす)[03]{表します}", "id": "ID=54382_217075", "chars": [ "去", "哀", "対", "尊", "悼", "意", "父", "表", "謹", "逝" ] }, { "ja": "拓也は素っ裸で水泳しました。", "en": "Takuya swam naked as a jaybird.", "expl": "は 素っ裸[02] で(#2028980) 水泳 為る(する){しました}", "id": "ID=273926_140646", "chars": [ "也", "拓", "水", "泳", "素", "裸" ] }, { "ja": "一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!", "en": "Break for bath & food, back in about 40 minutes!", "expl": "一旦 風呂 飯落ち~ 分(ふん) くらい[01]{ぐらい}~ 為る(する){して} 帰還", "id": "ID=416470_347540", "chars": [ "一", "分", "呂", "帰", "旦", "落", "還", "風", "飯" ] }, { "ja": "結婚式の後で盛大な披露宴が催された。", "en": "There was a big reception after the wedding.", "expl": "結婚式 の 後(あと)[02] で(#2028980) 盛大{盛大な} 披露宴~ が 催す{催された}", "id": "ID=238728_175737", "chars": [ "催", "大", "婚", "宴", "式", "後", "披", "盛", "結", "露" ] }, { "ja": "この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。", "en": "Translating this material calls for a lot of patience.", "expl": "此の{この} 資料 を 翻訳[01] 為る(する){する} には 大変[02]{たいへんな} 忍耐 を 必要とする", "id": "ID=59022_221696", "chars": [ "必", "忍", "料", "翻", "耐", "要", "訳", "資" ] }, { "ja": "イーストはビールを発酵させる。", "en": "Yeast makes beer ferment.", "expl": "イースト[02]~ は ビール(#2796520) を 発酵~ 為せる{させる}", "id": "ID=66760_229401", "chars": [ "発", "酵" ] }, { "ja": "よくも自分を欺いたなと、伯父に対して憤りを感じた。", "en": "He felt resentment against his uncle for deceiving him.", "expl": "善くも{よくも} 自分[01] を 欺く{欺いた} な と 伯父(おじ) に対して 憤り~ を 感じる{感じた}", "id": "ID=10047152_192801", "chars": [ "伯", "分", "対", "感", "憤", "欺", "父", "自" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "仰", "俊", "堅", "堕", "娠", "媒", "愚", "憂", "殊", "汰", "沙", "狂", "痴", "竜", "端", "蚊", "謡", "頻", "飽", "鶴" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。", "en": "Shun will take over my job while I'm away.", "expl": "私(わたし)[01] が 不在 の 間(あいだ)[02] は が 私(わたし)[01]{私の} 仕事[01] を 引き継ぐ{引き継ぎます}", "id": "ID=247058_167443", "chars": [ "不", "事", "仕", "俊", "在", "引", "私", "継", "間" ] }, { "ja": "日本は頻繁に地震に襲われる。", "en": "Earthquakes frequently hit Japan.", "expl": "日本 は 頻繁{頻繁に} 地震 に 襲う[01]{襲われる}", "id": "ID=281600_122403", "chars": [ "地", "日", "本", "繁", "襲", "震", "頻" ] }, { "ja": "マラリアは蚊が媒介する。", "en": "Malaria is carried by mosquitoes.", "expl": "マラリア~ は 蚊 が 媒介[02]~ 為る(する){する}", "id": "ID=32358_195184", "chars": [ "介", "媒", "蚊" ] }, { "ja": "その鶴は片足で立っていた。", "en": "The crane was standing on one leg.", "expl": "其の[01]{その} 鶴 は 片足[01]~ で(#2028980) 立つ{立っていた}", "id": "ID=44971_207717", "chars": [ "片", "立", "足", "鶴" ] }, { "ja": "上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。", "en": "The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.", "expl": "上(うえ){上の} 左端~ の 動物 は 竜[01] の 積もり{つもり} でしょう[01]", "id": "ID=268281_146281", "chars": [ "上", "動", "左", "物", "竜", "端" ] }, { "ja": "妊娠中毒症にかかりました。", "en": "I had toxemia during my pregnancy.", "expl": "妊娠中毒症~ に 罹る{かかりました}", "id": "ID=281971_122032", "chars": [ "中", "妊", "娠", "毒", "症" ] }, { "ja": "彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。", "en": "His conduct was nothing short of madness.