From bea3b164d3da23d6cf1e41d7f054b03bdf858346 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Auvolat Date: Fri, 21 Jul 2023 19:32:24 +0200 Subject: pretty good batches! --- data/batches.json | 21591 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- html/style.css | 8 + src/main.rs | 109 +- 3 files changed, 21039 insertions(+), 669 deletions(-) diff --git a/data/batches.json b/data/batches.json index cf8c792..2e724db 100644 --- a/data/batches.json +++ b/data/batches.json @@ -245,7 +245,6 @@ { "level": "N4-1 + N4-2", "chars": [ - "九", "休", "八", "六", @@ -254,17 +253,18 @@ "土", "小", "川", + "時", + "来", "水", "火", "白", + "百", "立", "耳", "花", - "行", - "週", - "間", - "雨", - "高" + "言", + "長", + "雨" ], "chars_p1": [ "中", @@ -279,14 +279,9 @@ "出", "大", "学", - "年", - "日", - "本", - "生" - ], - "chars_bad": [ - "引" + "日" ], + "chars_bad": [], "examples": [ { "ja": "たとえ火の中水の中。", @@ -395,32 +390,26 @@ ] }, { - "ja": "九引く六はいくつですか。", - "en": "How many is nine minus six?", - "expl": "九 引く 六 は 幾つ{いくつ} ですか", - "id": "ID=519105_519104", + "ja": "六時ごろ来るって言ってたよ。", + "en": "She told me she would be here about six.", + "expl": "時(じ)[01] 頃(ころ){ごろ} 来る(くる){来るってた} よ", + "id": "ID=309900_11241491", "chars": [ - "九", "六", - "引" + "時", + "来", + "言" ] }, { - "ja": "日本の高校生は年に35週間学校に行く。", - "en": "Japanese high school students go to school 35 weeks a year.", - "expl": "日本 の 高校生 は 年(とし)[01] に 週間 学校 に 行く", - "id": "ID=281384_122619", + "ja": "あのレースは八百長だった。", + "en": "The race was fixed.", + "expl": "彼の(あの){あの} レース(#1144380)~ は 八百長(やおちょう)~ だ{だった}", + "id": "ID=68601_231233", "chars": [ - "学", - "年", - "日", - "本", - "校", - "生", - "行", - "週", - "間", - "高" + "八", + "百", + "長" ] } ] @@ -429,120 +418,108 @@ "level": "N4-2", "chars": [ "今", - "午", + "会", + "何", + "分", + "前", "国", "外", - "多", - "少", "後", - "時", - "書", - "来", - "百", + "新", + "母", + "社", + "聞", "行", "話", - "語", "読", "週", - "長", "間", "電", - "高" - ], - "chars_p1": [ - "八", - "行", - "週", - "間", - "高" + "食", + "魚" ], + "chars_p1": [], "chars_p2": [ - "校" + "月" ], "chars_bad": [], "examples": [ { - "ja": "日本の高校生は年に35週間学校に行く。", - "en": "Japanese high school students go to school 35 weeks a year.", - "expl": "日本 の 高校生 は 年(とし)[01] に 週間 学校 に 行く", - "id": "ID=281384_122619", + "ja": "それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。", + "en": "It was due a week ago, namely on April second.", + "expl": "其れ[01]{それ} は 一週間{1週間} 前(まえ)[02] 即ち{すなわち} 四月(しがつ){4月} 二日[01]{2日}~ に 行われる{行われた}", + "id": "ID=42835_205590", "chars": [ - "学", - "年", + "前", "日", - "本", - "校", - "生", + "月", "行", "週", - "間", - "高" + "間" ] }, { - "ja": "1時間後にまたお電話します。", - "en": "I'll call you up again in an hour.", - "expl": "一時間{1時間} 後(ご) に 又{また} 御(お){お} 電話 為る(する)[11]{します}", - "id": "ID=73154_235774", + "ja": "「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。", + "en": "It's a lie that, \"they don't eat fish raw abroad.\"", + "expl": "外国 で(#2028980) は 魚 を 生(なま) で(#2028980) 食べる{食べない} と言う{という} の は 嘘 だ", + "id": "ID=412071_412070", "chars": [ - "後", - "時", - "話", - "間", - "電" + "国", + "外", + "生", + "食", + "魚" ] }, { - "ja": "外国語をマスターするには長い時間がかかる。", - "en": "It takes us a long time to master a foreign language.", - "expl": "外国語 を マスター[01] 為る(する){する} には 長い 時間[01] が 掛かる[01]{かかる}", - "id": "ID=247224_167277", + "ja": "会社へ電話してください。", + "en": "Call me at the office.", + "expl": "会社 へ 電話 為る(する)[11]{して} 下さい{ください}", + "id": "ID=22364_237029", "chars": [ - "国", - "外", - "時", - "語", - "長", - "間" + "会", + "社", + "話", + "電" ] }, { - "ja": "今日の午後多くの人がやって来ることになっている。", - "en": "There are many people to come this afternoon.", - "expl": "今日 の 午後 多く の 人(ひと) が やって来る ことになっている", - "id": "ID=242559_171916", + "ja": "あなたは今日の新聞を読みましたか。", + "en": "Have you read today's paper?", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} は 今日 の 新聞 を 読む{読みました} か", + "id": "ID=69412_232044", "chars": [ - "人", "今", - "午", - "多", - "後", + "新", "日", - "来" + "聞", + "読" ] }, { - "ja": "このごろは読書する時間が少しはある。", - "en": "I have a little time for reading these days.", - "expl": "此の頃(このごろ){このごろ} は 読書 為る(する){する} 時間[01] が 少し は 有る{ある}", - "id": "ID=61080_223744", + "ja": "30分後にはお母さんがそこに行くわ。", + "en": "I'll be over in half an hour.", + "expl": "分(ふん) 後(ご) には お母さん が 其処(そこ){そこ} に 行く わ", + "id": "ID=72742_235362", "chars": [ - "少", - "時", - "書", - "読", - "間" + "分", + "後", + "母", + "行" ] }, { - "ja": "あのレースは八百長だった。", - "en": "The race was fixed.", - "expl": "彼の(あの){あの} レース(#1144380)~ は 八百長(やおちょう)~ だ{だった}", - "id": "ID=68601_231233", + "ja": "うちの会社にも何人か外国の人がいます。", + "en": "There are some foreign workers in my company as well.", + "expl": "うちの会社 にも 何人か 外国 の 人(ひと) が 居る(いる)[01]{います}", + "id": "ID=65575_228221", "chars": [ - "八", - "百", - "長" + "人", + "会", + "何", + "国", + "外", + "社" ] } ] @@ -550,261 +527,291 @@ { "level": "N4-2", "chars": [ - "会", - "何", - "分", - "前", + "万", + "九", "北", + "午", "半", "南", "友", + "古", + "多", + "少", "店", - "新", - "母", + "書", + "東", "毎", "父", - "社", - "聞", - "言", + "西", + "語", "買", "道", - "食", - "魚" + "高" ], "chars_p1": [ - "午", - "国", - "外", - "時", - "行", - "話", - "長", - "間" + "後" ], "chars_p2": [ - "名", - "行", - "間" + "八", + "六", + "小", + "来", + "百", + "花", + "雨" + ], + "chars_bad": [ + "後", + "来", + "海" ], - "chars_bad": [], "examples": [ { - "ja": "うちの会社にも何人か外国の人がいます。", - "en": "There are some foreign workers in my company as well.", - "expl": "うちの会社 にも 何人か 外国 の 人(ひと) が 居る(いる)[01]{います}", - "id": "ID=65575_228221", + "ja": "それはどこの書店でも買えるよ。", + "en": "You can get it at any bookseller's.", + "expl": "其れ[01]{それ} は 何処{どこ} の 書店 でも 買う[01]{買える} よ", + "id": "ID=42691_205447", "chars": [ - "人", - "会", - "何", - "国", - "外", - "社" + "店", + "書", + "買" ] }, { - "ja": "エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。", - "en": "The name Edwin doesn't ring a bell.", - "expl": "と 言う 名前[01] を 聞く{聞いて} も ぴんと来る{ピンとこない}", - "id": "ID=65314_227961", + "ja": "父はこの道20年のベテランです。", + "en": "My father has been doing this job for twenty years.", + "expl": "父 は 此の{この} 道(みち) 年(ねん) の ベテラン です", + "id": "ID=318986_84728", "chars": [ - "前", - "名", - "聞", - "言" + "年", + "父", + "道" ] }, { - "ja": "父は新しい車を買いました。", - "en": "My father has bought a new car.", - "expl": "父 は 新しい 車(くるま) を 買う[01]{買いました}", - "id": "ID=319284_84431", + "ja": "毎日その少年はやってきたものでした。", + "en": "Every day the boy would come.", + "expl": "毎日 其の[01]{その} 少年 は やって来る{やってきた} 物(もの){もの} です{でした}", + "id": "ID=322402_81313", "chars": [ - "新", - "父", - "買", - "車" + "少", + "年", + "日", + "毎" ] }, { - "ja": "メロンが半分食べられた。", - "en": "Half of the melon was eaten.", - "expl": "メロン が 半分(はんぶん) 食べる{食べられた}", - "id": "ID=31756_194582", + "ja": "友人は少しいる。", + "en": "I have a few friends.", + "expl": "友人 は 少し 居る(いる){いる}", + "id": "ID=262059_79352", "chars": [ - "分", - "半", - "食" + "人", + "友", + "少" ] }, { - "ja": "日本は南北に長い国です。", - "en": "Japan is a very long country from north to south.", - "expl": "日本 は 南北~ に 長い 国[01] です", - "id": "ID=281594_122409", + "ja": "六月には雨が多い。", + "en": "We have a lot of rain in June.", + "expl": "六月 には 雨 が 多い", + "id": "ID=247562_77241", "chars": [ - "北", - "南", - "国", - "日", - "本", - "長" + "六", + "多", + "月", + "雨" ] }, { - "ja": "母は毎日うちにいます。", - "en": "Mother stays at home every day.", - "expl": "母(はは) は 毎日 内(うち){うち} に 居る(いる)[02]{います}", - "id": "ID=320861_82855", + "ja": "あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。", + "en": "If that guitar were not so expensive, I could buy it.", + "expl": "彼の(あの){あの} ギター が あんなに 高い[02]{高くなかったら} 買う[01]{買える} のに", + "id": "ID=68710_231344", "chars": [ - "日", - "母", - "毎" + "買", + "高" ] }, { - "ja": "友人たちと話す時間がたくさんあった。", - "en": "I had plenty of time to talk to many friends.", - "expl": "友人 達{たち} と 話す 時間 が 沢山{たくさん} 有る{あった}", - "id": "ID=324338_79379", + "ja": "アラビア語は右から左へ書きます。", + "en": "Arabic is written from right to left.", + "expl": "アラビア語 は 右[01] から 左(ひだり) へ 書く{書きます}", + "id": "ID=67423_230059", "chars": [ - "人", - "友", - "時", - "話", - "間" + "右", + "左", + "書", + "語" ] }, { - "ja": "「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。", - "en": "It's a lie that, \"they don't eat fish raw abroad.