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 行為 は 正しく(まさしく){まさしく} 狂気の沙汰~ だ{だった}", "id": "ID=286262_117402", "chars": [ "彼", "気", "汰", "沙", "為", "狂", "行" ] }, { "ja": "彼女の愚痴は聞き飽きた。", "en": "I'm fed up with her grumbling.", "expl": "彼女[01]{彼女の} 愚痴[01] は 聞き飽きる{聞き飽きた}", "id": "ID=309204_94502", "chars": [ "女", "彼", "愚", "痴", "聞", "飽" ] }, { "ja": "彼女の神への信仰はとても堅い。", "en": "Her belief in God is very firm.", "expl": "彼女[01]{彼女の} 神(かみ) へ の 信仰 は 迚も[01]{とても} 硬い{堅い}", "id": "ID=309461_94244", "chars": [ "仰", "信", "堅", "女", "彼", "神" ] }, { "ja": "本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。", "en": "You are truly an antidote for my melancholy.", "expl": "本当に 君(きみ)[01]{君の} お陰で{おかげで} 僕(ぼく)[01] の 憂鬱{憂うつ} は 消し飛ぶ{消し飛んで} 仕舞う{しまう}", "id": "ID=322185_81530", "chars": [ "僕", "君", "当", "憂", "本", "消", "飛" ] }, { "ja": "私は特殊部隊に勤務する。", "en": "I work in a special unit.", "expl": "私(わたし)[01] は 特殊 部隊 に 勤務 為る(する){する}", "id": "ID=259735_154805", "chars": [ "務", "勤", "殊", "特", "私", "部", "隊" ] }, { "ja": "彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。", "en": "Opera! He cannot even sing children's songs!", "expl": "彼(かれ)[01] は オペラ は 勿論{もちろん} の 事(こと){こと} 童謡 すら 歌う[01]{歌えない}", "id": "ID=287983_115687", "chars": [ "彼", "歌", "童", "謡" ] }, { "ja": "彼は市政の堕落を暴露した。", "en": "He exposed corruption in the city government.", "expl": "彼(かれ)[01] は 市政 の 堕落 を 暴露 為る(する){した}", "id": "ID=297167_106519", "chars": [ "堕", "市", "彼", "政", "暴", "落", "露" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "厄", "及", "圏", "尾", "岬", "巡", "彩", "抵", "抹", "携", "撮", "泡", "浜", "瀬", "畔", "称", "蓄", "誉", "雄", "霜" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "霜は農作物に悪影響を及ぼしました。", "en": "The frost had a bad effect on the crops.", "expl": "霜 は 農作物 に 悪影響を及ぼす{悪影響を及ぼしました}~", "id": "ID=274306_140267", "chars": [ "作", "及", "影", "悪", "物", "農", "霜", "響" ] }, { "ja": "人生とは、一抹の泡みたいなものだ。", "en": "Man's but a bubble.", "expl": "人生 とは 一抹[01]~ の 泡 みたい{みたいな} 物(もの){もの} だ", "id": "ID=270527_144039", "chars": [ "一", "人", "抹", "泡", "生" ] }, { "ja": "緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。", "en": "We have reserved a lot of food for emergencies.", "expl": "緊急 時(とき) に 備える[02]{備えて} 多量 の 食料 を 蓄える{蓄えた}", "id": "ID=18792_179932", "chars": [ "備", "多", "急", "料", "時", "緊", "蓄", "量", "食" ] }, { "ja": "デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。", "en": "Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.", "expl": "岬(みさき) は 北極圏 の 南 哩{マイル} に 有る{ある}", "id": "ID=39465_202253", "chars": [ "北", "南", "圏", "岬", "極" ] }, { "ja": "少年は厄介者扱いをされて憤慨した。", "en": "The boy was fed up with being treated as a burden.", "expl": "少年 は 厄介者 扱い[03]~ を 為れる{されて} 憤慨 為る(する){した}", "id": "ID=268051_146511", "chars": [ "介", "厄", "少", "年", "慨", "憤", "扱", "者" ] }, { "ja": "彼は不名誉な称号を得た。", "en": "He got a shameful title.", "expl": "彼(かれ)[01] は 不名誉{不名誉な} 称号 を 得る(える)[01]{得た}", "id": "ID=303249_100449", "chars": [ "不", "号", "名", "彼", "得", "称", "誉" ] }, { "ja": "僕達は浜辺で写真を撮って貰った。", "en": "We had our photo taken on the beach.", "expl": "僕たち{僕達} は 浜辺 で(#2028980) 写真を撮る{写真を撮って} 貰う[02]{貰った}", "id": "ID=322028_81687", "chars": [ "僕", "写", "撮", "浜", "真", "貰", "辺", "達" ] }, { "ja": "その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。", "en": "The force held out bravely against their enemy's attacks.", "expl": "其の[01]{その} 軍勢 は 敵(てき)[01] の 攻撃 に対して 勇敢{勇敢に} 抵抗 為る(する){した}", "id": "ID=48598_211324", "chars": [ "勇", "勢", "対", "抗", "抵", "撃", "攻", "敢", "敵", "軍" ] }, { "ja": "雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。", "en": "The male peacock has colorful tail feathers.", "expl": "雄[01]~ の 孔雀{くじゃく}~ は 尾(お)~ の 羽毛~ が 色彩~ 豊か[01] である", "id": "ID=324566_79151", "chars": [ "尾", "彩", "毛", "羽", "色", "豊", "雄" ] }, { "ja": "広瀬博士はエイズの研究に携わっている。", "en": "Doctor Hirose is engaged in AIDS research.", "expl": "博士[01] は AIDS{エイズ} の 研究 に 携わる{携わっている}", "id": "ID=240858_173612", "chars": [ "博", "士", "広", "携", "瀬", "研", "究" ] }, { "ja": "彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。", "en": "He conducted us on a tour around the lake.", "expl": "彼(かれ)[01] は 湖畔 巡り[02] の 旅(たび) で(#2028980) 我々 を 案内[02] 為る(する){した}", "id": "ID=296177_107509", "chars": [ "内", "巡", "彼", "我", "旅", "案", "湖", "畔" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "侵", "倫", "僧", "執", "尼", "弦", "徴", "愁", "援", "棟", "殖", "癖", "禅", "範", "締", "菌", "誇", "鈴", "鍛", "鎖" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。", "en": "The orchestra struck up nostalgic music.", "expl": "管弦楽団~ は 郷愁~ に 満ちる[01]{満ちた} 音楽 を 演奏 し始める{し始めた}", "id": "ID=20967_183843", "chars": [ "団", "奏", "始", "弦", "愁", "楽", "満", "演", "管", "郷", "音" ] }, { "ja": "この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。", "en": "This chemical will prevent germs from breeding.", "expl": "此の{この} 化学薬品~ は 細菌~ の 繁殖 を 防ぐ だろう", "id": "ID=60210_222878", "chars": [ "化", "品", "学", "殖", "細", "繁", "菌", "薬", "防" ] }, { "ja": "彼らは侵略者に抵抗した。", "en": "They resisted the invaders.", "expl": "彼ら(かれら) は 侵略者 に 抵抗 為る(する){した}", "id": "ID=306892_96812", "chars": [ "侵", "彼", "抗", "抵", "略", "者" ] }, { "ja": "尼僧はお祈りをして十字を切った。", "en": "The nun prayed and crossed herself.", "expl": "尼僧~ は 御(お){お} 祈り を 為る(する){して} 十字を切る{十字を切った}~", "id": "ID=280997_123006", "chars": [ "僧", "切", "十", "字", "尼", "祈" ] }, { "ja": "鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。", "en": "Mr Suzuki may well be proud of his son.", "expl": "氏(し)[01] が 息子[01] さん を 誇り に 思う の は 尤も{もっとも} だ", "id": "ID=326106_77612", "chars": [ "子", "思", "息", "木", "氏", "誇", "鈴" ] }, { "ja": "倫理学というのは、行動の規範を意味する。", "en": "Ethics means the rules of conduct.", "expl": "倫理学~ と言うのは{というのは} 行動 の 規範~ を 意味 為る(する){する}", "id": "ID=325924_77794", "chars": [ "倫", "動", "味", "学", "意", "理", "範", "行", "規" ] }, { "ja": "田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねていた。", "en": "Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.", "expl": "さん の[01]{の} 特徴的{特徴的な} 癖毛~ が 耳[01] の[01]{の} 