\"", - "expl": "外国 で(#2028980) は 魚 を 生(なま) で(#2028980) 食べる{食べない} と言う{という} の は 嘘 だ", - "id": "ID=412071_412070", + "ja": "このミルクは少し古くなってしまいました。", + "en": "The milk's a bit off.", + "expl": "此の{この} ミルク は 少し 古い{古く} 成る[01]{なって} 仕舞う{しまいました}", + "id": "ID=60457_223126", "chars": [ - "国", - "外", - "生", - "食", - "魚" + "古", + "少" ] }, { - "ja": "店は午前9時にあきます。", - "en": "The store opens at 9 a.m.", - "expl": "店(みせ) は 午前 時(じ)[01] に 起きる{あきます}", - "id": "ID=279009_124985", + "ja": "オーストラリアは南アメリカより小さい。", + "en": "Australia is smaller than South America.", + "expl": "濠太剌利{オーストラリア} は 南 亜米利加{アメリカ} より 小さい", + "id": "ID=65144_227791", "chars": [ - "前", - "午", - "店", - "時" + "南", + "小" ] }, { - "ja": "この道を5分行って下さい。", - "en": "Go along this street about five minutes.", - "expl": "此の{この} 道(みち) を 分(ふん) 行く[01]{行って} 下さい", - "id": "ID=57618_220298", + "ja": "もし百万ドルあれば、どうしますか。", + "en": "What would you do if you had a million dollars?", + "expl": "若し(もし){もし} 百万 弗[01]{ドル} 有る{あれば} どうするか{どうしますか}", + "id": "ID=30630_193464", "chars": [ - "下", - "分", - "行", - "道" + "万", + "百" ] - } + }, + { + "ja": "フランスは西ヨーロッパにある。", + "en": "France is in western Europe.", + "expl": "仏蘭西{フランス} は 西ヨーロッパ に 有る{ある}", + "id": "ID=34175_196995", + "chars": [ + "西" + ] + }, + { + "ja": "月は東から上る。", + "en": "The moon rises in the east.", + "expl": "月(つき)[01] は 東(ひがし) から 登る[02]{上る}", + "id": "ID=238836_175628", + "chars": [ + "上", + "月", + "東" + ] + }, + { + "ja": "半日のツアーはありますか。", + "en": "Do you offer any half-day tours?", + "expl": "半日~ の ツアー は 有る{あります} か", + "id": "ID=282747_121259", + "chars": [ + "半", + "日" + ] + }, + { + "ja": "十中八九ジェーンは来るだろう。", + "en": "It is probable that Jane will come.", + "expl": "十中八九 は 来る(くる)[01] だろう", + "id": "ID=266500_148059", + "chars": [ + "中", + "九", + "八", + "十", + "来" + ] + }, + { + "ja": "この花は北海道のあちこちで見られる。", + "en": "This flower is found in different parts of Hokkaido.", + "expl": "此の{この} 花[01] は 北海道 の 彼方此方[01]{あちこち} で(#2028980) 見る{見られる}", + "id": "ID=60049_222719", + "chars": [ + "北", + "海", + "花", + "見", + "道" + ] + }, + { + "ja": "午後、雨になるでしょうか。", + "en": "Will it rain this afternoon?", + "expl": "午後 雨 になる[01] でしょうか", + "id": "ID=240052_174417", + "chars": [ + "午", + "後", + "雨" + ] + } ] }, { - "level": "N4-2 + N4-3 + N3-1", + "level": "N3-1 + N3-2", "chars": [ - "万", "力", - "古", "夕", "字", "安", "文", "早", + "朝", "村", - "東", "林", "森", + "歌", "犬", "田", "町", - "西", "赤", + "青", "音", "飲", - "駅" + "駅", + "鳥" ], "chars_p1": [ - "会", - "何", - "前", + "多", + "少", "店", + "書", "父", - "社", - "聞", - "言", - "買", - "道", - "食" + "語", + "買" ], "chars_p2": [ + "会", + "前", "国", - "外", - "書", - "来", - "百", - "週", - "長", - "間" + "母", + "社", + "話", + "間", + "電", + "食" ], "chars_bad": [], "examples": [ { - "ja": "ジョンが中古車を買ったのは先週であった。", - "en": "It was last week that John bought a second-hand car.", - "expl": "が 中古車 を 買う[01]{買った} の は 先週 である{であった}", - "id": "ID=1832216_215516", - "chars": [ - "中", - "先", - "古", - "買", - "車", - "週" - ] - }, - { - "ja": "もし百万ドルあれば、どうしますか。", - "en": "What would you do if you had a million dollars?", - "expl": "若し(もし){もし} 百万 弗[01]{ドル} 有る{あれば} どうするか{どうしますか}", - "id": "ID=30630_193464", - "chars": [ - "万", - "百" - ] - }, - { - "ja": "フランスは西ヨーロッパにある。", - "en": "France is in western Europe.", - "expl": "仏蘭西{フランス} は 西ヨーロッパ に 有る{ある}", - "id": "ID=34175_196995", + "ja": "この町ではここがいちばん安い店です。", + "en": "This is the cheapest store in town.", + "expl": "此の{この} 町(まち) で(#2028980) は 此処{ここ} が 一番(いちばん)[01]{いちばん} 安い[01] 店(みせ) です", + "id": "ID=57866_220543", "chars": [ - "西" + "安", + "店", + "町" ] }, { - "ja": "月は東から上る。", - "en": "The moon rises in the east.", - "expl": "月(つき)[01] は 東(ひがし) から 登る[02]{上る}", - "id": "ID=238836_175628", + "ja": "その犬は水を少し飲んでそして出ていった。", + "en": "The dog drank some water and went away.", + "expl": "其の[01]{その} 犬[01] は 水(みず) を 少し 飲む[01]{飲んで} 而して{そして} 出て行く{出ていった}", + "id": "ID=48238_210967", "chars": [ - "上", - "月", - "東" + "出", + "少", + "水", + "犬", + "飲" ] }, { @@ -822,49 +829,17 @@ ] }, { - "ja": "たいてい外で飲み会をします。", - "en": "We usually go out for drinking parties.", - "expl": "大抵[01]{たいてい} 外(そと) で(#2028980) 飲む[01]{飲み} 会(かい) を 為る(する){します}", - "id": "ID=41162_203920", - "chars": [ - "会", - "外", - "飲" - ] - }, - { - "ja": "この町ではここがいちばん安い店です。", - "en": "This is the cheapest store in town.", - "expl": "此の{この} 町(まち) で(#2028980) は 此処{ここ} が 一番(いちばん)[01]{いちばん} 安い[01] 店(みせ) です", - "id": "ID=57866_220543", - "chars": [ - "安", - "店", - "町" - ] - }, - { - "ja": "ABC会社はまた赤字だ。", - "en": "The ABC company is in the red again.", - "expl": "会社 は 又{また} 赤字[01] だ", - "id": "ID=72268_234890", + "ja": "名前を大文字で書いてください。", + "en": "Write your name in capitals.", + "expl": "名前 を 大文字[01] で(#2028980) 書く{書いて} 下さい{ください}", + "id": "ID=16886_80763", "chars": [ - "会", + "前", + "名", + "大", "字", - "社", - "赤" - ] - }, - { - "ja": "その音を聞くと犬は吠え出した。", - "en": "The noise set the dog barking.", - "expl": "其の[01]{その} 音[01] を 聞く と 犬[01] は 吠え出す{吠え出した}~", - "id": "ID=49434_212155", - "chars": [ - "出", - "犬", - "聞", - "音" + "文", + "書" ] }, { @@ -889,6 +864,32 @@ "田" ] }, + { + "ja": "ABC会社はまた赤字だ。", + "en": "The ABC company is in the red again.", + "expl": "会社 は 又{また} 赤字[01] だ", + "id": "ID=72268_234890", + "chars": [ + "会", + "字", + "社", + "赤" + ] + }, + { + "ja": "フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。", + "en": "French has many more vowels than Japanese.", + "expl": "フランス語 には 日本語 より ずっと 多く の 母音 が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=34161_196981", + "chars": [ + "多", + "日", + "本", + "母", + "語", + "音" + ] + }, { "ja": "父は夕食の間中、一言もしゃべらなかった。", "en": "My father didn't say a word during dinner.", @@ -905,105 +906,89 @@ ] }, { - "ja": "名前を大文字で書いてください。", - "en": "Write your name in capitals.", - "expl": "名前 を 大文字[01] で(#2028980) 書く{書いて} 下さい{ください}", - "id": "ID=16886_80763", + "ja": "木村さんという人からあなたにお電話です。", + "en": "A Mr Kimura is calling you.", + "expl": "さん と言う{という} 人(ひと) から 貴方(あなた)[01]{あなた} に 御(お){お} 電話 です", + "id": "ID=323648_80069", "chars": [ - "前", - "名", - "大", - "字", - "文", - "書" + "人", + "木", + "村", + "話", + "電" ] }, { - "ja": "何でこんなに早く来たの?", - "en": "What did you come here so early for?", - "expl": "何で[01] こんなに 早く[01] 来る(くる)[01]{来た} の", - "id": "ID=16270_177420", + "ja": "朝早くに、鳥が歌う。", + "en": "Birds sing early in the morning.", + "expl": "朝早く~ に 鳥[01] が 歌う[01]", + "id": "ID=277826_126166", "chars": [ - "何", "早", - "来" + "朝", + "歌", + "鳥" ] }, { - "ja": "村まで長い道のりだ。", - "en": "It is a long way to the village.", - "expl": "村 迄{まで} 長い 道程[01]{道のり} だ", - "id": "ID=274578_139153", + "ja": "あの少女の目は青い。", + "en": "That girl's eyes are blue.", + "expl": "彼の(あの){あの} 少女 の 目(め)[01] は 青い[01]", + "id": "ID=68222_230855", "chars": [ - "村", - "道", - "長" + "女", + "少", + "目", + "青" ] } ] }, { - "level": "N3-1 + N3-2", + "level": "N3-2", "chars": [ "兄", - "光", "切", + "台", "合", - "売", - "夏", + "地", "家", - "広", + "市", "弟", "心", + "思", + "方", "明", - "朝", "楽", "正", + "画", "知", - "自", + "答", "親", "計", - "青", "風" ], "chars_p1": [ - "森", + "早", "音", "駅" ], "chars_p2": [ - "会", - "分", - "母", - "毎", - "言" + "多", + "道" ], "chars_bad": [], "examples": [ { - "ja": "あなたが言ったことはおおむね正しかった。", - "en": "What