裏(うら)[01] で(#2028980) 跳ねる[01]{跳ねていた}", "id": "ID=327867_75851", "chars": [ "中", "徴", "毛", "特", "田", "癖", "的", "耳", "裏", "跳" ] }, { "ja": "援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。", "en": "His pride didn't allow him to ask for help.", "expl": "援助 を 求める 事(こと){こと} は 彼(かれ)[01] の 誇り が 許す{許さなかった}", "id": "ID=25934_188788", "chars": [ "助", "彼", "援", "求", "許", "誇" ] }, { "ja": "美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。", "en": "The museum's eastern gallery was closed for cleaning.", "expl": "美術館 の 東(ひがし) の 陳列棟~ は 清掃~ の 為(ため){ため} 閉鎖 為れる{されていた}", "id": "ID=329587_74133", "chars": [ "列", "掃", "東", "棟", "清", "美", "術", "鎖", "閉", "陳", "館" ] }, { "ja": "代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。", "en": "The Representative Director supervises Directors' performance of duties.", "expl": "代表取締役~ は 取締役 の 職務 の 執行 を 監督[01]~ 為る(する){する} 物(もの){もの} だ", "id": "ID=275394_137842", "chars": [ "代", "務", "取", "執", "役", "監", "督", "締", "職", "行", "表" ] }, { "ja": "禅は私たちの心を鍛練するといわれる。", "en": "They say Zen cultivates our mind.", "expl": "禅[02]~ は 私たち の 心(こころ) を 鍛練 為る(する){する} と言われる{といわれる}", "id": "ID=273842_140731", "chars": [ "心", "禅", "私", "練", "鍛" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "卓", "如", "寛", "旬", "析", "潜", "炉", "爽", "甲", "禍", "窃", "箇", "舗", "薪", "藤", "衰", "請", "貞", "賊", "迭" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "彼に窃盗の嫌疑がかかっている。", "en": "He is under suspicion of theft.", "expl": "彼(かれ) に 窃盗~ の 嫌疑~ が 掛かる{かかっている}", "id": "ID=285111_118552", "chars": [ "嫌", "彼", "疑", "盗", "窃" ] }, { "ja": "私は店舗の二階に住んでいる。", "en": "I live in a flat above a shop.", "expl": "私(わたし)[01] は 店舗~ の 二階~ に 住む{住んでいる}", "id": "ID=259606_154933", "chars": [ "二", "住", "店", "私", "舗", "階" ] }, { "ja": "まだ食卓を離れてはいけませんよ。", "en": "You're not excused from the table.", "expl": "未だ{まだ} 食卓 を[05] 離れる{離れて} は 行けない[02]{いけません} よ[01]", "id": "ID=32595_195421", "chars": [ "卓", "離", "食" ] }, { "ja": "姫君は皇帝に寛恕を請いました。", "en": "The princess begged forgiveness from the emperor.", "expl": "姫君~ は 皇帝 に 寛恕~ を 請う{請いました}", "id": "ID=327977_75741", "chars": [ "君", "姫", "寛", "帝", "恕", "皇", "請" ] }, { "ja": "盗賊が暗い戸口に潜んでいた。", "en": "A thief lurked in the dark doorway.", "expl": "盗賊 が 暗い[01] 戸口(とぐち) に 潜む{潜んでいた}", "id": "ID=279858_124136", "chars": [ "口", "戸", "暗", "潜", "盗", "賊" ] }, { "ja": "薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。", "en": "The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.", "expl": "薪[02] が 足りる[01]{足りず} 早くも{はやくも} 火勢~ が 衰え 始める[03]{はじめた} 暖炉", "id": "ID=327735_75983", "chars": [ "勢", "暖", "火", "炉", "薪", "衰", "足" ] }, { "ja": "どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?", "en": "So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?", "expl": "如何(どう){どーお?} 童貞[01]~ 卒業[02] 為る(する){した} 翌朝 は 気分爽快~", "id": "ID=327198_76522", "chars": [ "分", "卒", "快", "朝", "業", "気", "爽", "童", "翌", "貞" ] }, { "ja": "工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。", "en": "Kojin Kudo is a born poet.", "expl": "氏(し)[01] は 生まれる{生まれ} 乍ら[01]{ながら} の[01]{の} 詩人 である", "id": "ID=327543_76175", "chars": [ "人", "工", "氏", "生", "甲", "藤", "詩" ] }, { "ja": "禍福は糾える縄の如し。", "en": "When an ill wind blows it does good to no one.", "expl": "禍福~ は 糾う{糾える}~ 縄~ の 如し", "id": "ID=23774_186638", "chars": [ "如", "禍", "福", "糾", "縄" ] }, { "ja": "8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。", "en": "In late August, they set off on a long journey for breeding.", "expl": "八月{8月} 下旬~ に 彼ら(かれら) は 繁殖~ の 為に{ために} 長い 旅(たび) に 出発{出発します}", "id": "ID=72323_234945", "chars": [ "下", "出", "彼", "旅", "旬", "月", "殖", "発", "繁", "長" ] }, { "ja": "これはその分析を始めるのに良い箇所だ。", "en": "This is a good place to start the analysis.", "expl": "此れ[01]{これ} は 其の[01]{その} 分析 を 始める[01] のに 良い 箇所 だ", "id": "ID=55905_218591", "chars": [ "分", "始", "所", "析", "箇", "良" ] }, { "ja": "田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。", "en": "The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.", "expl": "前(ぜん)[01]~ 外相 の 更迭~ に 続く 政治 混乱 が 其の[01]{その} 象徴 である", "id": "ID=327868_75850", "chars": [ "中", "乱", "前", "外", "徴", "政", "更", "治", "混", "田", "相", "続", "象", "迭" ] } ] }, { "level": "N1b", "chars": [ "之", "也", "伍", "償", "凶", "吐", "恨", "悔", "拒", "漱", "磯", "紋", "致", "蕉", "襟", "賠", "迫", "酔", "隷", "顧" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。", "en": "There is one thing I look back on with regret.", "expl": "私(わたし)[01] が 悔恨~ の 情 を 持つ{もって} 回顧 為る(する){する} 事(こと){こと} が 一つ[01] 有る{ある}", "id": "ID=246658_167840", "chars": [ "一", "回", "恨", "悔", "情", "私", "顧" ] }, { "ja": "酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。", "en": "The drunken man grasped my collar and swore at me.", "expl": "酒 に 酔う{酔った} 男 が 私(わたし)[01]{私の} 襟 を 掴む{つかんで} 汚い 言葉 を 吐く(つく)[02]{吐いた}", "id": "ID=266108_148450", "chars": [ "吐", "汚", "男", "私", "葉", "襟", "言", "酒", "酔" ] }, { "ja": "我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。", "en": "We went to court when they refused to pay for the damage.", "expl": "我々 は 彼ら(かれら) が 損害賠償 を 拒む{拒んだ} ので 告訴 為る(する){した}", "id": "ID=22728_185596", "chars": [ "償", "告", "害", "彼", "我", "拒", "損", "訴", "賠" ] }, { "ja": "我々は抵抗か隷属かの二者択一を迫られている。", "en": "We are faced with the alternatives of resistance or slavery.", "expl": "我々 は 抵抗 か 隷属~ か の 二者択一を迫られる{二者択一を迫られている}~", "id": "ID=7823979_185678", "chars": [ "一", "二", "属", "我", "抗", "択", "抵", "者", "迫", "隷" ] }, { "ja": "凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。", "en": "The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.", "expl": "凶器~ に 残す{残された} 指紋 は 容疑者 の 物(もの){もの} と 一致[01]~ 為る(する){する}", "id": "ID=19248_180581", "chars": [ "一", "凶", "器", "容", "指", "残", "疑", "紋", "者", "致" ] }, { "ja": "磯田氏に全く同感です。", "en": "I feel exactly the same as Mr Isoda.", "expl": "氏(し)[01] に 全く 同感 です", "id": "ID=27878_190718", "chars": [ "全", "同", "感", "氏", "田", "磯" ] }, { "ja": "彼女は男たちに伍して働いた。", "en": "She worked side by side with men.", "expl": "彼女[01] は 男 達{たち} に 伍する{伍して} 働く[01]{働いた}", "id": "ID=315756_87951", "chars": [ "伍", "働", "女", "彼", "男" ] }, { "ja": "彼の名前は小倉知之です。", "en": "His name is Tomoyuki Ogura.