you said was in the main right.", - "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} が 言う{言った} 事(こと){こと} は 概ね{おおむね}~ 正しい{正しかった}", - "id": "ID=71462_234088", + "ja": "その2つの答えのどちらか一方が正しい。", + "en": "One of these two answers is right.", + "expl": "其の[01]{その} 二つ{2つ} の 答え(#1449530) の どちらか 一方(いっぽう)[01] が 正しい", + "id": "ID=50733_213448", "chars": [ + "一", + "方", "正", - "言" - ] - }, - { - "ja": "毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。", - "en": "Every morning I set my watch by the station clock.", - "expl": "毎朝 駅 の 時計 で(#2028980) 自分[01] の 時計 を 合わせる[01]{合わせます}", - "id": "ID=322370_81345", - "chars": [ - "分", - "合", - "時", - "朝", - "毎", - "自", - "計", - "駅" + "答" ] }, { @@ -1022,59 +1007,59 @@ ] }, { - "ja": "どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。", - "en": "Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.", - "expl": "何処{どこ} へ 行く[01]{行って} も 親切 で(#2028980) 心の広い~ 人々(ひとびと) に 出会う{出会います} よ[01]", - "id": "ID=38086_200882", + "ja": "計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。", + "en": "We didn't expect an unveiling of the plan this soon.", + "expl": "計画 が 此れ程{これほど} 早く[01] 明るみに出る とは 思う{思わなかった}", + "id": "ID=238018_176446", "chars": [ - "人", - "会", "出", - "切", - "広", - "心", - "行", - "親" + "思", + "早", + "明", + "画", + "計" ] }, { - "ja": "スイスは風光明媚なことでよく知られている。", - "en": "Switzerland is famous for its scenic beauty.", - "expl": "瑞西[01]{スイス} は 風光明媚{風光明媚な}~ 事(こと){こと} で(#2028980) 良く[01]{よく} 知る{知られている}", - "id": "ID=52438_215142", + "ja": "いったん知り合えば、とても親切な人です。", + "en": "Once you get to know her, she is very friendly.", + "expl": "一旦[01]{いったん} 知り合う{知り合えば} 迚も[01]{とても} 親切{親切な} 人(ひと) です", + "id": "ID=66231_228873", "chars": [ - "光", - "明", + "人", + "切", + "合", "知", - "風" + "親" ] }, { - "ja": "ケンは今年の夏青森まで行った。", - "en": "Ken went as far as Aomori this summer.", - "expl": "は 今年 の 夏(なつ) 迄{まで} 行く[01]{行った}", - "id": "ID=62476_225140", + "ja": "その台風はその地方に多くの雨をもたらした。", + "en": "The typhoon brought lots of rain to that area.", + "expl": "其の[01]{その} 台風 は 其の[01]{その} 地方 に 多く の 雨 を 齎す[02]{もたらした}", + "id": "ID=45523_208266", "chars": [ - "今", - "夏", - "年", - "森", - "行", - "青" + "台", + "地", + "多", + "方", + "雨", + "風" ] }, { - "ja": "母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。", - "en": "My mother has sold everything that is dear to her.", - "expl": "母(はは) は 自分[01] の 大切(たいせつ){大切な} 物(もの){もの} を 全て{すべて} 売る{売って} 仕舞う{しまった}", - "id": "ID=320791_82925", + "ja": "この道を行けば駅と市の中心地にでます。", + "en": "This road will lead you to the station and the city center.", + "expl": "此の{この} 道(みち) を 行く[01]{行けば} 駅 と 市(し) の 中心地~ に 出る{でます}", + "id": "ID=57600_220280", "chars": [ - "分", - "切", - "売", - "大", - "母", - "自" + "中", + "地", + "市", + "心", + "行", + "道", + "駅" ] } ] @@ -1085,66 +1070,35 @@ "京", "作", "冬", - "台", "同", - "地", "場", + "夜", "工", + "広", "引", "強", - "思", - "方", "春", - "歌", + "昼", + "歩", "海", "用", - "画", "紙", + "自", + "通", "遠", - "鳥" + "門" ], "chars_p1": [ - "広", - "明", - "朝", + "合", "計", "風" ], "chars_p2": [ - "早", - "東" + "朝", + "駅" ], "chars_bad": [], "examples": [ - { - "ja": "その台風はその地方に多くの雨をもたらした。", - "en": "The typhoon brought lots of rain to that area.", - "expl": "其の[01]{その} 台風 は 其の[01]{その} 地方 に 多く の 雨 を 齎す[02]{もたらした}", - "id": "ID=45523_208266", - "chars": [ - "台", - "地", - "多", - "方", - "雨", - "風" - ] - }, - { - "ja": "上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。", - "en": "The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.", - "expl": "上海 の 人口[01] は 東京 の 人口[01] と 同じくらい です", - "id": "ID=268296_146266", - "chars": [ - "上", - "京", - "人", - "口", - "同", - "東", - "海" - ] - }, { "ja": "父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。", "en": "My father used to write letters that quoted from Shakespeare.", @@ -1159,6 +1113,18 @@ "紙" ] }, + { + "ja": "門はその車が通れるほど広い。", + "en": "The gate is wide enough for the car to go through.", + "expl": "門(もん)[01] は 其の[01]{その} 車(くるま) が 通る{通れる} 程{ほど} 広い", + "id": "ID=323930_79787", + "chars": [ + "広", + "車", + "通", + "門" + ] + }, { "ja": "そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。", "en": "I suggest that we should build a new factory there.", @@ -1171,6 +1137,20 @@ "新" ] }, + { + "ja": "今日は昼と夜の長さが同じです。", + "en": "The lengths of day and night are the same today.", + "expl": "今日 は 昼[02] と 夜 の 長い{長} さ[01] が 同じ[01] です", + "id": "ID=242931_171544", + "chars": [ + "今", + "同", + "夜", + "日", + "昼", + "長" + ] + }, { "ja": "冬来たりなば、春遠からじ。", "en": "If winter comes, can spring be far behind?", @@ -1184,43 +1164,45 @@ ] }, { - "ja": "計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。", - "en": "We didn't expect an unveiling of the plan this soon.", - "expl": "計画 が 此れ程{これほど} 早く[01] 明るみに出る とは 思う{思わなかった}", - "id": "ID=238018_176446", + "ja": "上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。", + "en": "The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.", + "expl": "上海 の 人口[01] は 東京 の 人口[01] と 同じくらい です", + "id": "ID=268296_146266", "chars": [ - "出", - "思", - "早", - "明", - "画", - "計" + "上", + "京", + "人", + "口", + "同", + "東", + "海" ] }, { - "ja": "朝早くに、鳥が歌う。", - "en": "Birds sing early in the morning.", - "expl": "朝早く~ に 鳥[01] が 歌う[01]", - "id": "ID=277826_126166", + "ja": "風が強くて歩きにくかった。", + "en": "The force of the wind made it difficult to walk.", + "expl": "風(かぜ) が 強い(つよい){強くて} 歩く{歩き} 難い(にくい){にくかった}", + "id": "ID=319662_84054", "chars": [ - "早", - "朝", - "歌", - "鳥" + "強", + "歩", + "風" ] }, { - "ja": "火は強風にあおられて四方に広がった。", - "en": "Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.", - "expl": "火(ひ) は 強風 に 煽る{あおられて} 四方 に 広がる{広がった}", - "id": "ID=23873_186737", + "ja": "毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。", + "en": "Every morning I set my watch by the station clock.", + "expl": "毎朝 駅 の 時計 で(#2028980) 自分[01] の 時計 を 合わせる[01]{合わせます}", + "id": "ID=322370_81345", "chars": [ - "四", - "広", - "強", - "方", - "火", - "風" + "分", + "合", + "時", + "朝", + "毎", + "自", + "計", + "駅" ] } ] @@ -1229,59 +1211,46 @@ "level": "N3-2", "chars": [ "元", - "回", + "光", "図", - "夜", + "売", + "夏", "妹", "姉", + "室", + "帰", "弱", "教", - "昼", + "曜", "止", - "歩", - "池", "理", + "肉", "色", "茶", "近", - "通", - "門", "頭", "顔" ], "chars_p1": [ - "同", - "地" + "夜", + "引" ], "chars_p2": [ - "広", - "朝" + "地", + "家" ], "chars_bad": [], "examples": [ { - "ja": "今日は昼と夜の長さが同じです。", - "en": "The lengths of day and night are the same today.", - "expl": "今日 は 昼[02] と 夜 の 長い{長} さ[01] が 同じ[01] です", - "id": "ID=242931_171544", - "chars": [ - "今", - "同", - "夜", - "日", - "昼", - "長" - ] - }, - { - "ja": "この地図で教えていただけますか。", - "en": "Will you show me on this map, please?", - "expl": "此の(この){この} 地図 で(#2028980) 教える{教えて} 頂ける[01]{いただけます} か", - "id": "ID=277226_126864", + "ja": "わが家の近くに教会がある。", + "en": "There is a church near my house.", + "expl": "我が家{わが家}~ の 近く[01] に 教会 が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=29194_192032", "chars": [ - "図", - "地", - "教" + "会", + "家", + "教", + "近" ] }, { @@ -1295,29 +1264,6 @@ "理" ] }, - { - "ja": "門はその車が通れるほど広い。", - "en": "The gate is wide enough for the car to go through.", - "expl": "門(もん)[01] は 其の[01]{その} 車(くるま) が 通る{通れる} 程{ほど} 広い", - "id": "ID=323930_79787", - "chars": [ - "広", - "車", - "通", - "門" - ] - }, - { - "ja": "朝は茶色トーストがいいです。", - "en": "I like brown toast in the morning.", - "expl": "朝(あさ) は 茶色 トースト が いい(#2820690)[01] です", - "id": "ID=277767_126226", - "chars": [ - "朝", - "色", - "茶" - ] - }, { "ja": "妹さんは元気?", "en": "How's your sister?", @@ -1350,23 +1296,72 @@ ] }, { - "ja": "あてもなくあちこちを歩き回った。", - "en": "I walked aimlessly about the street.", - "expl": "当ても無く{あてもなく}~ 彼方此方[01]{あちこち} を 