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 名前 は です", "id": "ID=287644_116025", "chars": [ "之", "倉", "前", "名", "小", "彼", "知" ] }, { "ja": "芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。", "en": "Basho was the greatest poet.", "expl": "芭蕉 は 最も{もっとも} 偉大{偉大な} 詩人 だ{だった}", "id": "ID=282360_121645", "chars": [ "人", "偉", "大", "芭", "蕉", "詩" ] }, { "ja": "竜也氏は穀類を商っている。", "en": "Mr Tatuya deals in grain.", "expl": "氏(し)[01] は 穀類 を 商う[01]{商っている}", "id": "ID=325505_78213", "chars": [ "也", "商", "氏", "穀", "竜", "類" ] }, { "ja": "姉が一番好きなのは漱石です。", "en": "It is Soseki that my sister likes best.", "expl": "姉(あね) が 一番(いちばん)[01] 好き(すき) だ{な} の[04]{の} は です", "id": "ID=245552_168937", "chars": [ "一", "好", "姉", "漱", "番", "石" ] } ] }, { "level": "N1-9", "chars": [ "只", "叶", "嬉", "嵯", "嶺", "弘", "恕", "暢", "玲", "禄", "綾", "聡", "蒔", "袈", "裟", "辰", "遥", "雛", "駿", "麿" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "ですから、玲子。アンタは慌てることはありません。", "en": "And so, Reiko, it's nothing for you to panic about.", "expl": "ですから 貴方(あんた){アンタ} は 慌てる 事(こと){こと} は 有る{ありません}", "id": "ID=328822_74896", "chars": [ "子", "慌", "玲" ] }, { "ja": "貫禄がついたね。", "en": "You look very dignified.", "expl": "貫禄 が 付く(つく){ついた} ね(#2029080)[01]", "id": "ID=20907_183785", "chars": [ "禄", "貫" ] }, { "ja": "母鳥が雛に虫を持ってきた。", "en": "The mother bird brought worms for her young ones.", "expl": "母鳥~ が 雛(ひよこ)[01] に 虫 を 持ってくる{持ってきた}", "id": "ID=320946_82770", "chars": [ "持", "母", "虫", "雛", "鳥" ] }, { "ja": "僕らは青春の真っ只中だ。", "en": "We are in the heyday of youth.", "expl": "僕ら は 青春{青春の}~ 真っ只中~ だ", "id": "ID=322010_81705", "chars": [ "中", "僕", "只", "春", "真", "青" ] }, { "ja": "蒔かぬ種は生えぬ。", "en": "Seeds unsown do not grow.", "expl": "撒く{蒔かぬ} 種(たね)[01] は 生える[01]{生えぬ}", "id": "ID=264883_149675", "chars": [ "生", "種", "蒔" ] }, { "ja": "ああ嬉しい。", "en": "How glad I am!", "expl": "嗚呼{ああ} 嬉しい", "id": "ID=72079_234702", "chars": [ "嬉" ] }, { "ja": "そんなことは私には高嶺の花です。", "en": "That's to me like a flower on lofty heights.", "expl": "そんな 事(こと){こと} は 私(わたし)[01] には 高嶺の花~ です", "id": "ID=41647_204402", "chars": [ "嶺", "私", "花", "高" ] }, { "ja": "それは言葉の綾にすぎない。", "en": "That's nothing but a figure of speech.", "expl": "其れ[01]{それ} は 言葉の綾 に 過ぎる(すぎる){すぎない}", "id": "ID=42463_205221", "chars": [ "綾", "葉", "言" ] }, { "ja": "彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。", "en": "He can speak English much more fluently than I can.", "expl": "彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01] よりも 遥かに[01] 流暢 に 英語 を 話す 事が出来る{ことが出来る}", "id": "ID=298047_105640", "chars": [ "出", "彼", "暢", "来", "流", "私", "英", "話", "語", "遥" ] }, { "ja": "彼の話はそうとう大袈裟だ。", "en": "His story is highly colored.", "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 話(はなし)[01] は 相当[05]{そうとう} 大袈裟 だ", "id": "ID=287836_115834", "chars": [ "大", "彼", "袈", "裟", "話" ] }, { "ja": "駿河湾から見た富士山は美しい。", "en": "Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.", "expl": "から[01] 