歩き回る{歩き回った}", - "id": "ID=71701_234325", + "ja": "あの店では、魚と肉を売っている。", + "en": "At that store, they deal in fish and meat.", + "expl": "彼の(あの){あの} 店(みせ) で(#2028980) は 魚 と 肉(にく)[02] を 売る{売っている}", + "id": "ID=44913_230562", "chars": [ - "回", - "歩" + "売", + "店", + "肉", + "魚" ] }, { - "ja": "あの池には近づかないでください。", - "en": "Keep away from that pond, please.", - "expl": "彼の(あの){あの} 池 には 近づく{近づかないで} 下さい{ください}", - "id": "ID=67946_230579", + "ja": "この夏休みは日光に行きたい。", + "en": "We would like to visit Nikko during this summer vacation.", + "expl": "此の{この} 夏休み は に 行く[01]{行き} たい", + "id": "ID=60184_222852", "chars": [ - "池", - "近" + "休", + "光", + "夏", + "日", + "行" + ] + }, + { + "ja": "この茶色のネクタイをいただきたいのですが。", + "en": "I would take this brown tie.", + "expl": "此の{この} 茶色 の ネクタイ を 頂く{いただき} たい[01] のです が[03]", + "id": "ID=57887_220566", + "chars": [ + "色", + "茶" + ] + }, + { + "ja": "図書室ではしゃべるな。", + "en": "Don't talk in the reading room.", + "expl": "図書室~ で(#2028980) は 喋る{しゃべる} な[01]", + "id": "ID=270707_143859", + "chars": [ + "図", + "室", + "書" + ] + }, + { + "ja": "夜になって、家へ帰った。", + "en": "When night came on, we returned home.", + "expl": "夜 になる{になって} 家(いえ)[01] へ 帰る[01]{帰った}", + "id": "ID=323970_79747", + "chars": [ + "夜", + "家", + "帰" + ] + }, + { + "ja": "日曜日はいつも家に引きこもっている。", + "en": "I usually stay indoors on Sunday.", + "expl": "日曜日 は 何時も{いつも} 家(いえ) に 引き篭もる{引きこもっている}~", + "id": "ID=281863_122140", + "chars": [ + "家", + "引", + "日", + "曜" ] } ] @@ -1374,116 +1369,121 @@ { "level": "N3-2 + N3-3", "chars": [ + "住", "体", + "動", + "回", "声", - "太", - "室", - "市", - "帰", - "持", - "曜", + "待", + "死", + "池", "牛", "物", + "病", + "着", "秋", - "答", "考", - "肉", "走", - "都", - "重", + "運", "野", + "院", "首", "黒" ], "chars_p1": [ - "図", - "夜", + "弱", "教", - "歩", - "通" + "色", + "近", + "頭" ], "chars_p2": [ - "京", - "地", - "引", - "思" + "同", + "夜", + "歩", + "紙", + "自" ], "chars_bad": [], "examples": [ { - "ja": "このなぞの答えを考えつきますか。", - "en": "Can you guess this riddle?", - "expl": "此の{この} 謎[01]{なぞの}~ 答え(#1449530) を 考えつく{考えつきます}~ か", - "id": "ID=60751_223417", + "ja": "あの池には近づかないでください。", + "en": "Keep away from that pond, please.", + "expl": "彼の(あの){あの} 池 には 近づく{近づかないで} 下さい{ください}", + "id": "ID=67946_230579", "chars": [ - "答", - "考" + "池", + "近" ] }, { - "ja": "この牛肉は1ポンドにつき4ドルです。", - "en": "This beef is four dollars per pound.", - "expl": "此の{この} 牛肉 は ポンド に付き{につき} 弗[01]{ドル} です", - "id": "ID=59705_222379", + "ja": "うちには十頭の牛がいる。", + "en": "We have ten cattle.", + "expl": "家(うち)[02]{うち}~ には 十 頭(とう) の 牛[01] が 居る(いる)[01]{いる}", + "id": "ID=65600_228246", "chars": [ + "十", "牛", - "肉" + "頭" ] }, { - "ja": "市は月曜ごとに立つ。", - "en": "The market is held every Monday.", - "expl": "市(いち)~ は 月曜 毎に{ごとに} 立つ[15]~", - "id": "ID=246123_168369", + "ja": "その少女の声はだんだん弱くなりました。", + "en": "The girl's voice became weaker and weaker.", + "expl": "其の[01]{その} 少女 の 声 は 段々{だんだん} 弱い{弱く} 成る[01]{なりました}", + "id": "ID=46491_209229", "chars": [ - "市", - "曜", - "月", - "立" + "声", + "女", + "少", + "弱" ] }, { - "ja": "夜になって、家へ帰った。", - "en": "When night came on, we returned home.", - "expl": "夜 になる{になって} 家(いえ)[01] へ 帰る[01]{帰った}", - "id": "ID=323970_79747", + "ja": "ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。", + "en": "Nancy is a shade darker than Helen is.", + "expl": "は より[01] ほんの少し 色(いろ)[01] が 黒い[02]", + "id": "ID=36188_198991", "chars": [ - "夜", - "家", - "帰" + "少", + "色", + "黒" ] }, { - "ja": "教室で食べるの?", - "en": "You eat in the classroom?", - "expl": "教室 で(#2028980) 食べる の", - "id": "ID=500370_500369", + "ja": "母には月に一回手紙を書くようにしている。", + "en": "I make a point of writing to my mother once a month.", + "expl": "母(はは) には 月(つき)[02] に 一回 手紙 を 書く 様にする{ようにしている}", + "id": "ID=320581_83135", "chars": [ - "室", - "教", - "食" + "一", + "回", + "手", + "書", + "月", + "母", + "紙" ] }, { - "ja": "「その通りだよ」と小さい黒いウサギは言いました。", - "en": "\"I really do,\" replied the little black rabbit.", - "expl": "その通り[01] だ よ と 小さい 黒い[01] 兎{ウサギ} は 言う{言いました}", - "id": "ID=73870_236536", + "ja": "みんなが同じことを考えている。", + "en": "Everyone thinks the same thing.", + "expl": "皆{みんな} が 同じ[01] 事(こと){こと} を 考える{考えている}", + "id": "ID=32174_195000", "chars": [ - "小", - "言", - "通", - "黒" + "同", + "考" ] }, { - "ja": "ケリーの声は、よく通る。", - "en": "Kelly's voice carries well.", - "expl": "の 声 は 良く[01]{よく} 通る[06]~", - "id": "ID=62565_225230", + "ja": "自分たちの体をきれいにしておかなければならない。", + "en": "We should keep ourselves clean.", + "expl": "自分 達{たち} の 体(からだ) を 奇麗{きれい} に 為る(する){して} 置く{おか} ねばならない{なければならない}", + "id": "ID=264582_149976", "chars": [ - "声", - "通" + "体", + "分", + "自" ] }, { @@ -1510,67 +1510,20358 @@ ] }, { - "ja": "太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。", - "en": "I think all fat people should go on a diet.", - "expl": "太る{太っている} 人(ひと) は 皆{みんな} ダイエット[01] す可き{すべき} だ と 思う", - "id": "ID=275012_138223", + "ja": "野生の動物はジャングルに住む。", + "en": "Wild animals live in the jungle.", + "expl": "野生{野生の} 動物 は ジャングル に 住む", + "id": "ID=324130_79588", + "chars": [ + "住", + "動", + "物", + "生", + "野" + ] + }, + { + "ja": "お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。", + "en": "I've been looking forward to your arrival.", + "expl": "着く(つく){お着き} になる の を 首を長くする{首を長くして}~ 待つ{お待ち} 為る(する)[12]{して} 居る(おる)[02]{おりました}", + "id": "ID=64181_226833", + "chars": [ + "待", + "着", + "長", + "首" + ] + }, + { + "ja": "けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。", + "en": "The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.", + "expl": "怪我[01]{けが} を 為る(する){した} 人(ひと) は 病院 に 死ぬ{死んだ} 人(ひと) は 教会 に 運ぶ{運ばれた}", + "id": "ID=62611_225275", "chars": [ "人", + "会", + "教", + "死", + "病", + "運", + "院" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N3-3", + "chars": [ + "事", + "仕", + "使", + "医", + "味", + "問", + "太", + "始", + "度", + "急", + "悪", + "意", + "所", + "持", + "有", + "注", + "者", + "薬", + "都", + "題" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。", + "en": "Will it be convenient for you to start work tomorrow?", + "expl": "明日 仕事[01] を 始める[01] の は 御(ご){ご} 都合がよい{都合がよい} でしょうか", + "id": "ID=323102_80306", + "chars": [ + "事", + "仕", + "合", + "始", + "日", + "明", + "都" + ] + }, + { + "ja": "この問題に注意したまえ。", + "en": "Concentrate your attention on this problem.", + "expl": "此の{この} 問題 に 注意[01] 為る(する){し} 給え{たまえ}", + "id": "ID=56732_219412", + "chars": [ + "問", + "意", + "注", + "題" + ] + }, + { + "ja": "ますます多くの医者がその新薬を使い出した。", + "en": "More and more doctors have begun to use the new medicine.", + "expl": "益々{ますます} 多く の 医者 が 其の[01]{その} 新薬 を 使い出す{使い出した}~", + "id": "ID=32794_195620", + "chars": [ + "使", + "出", + "医", + "多", + "新", + "者", + "薬" + ] + }, + { + "ja": "二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。", + "en": "If you do such a prank again, you will hear from the owner.", + "expl": "二度と そんな 悪ふざけ を 為る(する)[01]{する} と 所有者 から 叱る{叱られる} よ[01]", + "id": "ID=280963_123037", + "chars": [ + "二", + "度", + "悪", + "所", + "有", + "者" + ] + }, + { + "ja": "急に太りだしました。", + "en": "I've suddenly started to gain weight.", + "expl": "急に[02] 太る{太り} 出す{だしました}", + "id": "ID=19620_182447", + "chars": [ "太", - "思" + "急" ] }, { - "ja": "木の下にいくつかの野生のキノコを見つけた。", - "en": "I found some wild mushrooms under the log.", - "expl": "木(き) の 下(した) に 幾つか{いくつかの} 野生{野生の} 茸{キノコ}~ を 見つける{見つけた}", - "id": "ID=323588_80129", + "ja": "その新しい題名はいい意味を持っている。", + "en": "The new title has good connotations.", + "expl": "其の[01]{その} 新しい 題名 は いい(#2820690)[01] 意味 を 持つ{持っている}", + "id": "ID=46108_208849", "chars": [ - "下", - "木", - "生", - "見", - "野" + "名", + "味", + "意", + "持", + "新", + "題" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N3-3", + "chars": [ + "世", + "乗", + "代", + "写", + "屋", + "服", + "業", + "洋", + "界", + "発", + "真", + "短", + "研", + "究", + "終", + "起", + "転", + "送", + "重", + "開" + ], + "chars_p1": [ + "事", + "仕", + "使", + "問", + "始", + "急", + "題" + ], + "chars_p2": [ + "病", + "運", + "院" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "名古屋で運転を代わってやった。", + "en": "I took over the wheel at Nagoya.", + "expl": "名古屋 で(#2028980) 運転[02] を 代わる{代わって} 遣る[01]{やった}", + "id": "ID=322903_80812", + "chars": [ + "代", + "古", + "名", + "屋", + "転", + "運" ] }, { - "ja": "あなたの首は風前のともし火だ。", - "en": "Your job hangs by a thread.", - "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} の 首(くび)[03]~ は 風前の灯{風前のともし火}~ だ", - "id": "ID=70575_233205", + "ja": "この発明家は世界中に知られている。", + "en": "The inventor is known all over the world.", + "expl": "此の{この} 発明家 は 世界中 に 知る{知られている}", + "id": "ID=44433_220165", "chars": [ - "前", - "火", - "風", - "首" + "世", + "中", + "家", + "明", + "界", + "発", + "知" ] }, { - "ja": "引力によって物体が重さを持つようになる。", - "en": "Gravity causes objects to have weight.", - "expl": "引力 に因って{によって} 物体(ぶったい) が 重い{重} さ[01] を 持つ 様になる{ようになる}", - "id": "ID=27132_189976", + "ja": "どうかあなたの写真を送ってください。", + "en": "Please send me a picture of yourself.", + "expl": "どうか 貴方(あなた)[01]{あなた} の 写真 を 送る{送って} 下さい{ください}", + "id": "ID=38898_201688", "chars": [ - "体", - "力", + "写", + "真", + "送" + ] + }, + { + "ja": "それは重大な問題を引き起こすかもしれない。", + "en": "It may give rise to serious trouble.", + "expl": "其れ[01]{それ} は 重大{重大な} 問題 を 引き起こす[01] かも知れない{かもしれない}", + "id": "ID=42055_205087", + "chars": [ + "問", + "大", "引", - "持", - "物", - "重" + "起", + "重", + "題" ] }, { - "ja": "京都市の地図を持っていますか。", - "en": "Do you have a map of the city of Kyoto?", - "expl": "NI{京都市} の 地図 を 持つ{持っています} か", - "id": "ID=19285_181533", + "ja": "そんな短い時間ではその仕事は終えられません。", + "en": "I can't finish the job in so short a time.", + "expl": "そんな 短い 時間 で(#2028980) は 其の[01]{その} 仕事[01] は 終える{終えられません}", + "id": "ID=41309_204067", "chars": [ - "京", + "事", + "仕", + "時", + "短", + "終", + "間" + ] + }, + { + "ja": "父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。", + "en": "Father always has the tailor make his suits.", + "expl": "父 は 何時も[01]{いつも} 其の[01]{その} 洋服屋 に 服(ふく)[01] を 作る[01]{作って} 貰う[02]{もらう}", + "id": "ID=318962_84752", + "chars": [ + "作", + "屋", + "服", + "洋", + "父" + ] + }, + { + "ja": "その病院は先月開業した。", + "en": "The hospital opened last month.", + "expl": "其の[01]{その} 病院 は 先月 開業~ 為る(する){した}", + "id": "ID=44318_207068", + "chars": [ + "先", + "月", + "業", + "病", + "開", + "院" + ] + }, + { + "ja": "その研究に使える金はほとんどないんだ。", + "en": "We have little money available for the research.", + "expl": "其の[01]{その} 研究 に 使える 金(かね)[01] は 殆どない{ほとんどない} のだ{んだ}", + "id": "ID=48204_210937", + "chars": [ + "使", + "研", + "究", + "金" + ] + }, + { + "ja": "始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。", + "en": "I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.", + "expl": "始発 の バス(#1098390) に 乗る 為に[01]{ために} 急ぐ{急いで} 朝食 を 食べる{食べました}", + "id": "ID=245545_168943", + "chars": [ + "乗", + "始", + "急", + "朝", + "発", + "食" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N3-3 + N3-4", + "chars": [ + "主", + "別", + "勉", + "去", + "品", + "員", + "寒", + "料", + "旅", + "族", + "暑", + "漢", + "特", + "習", + "説", + "軽", + "進", + "銀", + "集", + "館" + ], + "chars_p1": [ + "世", + "代", + "界", + "発", + "起" + ], + "chars_p2": [ + "事", + "仕", + "使", + "味", + "問", + "急", + "意", + "者", + "題" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。", + "en": "This time tomorrow I'll be studying in the library.", + "expl": "明日 の 今ごろ は 図書館 で(#2028980) 勉強[01]{勉強している} でしょう[01]", + "id": "ID=323163_80554", + "chars": [ + "今", + "勉", "図", - "地", - "市", - "持", - "都" + "強", + "日", + "明", + "書", + "館" + ] + }, + { + "ja": "ケイトは家族に家を立ち去らせた。", + "en": "Kate made her family leave home.", + "expl": "は 家族 に 家(いえ)[01] を 立ち去る{立ち去らせた}", + "id": "ID=62692_225355", + "chars": [ + "去", + "家", + "族", + "立" + ] + }, + { + "ja": "世界中を旅行をしたいんだ。", + "en": "I want to travel all over the world.", + "expl": "世界中 を 旅行 を したい{したいんだ}", + "id": "ID=258952_155586", + "chars": [ + "世", + "中", + "旅", + "界", + "行" + ] + }, + { + "ja": "世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。", + "en": "I have a collection of silver tea spoons from all over the world.", + "expl": "世界中 の 銀[01] の ティースプーン~ の コレクション[01]~ が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=271182_143385", + "chars": [ + "世", + "中", + "界", + "銀" + ] + }, + { + "ja": "バターの代用品としてマーガリンを使います。", + "en": "You can use margarine as a substitute for butter.", + "expl": "バター の 代用品~ として マーガリン を 使う[01]{使います}", + "id": "ID=35207_198018", + "chars": [ + "代", + "使", + "品", + "用" + ] + }, + { + "ja": "ほめることが学習者にやる気を起こさせる。", + "en": "Praise stimulates students to work hard.", + "expl": "褒める{ほめる} 事(こと){こと} が 学習者~ に 遣る気{やる気} を 起こす{起こさせる}", + "id": "ID=33149_195974", + "chars": [ + "学", + "気", + "習", + "者", + "起" + ] + }, + { + "ja": "電車は急に発進した。", + "en": "The train jerked forward.", + "expl": "電車 は 急に 発進 為る(する){した}", + "id": "ID=279210_124783", + "chars": [ + "急", + "発", + "車", + "進", + "電" + ] + }, + { + "ja": "この漢字はどういう意味ですか。", + "en": "What does this kanji mean?", + "expl": "此の{この} 漢字 は 如何いう{どういう} 意味 ですか", + "id": "ID=59905_222576", + "chars": [ + "味", + "字", + "意", + "漢" + ] + }, + { + "ja": "この犬は言わばうちの家族の一員だ。", + "en": "This dog is, so to speak, a member of our family.", + "expl": "此の{この} 犬[01] は 言わば 内(うち){うちの} 家族 の 一員 だ", + "id": "ID=59423_222098", + "chars": [ + "一", + "員", + "家", + "族", + "犬", + "言" + ] + }, + { + "ja": "この暑さでは勉強する気がしない。", + "en": "I don't like studying in this heat.", + "expl": "此の{この} 暑い{暑} さ[01] で(#2028980) は 勉強[01]{勉強する} 気がする{気がしない}", + "id": "ID=58540_221218", + "chars": [ + "勉", + "強", + "暑", + "気" + ] + }, + { + "ja": "この問題に集中したまえ。", + "en": "Concentrate your attention on this problem.", + "expl": "此の{この} 問題 に 集中[01] 為る(する){し} 給え{たまえ}", + "id": "ID=56732_219417", + "chars": [ + "中", + "問", + "集", + "題" + ] + }, + { + "ja": "今日は主にホームレスの問題をとりあげます。", + "en": "Today we're going to focus on the question of homeless people.", + "expl": "今日 は 主に ホームレス{ホームレスの} 問題を取り上げる{問題をとりあげます}~", + "id": "ID=242873_171602", + "chars": [ + "主", + "今", + "問", + "日", + "題" + ] + }, + { + "ja": "今年は去年よりも寒い。", + "en": "It is colder this year than last year.", + "expl": "今年 は 去年 よりも 寒い", + "id": "ID=243149_171326", + "chars": [ + "今", + "去", + "寒", + "年" + ] + }, + { + "ja": "多くの人手は仕事を軽くする。", + "en": "Many hands make light work.", + "expl": "多く の 人手(#2825953) は 仕事[01] を 軽い{軽く} 為る(する){する}", + "id": "ID=270373_138335", + "chars": [ + "事", + "人", + "仕", + "多", + "手", + "軽" + ] + }, + { + "ja": "本日の特別料理について説明します。", + "en": "Let me tell you about our special.", + "expl": "本日 の 特別 料理[01] に就いて{について} 説明 為る(する){します}", + "id": "ID=322249_81466", + "chars": [ + "別", + "料", + "日", + "明", + "本", + "特", + "理", + "説" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N3-4 + N3-5", + "chars": [ + "不", + "以", + "低", + "便", + "借", + "働", + "区", + "好", + "建", + "暗", + "民", + "産", + "県", + "英", + "菜", + "試", + "貸", + "質", + "飯", + "験" + ], + "chars_p1": [ + "去" + ], + "chars_p2": [ + "服", + "業", + "真", + "研", + "究", + "終" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "明日は英語の試験があるんです。", + "en": "We are going to have an examination in English tomorrow.", + "expl": "明日 は 英語 の 試験 が[01] 有る{ある} のです{んです}", + "id": "ID=323385_80331", + "chars": [ + "日", + "明", + "英", + "試", + "語", + "験" + ] + }, + { + "ja": "その家は真っ暗だった。", + "en": "The house was as dark as dark.", + "expl": "其の[01]{その} 家(いえ)[01] は 真っ暗[01] だ{だった}", + "id": "ID=49352_212074", + "chars": [ + "家", + "暗", + "真" + ] + }, + { + "ja": "ああ、多分この県道まっすぐで・・・。", + "en": "Ah, I reckon you go straight down this prefectural road ...", + "expl": "嗚呼{ああ} 多分[01] 此の{この} 県道~ 真っ直ぐ[01]{まっすぐ} で", + "id": "ID=326794_76926", + "chars": [ + "分", + "多", + "県", + "道" + ] + }, + { + "ja": "土地は8つに区分された。", + "en": "The land was divided into 8 lots.", + "expl": "土地(とち) は 八つ{8つ} に 区分(くぶん)~ 為る(する){された}", + "id": "ID=3232022_3232021", + "chars": [ + "分", + "区", + "土", + "地" + ] + }, + { + "ja": "夜会服は仕事をするには不便だ。", + "en": "It is inconvenient to work in evening clothes.", + "expl": "夜会服~ は 仕事[01] を 為る(する)[01]{する} には 不便(ふべん) だ", + "id": "ID=324015_79702", + "chars": [ + "不", + "事", + "仕", + "会", + "便", + "夜", + "服" + ] + }, + { + "ja": "コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。", + "en": "There are many jobs available in the computer industry.", + "expl": "コンピュータ{コンピューター} 産業 で(#2028980) は 色々[01]{いろいろな} 働き口~ が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=54534_217226", + "chars": [ + "働", + "口", + "業", + "産" + ] + }, + { + "ja": "借りないですむ以上の金を借りるな。", + "en": "Don't borrow more money than you can help.", + "expl": "借りる[01]{借りないで} 済む{すむ} 以上 の 金(かね)[01] を 借りる[01] な[01]", + "id": "ID=265667_148891", + "chars": [ + "上", + "以", + "借", + "金" + ] + }, + { + "ja": "野生の花の研究が好きだ。", + "en": "I like studying wild flowers.", + "expl": "野生{野生の} 花[01] の 研究 が 好き(すき) だ", + "id": "ID=324127_79591", + "chars": [ + "好", + "生", + "研", + "究", + "花", + "野" + ] + }, + { + "ja": "この野菜は英語で何と言いますか。", + "en": "What do you call this vegetable in English?", + "expl": "此の{この} 野菜 は 英語 で(#2028980) 何(なに)[01] と 言う[02]{言います} か", + "id": "ID=56634_219317", + "chars": [ + "何", + "英", + "菜", + "言", + "語", + "野" + ] + }, + { + "ja": "中国人はよく働く国民です。", + "en": "The Chinese are a hard-working people.", + "expl": "中国人 は 良く{よく} 働く[01] 国民(こくみん) です", + "id": "ID=277515_126475", + "chars": [ + "中", + "人", + "働", + "国", + "民" + ] + }, + { + "ja": "このホテルは去年建てられた。", + "en": "This hotel was built last year.", + "expl": "此の{この} ホテル は 去年 建てる{建てられた}", + "id": "ID=60481_223148", + "chars": [ + "去", + "年", + "建" + ] + }, + { + "ja": "ちょうど昼ご飯を食べ終わったとこだよ。", + "en": "I've just finished lunch.", + "expl": "丁度{ちょうど} 昼ご飯 を 食べる{食べ} 終わる{終わった} 所(ところ){とこ} だ よ", + "id": "ID=40126_202892", + "chars": [ + "昼", + "終", + "食", + "飯" + ] + }, + { + "ja": "その会社は売上が15パーセント低下した。", + "en": "The company suffered a 15% drop in sales.", + "expl": "其の[01]{その} 会社[01] は 売り上げ{売上} が パーセント 低下 為る(する){した}", + "id": "ID=49039_211762", + "chars": [ + "上", + "下", + "会", + "低", + "売", + "社" + ] + }, + { + "ja": "これ以上質問はありません。", + "en": "I have no further questions.", + "expl": "此れ[01]{これ} 以上[02] 質問 は 有る{ありません}", + "id": "ID=54889_217579", + "chars": [ + "上", + "以", + "問", + "質" + ] + }, + { + "ja": "先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。", + "en": "I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.", + "expl": "先週 弟[01] が 貸す{貸して} 呉れる{くれた} 弗[01]{ドル} 借りる{借りた} 儘{まま} だ", + "id": "ID=272760_141810", + "chars": [ + "借", + "先", + "弟", + "貸", + "週" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N3-6 + N2-1 + N2-2", + "chars": [ + "交", + "原", + "堂", + "数", + "映", + "洗", + "玉", + "王", + "番", + "直", + "石", + "私", + "科", + "竹", + "糸", + "線", + "草", + "虫", + "角", + "貝" + ], + "chars_p1": [ + "以", + "便", + "好" + ], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "食堂はもう開いてますか。", + "en": "Is the dining room open now?", + "expl": "食堂(しょくどう)[01] は もう 開く(あく)[04]{開いてます} か", + "id": "ID=268770_145794", + "chars": [ + "堂", + "開", + "食" + ] + }, + { + "ja": "私はアメリカ映画が大好きだ。", + "en": "I love American movies.", + "expl": "私(わたし)[01] は 亜米利加{アメリカ} 映画 が 大好き だ", + "id": "ID=253011_161505", + "chars": [ + "大", + "好", + "映", + "画", + "私" + ] + }, + { + "ja": "そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。", + "en": "Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.", + "expl": "其の[01]{その} シャツ を 石鹸{石けん} 水(みず) で(#2028980) 洗う[01]{洗えば} 染み{シミ} は 取れる[01]{とれる} よ[01]", + "id": "ID=50334_213050", + "chars": [ + "水", + "洗", + "石" + ] + }, + { + "ja": "私たちは竹かごの作り方を教わった。", + "en": "We received instructions on how to make a bamboo basket.", + "expl": "私たち は 竹籠{竹かご}~ の 作り方 を[01] 教わる{教わった}", + "id": "ID=249068_165437", + "chars": [ + "作", + "教", + "方", + "私", + "竹" + ] + }, + { + "ja": "私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。", + "en": "My father is as bald as a billiard ball.", + "expl": "私(わたし)[01]{私の} 父 は ビリヤード~ の 玉(たま)[01] の様に[01]{のように} 頭(あたま) が つるつる[01]~ だ", + "id": "ID=251650_162863", + "chars": [ + "父", + "玉", + "私", + "頭" + ] + }, + { + "ja": "私は王子その人にあいました。", + "en": "I met the prince himself.", + "expl": "私(わたし)[01] は 王子 其の[01]{その} 人(ひと) に 会う[01]{あいました}", + "id": "ID=256311_158219", + "chars": [ + "人", + "子", + "王", + "私" + ] + }, + { + "ja": "先日便に回虫が出ました。", + "en": "He had a roundworm in his stool the other day.", + "expl": "先日 便(べん){便に}~ 回虫~ が 出る{出ました}", + "id": "ID=273129_236928", + "chars": [ + "便", + "先", + "出", + "回", + "日", + "虫" + ] + }, + { + "ja": "この2つの直線は直角に交わっている。", + "en": "These two lines are at right angles.", + "expl": "此の{この} 二つ{2つ} の 直線~ は 直角 に 交わる{交わっている}", + "id": "ID=61403_224067", + "chars": [ + "交", + "直", + "線", + "角" + ] + }, + { + "ja": "大草原では草以外何も見えなかった。", + "en": "Nothing but grass was to be seen in the prairie.", + "expl": "大草原 で(#2028980) は 草(くさ) 以外 何も[01] 見える(みえる){見えなかった}", + "id": "ID=275822_137414", + "chars": [ + "以", + "何", + "原", + "外", + "大", + "草", + "見" + ] + }, + { + "ja": "数学は、アルバートの一番好きな科目だ。", + "en": "Mathematics is Albert's favorite subject.", + "expl": "数学 は の 一番(いちばん)[01] 好き(すき){好きな} 科目 だ", + "id": "ID=271007_143560", + "chars": [ + "一", + "好", + "学", + "数", + "番", + "目", + "科" + ] + }, + { + "ja": "貝は好きではない。", + "en": "I don't like shellfish.", + "expl": "貝(かい) は 好き(すき) では無い{ではない}", + "id": "ID=22035_184904", + "chars": [ + "好", + "貝" + ] + }, + { + "ja": "赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。", + "en": "Which is best, white thread or red thread?", + "expl": "赤い 糸(いと) と 白い 糸(いと) 何方(どちら){どっち} が いい(#2820690)[01] ですか", + "id": "ID=519625_519624", + "chars": [ + "白", + "糸", + "赤" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-2", + "chars": [ + "丸", + "公", + "内", + "園", + "当", + "形", + "才", + "晴", + "毛", + "活", + "点", + "米", + "組", + "絵", + "羽", + "船", + "記", + "雲", + "馬", + "鳴" + ], + "chars_p1": [ + "原", + "番", + "私", + "線", + "虫" + ], + "chars_p2": [ + "以", + "好", + "英", + "試", + "験" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "私は都会の生活が本当に好きだ。", + "en": "I really like city life.", + "expl": "私(わたし)[01] は 都会 の 生活 が 本当に 好き(すき) だ", + "id": "ID=259639_154900", + "chars": [ + "会", + "好", + "当", + "本", + "活", + "生", + "私", + "都" + ] + }, + { + "ja": "5分間歩くと、私たちは公園に着いた。", + "en": "Five minutes' walk brought us to the park.", + "expl": "分間 歩く と 私たち は 公園 に 着く(つく)[01]{着いた}", + "id": "ID=72473_235095", + "chars": [ + "公", + "分", + "園", + "歩", + "着", + "私", + "間" + ] + }, + { + "ja": "林檎の形は丸い。", + "en": "An apple is round in shape.", + "expl": "林檎 の 形(かたち)[01] は 丸い[01]", + "id": "ID=325927_77791", + "chars": [ + "丸", + "形", + "林" + ] + }, + { + "ja": "その羽毛まくらが高そうです。", + "en": "That down pillow looks expensive.", + "expl": "其の{その} 羽毛 枕{まくら} が 高い{高そう} です", + "id": "ID=519605_519604", + "chars": [ + "毛", + "羽", + "高" + ] + }, + { + "ja": "エジソンは米国の発明の天才であった。", + "en": "Edison was an inventive genius of the United States.", + "expl": "は 米国 の 発明 の 天才 である{であった}", + "id": "ID=65324_227970", + "chars": [ + "国", + "天", + "才", + "明", + "発", + "米" + ] + }, + { + "ja": "晴れた日で空には雲ひとつなかった。", + "en": "It was a fine day and there were no clouds in