見る{見た} 富士山 は 美しい", "id": "ID=266968_147592", "chars": [ "士", "富", "山", "河", "湾", "美", "見", "駿" ] }, { "ja": "姫君は皇帝に寛恕を請いました。", "en": "The princess begged forgiveness from the emperor.", "expl": "姫君~ は 皇帝 に 寛恕~ を 請う{請いました}", "id": "ID=327977_75741", "chars": [ "君", "姫", "寛", "帝", "恕", "皇", "請" ] }, { "ja": "家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。", "en": "It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.", "expl": "家名[01]~ を と 改姓~ 為る(する){した} の は 明治 年(ねん) です{でした}", "id": "ID=329161_74558", "chars": [ "名", "姓", "家", "峨", "嵯", "年", "改", "明", "治" ] }, { "ja": "辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。", "en": "Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.", "expl": "は 航空機 の 着陸装置~ を 見る の[02]{の} が 好き(すき) です", "id": "ID=904273_173439", "chars": [ "好", "機", "着", "空", "置", "航", "装", "見", "辰", "陸", "雄" ] }, { "ja": "弘法筆を選ばず。", "en": "A bad carpenter quarrels with his tools.", "expl": "弘法~ 筆 を 選ぶ{選ばず}", "id": "ID=240866_173604", "chars": [ "弘", "法", "筆", "選" ] }, { "ja": "彼は聡明だと信じる。", "en": "I believe him to be intelligent.", "expl": "彼(かれ)[01] は 聡明 だ と 信じる", "id": "ID=300884_102810", "chars": [ "信", "彼", "明", "聡" ] }, { "ja": "麿はプリンを食べないではおれぬ。", "en": "I cannot resist eating pudding.", "expl": "麿[01]~ は プリン(#1116190) を 食べる{食べないで} は 居る(おる){おれぬ}", "id": "ID=322508_81207", "chars": [ "食", "麿" ] }, { "ja": "夢は叶った。", "en": "Dreams came true.", "expl": "夢 は 適う(かなう)[01]{叶った}", "id": "ID=322759_80956", "chars": [ "叶", "夢" ] } ] }, { "level": "N1-9", "chars": [ "冴", "凱", "宥", "彗", "彦", "昌", "智", "栗", "禎", "綺", "翔", "胡", "茄", "葵", "蒼", "蓮", "蝶", "鮎", "鯉", "鯛" ], "chars_p1": [], "chars_p2": [], "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "あ!蝶々がいる!", "en": "Oh, there's a butterfly!", "expl": "あ[01] 蝶々 が 居る(いる)[01]{いる}", "id": "ID=1328_4753", "chars": [ "蝶" ] }, { "ja": "彼は部屋を綺麗にしておく。", "en": "He keeps his room clean.", "expl": "彼(かれ)[01] は 部屋[01] を 奇麗{綺麗} にして置く{にしておく}", "id": "ID=303414_100283", "chars": [ "屋", "彼", "綺", "部", "麗" ] }, { "ja": "まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。", "en": "First thrive and then wive.", "expl": "先ず[01]{まず} 商売 を 繁盛{繁昌} 為せる{させて} から[06] 妻(#1294330)[01] を 娶る{めとれ}", "id": "ID=399253_195594", "chars": [ "商", "売", "妻", "昌", "繁" ] }, { "ja": "彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。", "en": "She blandished him out of his black mood.", "expl": "彼女[01] は 彼(かれ) を 宥め賺す{宥めすかして} 機嫌を直す{機嫌を直させた}", "id": "ID=316486_87222", "chars": [ "女", "嫌", "宥", "彼", "機", "直" ] }, { "ja": "私は網で鯉を捕った。", "en": "I caught a carp in a net.", "expl": "私(わたし)[01] は 網(あみ) で(#2028980) 鯉 を 捕る{捕った}", "id": "ID=261965_152584", "chars": [ "捕", "私", "網", "鯉" ] }, { "ja": "葵さんは上手に踊ります。", "en": "Aoi dances well.", "expl": "葵 さん は 上手(じょうず)[01]{上手に} 踊る{踊ります}", "id": "ID=28673_191507", "chars": [ "上", "手", "葵", "踊" ] }, { "ja": "交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。", "en": "The