the sky.", + "expl": "晴れる[01]{晴れた} 日(ひ)[01] で(#2028980) 空(そら) には 雲 一つ{ひとつ} 無い{なかった}", + "id": "ID=271548_143020", + "chars": [ + "日", + "晴", + "空", + "雲" + ] + }, + { + "ja": "私はかつて英語の番組を聞いたものだ。", + "en": "I used to listen to English programs.", + "expl": "私(わたし)[01] は 嘗て[01]{かつて} 英語 の 番組 を 聞く{聞いた} 物(もの){もの} だ", + "id": "ID=253323_161195", + "chars": [ + "番", + "私", + "組", + "聞", + "英", + "語" + ] + }, + { + "ja": "私の本当の住所は下記の通りです。", + "en": "My real address is as follows.", + "expl": "私(わたし)[01]{私の} 本当 の 住所 は 下記{下記の}~ 通り(とおり) です", + "id": "ID=251888_162626", + "chars": [ + "下", + "住", + "当", + "所", + "本", + "私", + "記", + "通" + ] + }, + { + "ja": "友人は英語の試験でよい点をとった。", + "en": "My friend got good marks in the English examination.", + "expl": "友人 は 英語 の 試験 で(#2028980) 良い{よい} 点(てん) を 取る{とった}", + "id": "ID=324358_79359", + "chars": [ + "人", + "友", + "点", + "英", + "試", + "語", + "験" + ] + }, + { + "ja": "たくさんの虫が野原で鳴いている。", + "en": "A lot of insects are chirping in the field.", + "expl": "沢山{たくさん} の 虫 が 野原 で(#2028980) 鳴く[01]{鳴いている}", + "id": "ID=41002_203762", + "chars": [ + "原", + "虫", + "野", + "鳴" + ] + }, + { + "ja": "私の父は国内線のパイロットです。", + "en": "My father is a pilot on the domestic line.", + "expl": "私(わたし)[01]{私の} 父 は 国内線 の パイロット です", + "id": "ID=251677_162836", + "chars": [ + "内", + "国", + "父", + "私", + "線" + ] + }, + { + "ja": "その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。", + "en": "When I saw the picture, I remembered the story.", + "expl": "其の[01]{その} 絵 を 見る{見て} 私(わたし)[01] は 以前[02] 聞く{聞いた} 話(はなし)[01] を 思い出す{思い出した}", + "id": "ID=48987_211710", + "chars": [ + "以", + "出", + "前", + "思", + "私", + "絵", + "聞", + "見", + "話" + ] + }, + { + "ja": "私は乗馬を体験した。", + "en": "I experienced horse riding.", + "expl": "私(わたし)[01] は 乗馬[01] を 体験 為る(する){した}", + "id": "ID=258732_155805", + "chars": [ + "乗", + "体", + "私", + "馬", + "験" + ] + }, + { + "ja": "私は船に弱いので、船旅は好きではない。", + "en": "I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.", + "expl": "私(わたし)[01] は 船(ふね)[01] に 弱い ので 船旅 は 好き(すき) では無い{ではない}", + "id": "ID=259112_155427", + "chars": [ + "好", + "弱", + "旅", + "私", + "船" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-2 + N2-3", + "chars": [ + "全", + "反", + "取", + "定", + "対", + "岩", + "式", + "想", + "戸", + "星", + "様", + "決", + "皿", + "算", + "細", + "葉", + "谷", + "部", + "雪", + "黄" + ], + "chars_p1": [ + "形", + "活" + ], + "chars_p2": [ + "王", + "直", + "私", + "線" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "クッキーはどれも星の形をしている。", + "en": "The cookies are all in the form of stars.", + "expl": "クッキー[01] は 何れも{どれも} 星(ほし)[02] の 形(かたち)[01] を 為る(する){している}", + "id": "ID=63006_225670", + "chars": [ + "形", + "星" + ] + }, + { + "ja": "この岩は、動物の形をしている。", + "en": "This rock has the shape of an animal.", + "expl": "此の{この} 岩 は 動物 の 形(かたち)[01] を 為る(する){している}", + "id": "ID=59881_222552", + "chars": [ + "動", + "岩", + "形", + "物" + ] + }, + { + "ja": "女王のクラウンは黄金でできています。", + "en": "The Queen's crown was made of gold.", + "expl": "女王 の クラウン は 黄金 で(#2028980) 出来る{できています}", + "id": "ID=522633_522632", + "chars": [ + "女", + "王", + "金", + "黄" + ] + }, + { + "ja": "この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。", + "en": "This connection is too slow for me to watch movies.", + "expl": "此の{この} 回線~ の 細い{細} さ[01] じゃ(#2851029) 動画[01]~ は 見る{見られない} よ[01]", + "id": "ID=59988_222658", + "chars": [ + "動", + "回", + "画", + "細", + "線", + "見" + ] + }, + { + "ja": "もう一度、その計算をやり直させてください。", + "en": "Let me go over the accounts again.", + "expl": "もう一度 其の[01]{その} 計算[01] を やり直す{やり直させて} 下さい{ください}", + "id": "ID=31675_194502", + "chars": [ + "一", + "度", + "直", + "算", + "計" + ] + }, + { + "ja": "私が起きたとき、外は雪だった。", + "en": "When I got up, it was snowing outside.", + "expl": "私(わたし)[01] が 起きる{起きた} 時(とき){とき} 外(そと) は 雪 だ{だった}", + "id": "ID=246695_167803", + "chars": [ + "外", + "私", + "起", + "雪" + ] + }, + { + "ja": "私のためにどうか戸を開けてくださいませんか。", + "en": "Would you be so kind as to open the door for me?", + "expl": "私(わたし)[01]{私の} 為に{ために} 如何(どう){どう} か 戸(と)[01] を[01] 開ける(あける){開けて} 下さる{くださいません} か", + "id": "ID=38869_164158", + "chars": [ + "戸", + "私", + "開" + ] + }, + { + "ja": "ジェーンは私たちの決定に反対した。", + "en": "Jane kicked at our decision.", + "expl": "は 私たち の 決定 に 反対 為る(する){した}", + "id": "ID=53756_216452", + "chars": [ + "反", + "定", + "対", + "決", + "私" + ] + }, + { + "ja": "この言葉は新しい生活様式を想定させる。", + "en": "This word conjures up a new way of life.", + "expl": "此の{この} 言葉[02] は 新しい 生活様式 を 想定 為せる{させる}", + "id": "ID=59387_222062", + "chars": [ + "定", + "式", + "想", + "新", + "様", + "活", + "生", + "葉", + "言" + ] + }, + { + "ja": "お皿に取ったものは全部食べなさい。", + "en": "You'd better eat everything that's on your plate.", + "expl": "お皿 に 取る[01]{取った}~ 物(もの){もの} は 全部 食べる{食べ} 為さい{なさい}", + "id": "ID=64479_227130", + "chars": [ + "全", + "取", + "皿", + "部", + "食" + ] + }, + { + "ja": "谷は赤や黄色の葉で色づいていた。", + "en": "The valley was aflame with red and yellow leaves.", + "expl": "谷 は 赤[01] や 黄色 の 葉(は) で(#2028980) 色付く{色づいていた}", + "id": "ID=276092_137144", + "chars": [ + "色", + "葉", + "谷", + "赤", + "黄" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-3", + "chars": [ + "列", + "君", + "寺", + "平", + "息", + "感", + "投", + "昔", + "期", + "次", + "泳", + "湖", + "球", + "畑", + "第", + "等", + "美", + "速", + "配", + "麦" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [ + "当", + "羽" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "その急行列車は次第に速度を上げた。", + "en": "The express train picked up speed gradually.", + "expl": "其の[01]{その} 急行列車~ は 次第に[01] 速度 を 上げる[10]{上げた}", + "id": "ID=48722_211447", + "chars": [ + "上", + "列", + "度", + "急", + "次", + "第", + "行", + "車", + "速" + ] + }, + { + "ja": "君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。", + "en": "You have to share the cake equally.", + "expl": "君たち は ケーキ を 平等{平等に} 分配 為る(する){し} 無くてはいけない{なくてはいけない}", + "id": "ID=17655_178804", + "chars": [ + "分", + "君", + "平", + "等", + "配" + ] + }, + { + "ja": "それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。", + "en": "How much wheat does each field yield?", + "expl": "夫れ夫れ{それぞれ} の 畑 は どの位{どのくらい} の 小麦 を 産出 為る(する){します} か", + "id": "ID=43055_205809", + "chars": [ + "出", + "小", + "産", + "畑", + "麦" + ] + }, + { + "ja": "昔はお寺の近くに高い木があったんだよ。", + "en": "There used to be a tall tree near the temple.", + "expl": "昔 は 御(お){お} 寺(てら) の 近く[01] に 高い 木(き) が[01] 有る{あったんだ} よ", + "id": "ID=272160_142410", + "chars": [ + "寺", + "昔", + "木", + "近", + "高" + ] + }, + { + "ja": "湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。", + "en": "The lake was beautiful with some swans swimming on it.", + "expl": "湖(みずうみ) は 白鳥[01] が 何(なん)[04] 羽(わ) か 泳ぐ{泳いでいて} 美しい{美しかった}", + "id": "ID=239987_174482", + "chars": [ + "何", + "泳", + "湖", + "白", + "美", + "羽", + "鳥" + ] + }, + { + "ja": "今学期は本当に息切れした感じだわ。", + "en": "I seem to have run out of steam this term.", + "expl": "今(こん)[01] 学期 は 本当に 息切れ[02]~ 為る(する){した} 感じ だ わ", + "id": "ID=241993_172482", + "chars": [ + "今", + "切", + "学", + "当", + "息", + "感", + "期", + "本" + ] + }, + { + "ja": "君は速球が投げられますか。", + "en": "Can you throw a fastball?", + "expl": "君(きみ)[01] は 速球~ が 投げる[01]{投げられます} か", + "id": "ID=15926_177079", + "chars": [ + "君", + "投", + "球", + "速" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-3", + "chars": [ + "予", + "具", + "助", + "和", + "実", + "岸", + "島", + "役", + "打", + "放", + "氷", + "申", + "相", + "礼", + "緑", + "落", + "表", + "調", + "追", + "面" + ], + "chars_p1": [ + "次" + ], + "chars_p2": [ + "定", + "対", + "葉" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "ご助力に対してはお礼の申しようもありません。", + "en": "I cannot thank you enough for your assistance.", + "expl": "御(ご){ご} 助力 