colour drained from her face at the news of the traffic accident.", "expl": "交通事故 の ニュース に 彼女 は 顔面蒼白~ と 成る(なる){なった}", "id": "ID=2606702_2606695", "chars": [ "事", "交", "女", "彼", "故", "白", "蒼", "通", "面", "顔" ] }, { "ja": "智子はイソイソと出掛けていった。", "en": "Tomoko bounced happily out the door.", "expl": "は いそいそ{イソイソと}~ 出かける{出掛けて} 行く{いった}", "id": "ID=277292_126798", "chars": [ "出", "子", "掛", "智" ] }, { "ja": "禎子はみんなに微笑んだ。", "en": "Sadako smiled at them.", "expl": "は 皆{みんな} に 微笑む{微笑んだ}", "id": "ID=278594_125399", "chars": [ "子", "微", "禎", "笑" ] }, { "ja": "彼は通りから栗を取り除いた。", "en": "He cleared the street of chestnuts.", "expl": "彼(かれ)[01] は 通り(とおり) から 栗 を 取り除く{取り除いた}", "id": "ID=301677_102017", "chars": [ "取", "彼", "栗", "通", "除" ] }, { "ja": "邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。", "en": "Kunihiko hit the target with his first shot.", "expl": "は 最初{最初の} 一発 で(#2028980) 的(まと) を 撃ち当てる{撃ち当てた}~", "id": "ID=321099_82617", "chars": [ "一", "初", "当", "彦", "撃", "最", "発", "的", "邦" ] }, { "ja": "瓜のつるに茄子はならぬ。", "en": "You don't get eggplants from a gourd vine.", "expl": "瓜の蔓{瓜のつる}~ に 茄子~ は 生る{ならぬ}", "id": "ID=327384_76335", "chars": [ "子", "瓜", "茄" ] }, { "ja": "海老で鯛を釣る。", "en": "Throw a sprat to catch a whale.", "expl": "海老 で(#2028980) 鯛[01]~ を[01] 釣る", "id": "ID=22146_185014", "chars": [ "海", "老", "釣", "鯛" ] }, { "ja": "彼女はその見知らぬ人を胡散臭そうに見た。", "en": "She eyed the stranger suspiciously.", "expl": "彼女[01] は 其の[01]{その} 見知らぬ 人(ひと) を 胡散臭い{胡散臭}~ そう[01] に 見る{見た}", "id": "ID=311204_92506", "chars": [ "人", "女", "彼", "散", "知", "胡", "臭", "見" ] }, { "ja": "コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。", "en": "I feel more alert after drinking a cup of coffee.", "expl": "珈琲{コーヒー} を 一杯[01] 飲む[01] と 頭が冴える~", "id": "ID=62202_224867", "chars": [ "一", "冴", "杯", "頭", "飲" ] }, { "ja": "翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。", "en": "Shota said that he was shy about seeing her.", "expl": "は 彼女 に 会う[01] の が 恥ずかしい と 言う{言いました}", "id": "ID=308843_94864", "chars": [ "会", "太", "女", "彼", "恥", "翔", "言" ] }, { "ja": "敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!", "en": "Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.", "expl": "敵(てき)[01] を[01] 蹴散らす{蹴散らし}~ 凱旋~ 為る(する){した} 俺(おれ) は 皆{みな} に 斯う[01]{こう} 呼ばれる[01] のだ{んだ}", "id": "ID=327860_75858", "chars": [ "俺", "凱", "呼", "散", "敵", "旋", "蹴" ] }, { "ja": "蓮の花はなんとも言えない芳香をはなっていた。", "en": "The lotus blossoms diffused an inexpressibly pleasant scent.", "expl": "蓮 の 花[01] は 何とも{なんとも} 言う{言えない} 芳香~ を 放つ[03]{はなっていた}", "id": "ID=326298_77421", "chars": [ "花", "芳", "蓮", "言", "香" ] }, { "ja": "鮎漁が解禁になった。", "en": "The ayu season has opened.", "expl": "鮎漁~ が 解禁~ になる[01]{になった}", "id": "ID=28506_191344", "chars": [ "漁", "禁", "解", "鮎" ] }, { "ja": "彼は新しい彗星を発見したと主張した。", "en": "He claimed that he had discovered a new comet.", "expl": "彼(かれ)[01] は 新しい 彗星 を 発見 為る(する){した} と[04] 主張 為る(する){した}", "id": "ID=299922_103771", "chars": [ "主", "張", "彗", "彼", "新", "星", "発", "見" ] } ] } ]