に対して は お礼の申し様{お礼の申しよう} も 有る{ありません}", + "id": "ID=54434_217127", + "chars": [ + "力", + "助", + "対", + "申", + "礼" + ] + }, + { + "ja": "首相は本日声明を発表する予定です。", + "en": "The prime minister is to make a statement today.", + "expl": "首相 は 本日 声明(せいめい) を 発表 為る(する){する} 予定 です", + "id": "ID=266169_148391", + "chars": [ + "予", + "声", + "定", + "日", + "明", + "本", + "発", + "相", + "表", + "首" + ] + }, + { + "ja": "氷山が海岸に打ち上げられていた。", + "en": "Icebergs had been grounded on the beach.", + "expl": "氷山 が 海岸 に 打ち上げる(うちあげる){打ち上げられていた}", + "id": "ID=318341_85372", + "chars": [ + "上", + "山", + "岸", + "打", + "氷", + "海" + ] + }, + { + "ja": "緑の絨毯ではこの青いカーテンと調和しないだろう。", + "en": "A green carpet won't go well with these blue curtains.", + "expl": "緑[01] の 絨緞{絨毯} で(#2028980) は 此の{この} 青い[01] カーテン と 調和 為る(する){しない} だろう", + "id": "ID=1222708_77802", + "chars": [ + "和", + "緑", + "調", + "青" + ] + }, + { + "ja": "この道具は実に役に立つ。", + "en": "This tool is of great use.", + "expl": "此の{この} 道具 は 実に 役に立つ", + "id": "ID=57588_220268", + "chars": [ + "具", + "実", + "役", + "立", + "道" + ] + }, + { + "ja": "ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。", + "en": "Napoleon was banished to Elba in 1814.", + "expl": "ナポレオン は 島(とう) に 年(ねん) に 追放 為れる{された}", + "id": "ID=36272_199074", + "chars": [ + "島", + "年", + "放", + "追" + ] + }, + { + "ja": "木の葉が次々と地面に落ちた。", + "en": "Leaf after leaf fell to the ground.", + "expl": "木の葉 が 次々{次々と} 地面 に 落ちる[01]{落ちた}", + "id": "ID=323599_80118", + "chars": [ + "地", + "木", + "次", + "落", + "葉", + "面" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-3", + "chars": [ + "両", + "勝", + "化", + "受", + "命", + "商", + "幸", + "曲", + "植", + "橋", + "歯", + "消", + "由", + "祭", + "福", + "育", + "談", + "負", + "身", + "陽" + ], + "chars_p1": [ + "助", + "実", + "緑" + ], + "chars_p2": [ + "君", + "息", + "次", + "球", + "第", + "美" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "ルーシーは両親を幸福にした。", + "en": "Lucy made her parents happy.", + "expl": "は 両親 を 幸福 に 為る(する){した}", + "id": "ID=29562_192398", + "chars": [ + "両", + "幸", + "福", + "親" + ] + }, + { + "ja": "緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。", + "en": "Green plants can make their own food.", + "expl": "緑色 植物 は 自分自身 の 食物 を 作る[03] 事が出来る{ことができる}~", + "id": "ID=325922_77796", + "chars": [ + "作", + "分", + "植", + "物", + "緑", + "自", + "色", + "身", + "食" + ] + }, + { + "ja": "ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。", + "en": "Slow and steady wins the race.", + "expl": "ゆっくり[01]~ でも 着実{着実に}~ 遣って行く{やってゆけば} 勝負[01]~ には 勝つ", + "id": "ID=30131_192972", + "chars": [ + "勝", + "実", + "着", + "負" + ] + }, + { + "ja": "ワインは消化を助ける。", + "en": "Wine helps digest food.", + "expl": "ワイン は 消化 を 助ける[04]", + "id": "ID=29227_192065", + "chars": [ + "助", + "化", + "消" + ] + }, + { + "ja": "体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。", + "en": "Well sports day is over too, next the midterms ...", + "expl": "体育祭 も 終わる{終わった} し 次(つぎ)[01] は 中間テスト~ か{かあ}", + "id": "ID=328326_75393", + "chars": [ + "中", + "体", + "次", + "祭", + "終", + "育", + "間" + ] + }, + { + "ja": "もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。", + "en": "If it were not for the sun, there would be no life on the earth.", + "expl": "若し(もし){もし} 太陽 が 無ければ{なければ} 地球上 に 生命 は 無い{ない} だろう", + "id": "ID=30731_193565", + "chars": [ + "上", + "命", + "地", + "太", + "球", + "生", + "陽" + ] + }, + { + "ja": "私は橋本君からその知らせを受けた。", + "en": "I was told the news by Hashimoto.", + "expl": "私(わたし)[01] は 君(きみ) から 其の[01]{その} 知らせ を 受ける{受けた}", + "id": "ID=256943_157589", + "chars": [ + "受", + "君", + "本", + "橋", + "知", + "私" + ] + }, + { + "ja": "商談の第1回目は明日の朝10時です。", + "en": "The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.", + "expl": "商談 の 第 回目 は 明日 の 朝(あさ) 時(じ)[01] です", + "id": "ID=267419_147142", + "chars": [ + "商", + "回", + "日", + "明", + "時", + "朝", + "目", + "第", + "談" + ] + }, + { + "ja": "息子の前歯が曲がってはえてきました。", + "en": "My son's front teeth have come in crooked.", + "expl": "息子[01] の 前歯~ が 曲がる[03]{曲がって} 生える{はえて} 来る(くる)[01]{きました}", + "id": "ID=274415_140068", + "chars": [ + "前", + "子", + "息", + "曲", + "歯" + ] + }, + { + "ja": "由美は幸せですね。", + "en": "Yumi is happy, isn't she?", + "expl": "は 幸せ です ね(#2029080)[01]", + "id": "ID=324486_79231", + "chars": [ + "幸", + "由", + "美" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-3", + "chars": [ + "倍", + "号", + "向", + "客", + "庭", + "悲", + "指", + "板", + "横", + "温", + "港", + "湯", + "登", + "箱", + "荷", + "血", + "遊", + "鉄", + "階", + "鼻" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "鼻血が止まりません。", + "en": "I can't stop my nosebleed.", + "expl": "鼻血~ が 止まる(とまる)[01]{止まりません}", + "id": "ID=318201_85512", + "chars": [ + "止", + "血", + "鼻" + ] + }, + { + "ja": "北東方向に土地が低く横たわっていた。", + "en": "The land to the northeast was low-lying.", + "expl": "北東~ 方向 に 土地 が 低い{低く} 横たわる{横たわっていた}", + "id": "ID=321295_82420", + "chars": [ + "低", + "北", + "向", + "土", + "地", + "方", + "東", + "横" + ] + }, + { + "ja": "なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。", + "en": "Say ... I can hear screams coming from the women's bath.", + "expl": "何か{なんか} 女湯~ から 悲鳴 が 聞こえる[01]{聞こえて} 来る(くる){くる} ん[03] だ けど", + "id": "ID=328405_75314", + "chars": [ + "女", + "悲", + "湯", + "聞", + "鳴" + ] + }, + { + "ja": "&という記号は、andを指す。", + "en": "The sign '&' stands for 'and'.", + "expl": "と言う{という}~ 記号~ は を 指す[03]~", + "id": "ID=74007_237582", + "chars": [ + "号", + "指", + "記" + ] + }, + { + "ja": "この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。", + "en": "This baggage three times as heavy as that one.", + "expl": "此の{この} 荷物[01] は 彼の(あの){あの} 荷物[01] の 三倍{3倍} 以上 の 重い[01]{重} さ[01] だ", + "id": "ID=60044_222714", + "chars": [ + "上", + "以", + "倍", + "物", + "荷", + "重" + ] + }, + { + "ja": "この鉄の板はすずでメッキしてある。", + "en": "This iron sheet is coated with tin.", + "expl": "此の{この} 鉄(てつ) の 板[02]~ は 錫{すず}~ で(#2028980) 鍍金[01]{メッキ}~ 為る(する){してある}", + "id": "ID=57774_220451", + "chars": [ + "板", + "鉄" + ] + }, + { + "ja": "この箱を2階へ運んでもらえますか。", + "en": "Can I have this box carried upstairs?", + "expl": "此の{この} 箱[01] を 階(かい)[02] へ 運ぶ{運んで} 貰う{もらえます} か", + "id": "ID=57492_220173", + "chars": [ + "箱", + "運", + "階" + ] + }, + { + "ja": "そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。", + "en": "The bus transports passengers from the hotel to the airport.", + "expl": "其の[01]{その} バス(#1098390) は 乗客 を ホテル から 空港 迄{まで} 運ぶ", + "id": "ID=50014_212731", + "chars": [ + "乗", + "客", + "港", + "空", + "運" + ] + }, + { + "ja": "ヘレンは庭で遊んでいます。", + "en": "Helen is playing in the yard.", + "expl": "は 庭 で(#2028980) 遊ぶ(あそぶ)[01]{遊んでいます}", + "id": "ID=33836_196657", + "chars": [ + "庭", + "遊" + ] + }, + { + "ja": "高く登れば登るほどますます気温は下がる。", + "en": "The higher we climb, the colder it becomes.", + "expl": "高い{高く} 登る{登れば} 登る 程{ほど} 益々{ますます} 気温 は 下がる", + "id": "ID=241236_173233", + "chars": [ + "下", + "気", + "温", + "登", + "高" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-3", + "chars": [ + "他", + "坂", + "委", + "守", + "宿", + "州", + "拾", + "整", + "根", + "油", + "波", + "流", + "深", + "炭", + "神", + "章", + "路", + "農", + "返", + "酒" + ], + "chars_p1": [ + "向", + "横", + "登", + "荷", + "鼻" + ], + "chars_p2": [ + "命", + "歯", + "身" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "私が石油をいくらか流出させてしまった。", + "en": "I ran off some of the oil.", + "expl": "私(わたし)[01] が 石油 を 幾らか[01]{いくらか} 流出[01] 為せる{させて} 仕舞う{しまった}", + "id": "ID=246888_167612", + "chars": [ + "出", + "油", + "流", + "石", + "私" + ] + }, + { + "ja": "酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。", + "en": "Bacchus has drowned more men than Neptune.", + "expl": "酒 の 神(かみ) は 海 の 神(かみ) より 多く の 人(ひと) を[02] 溺れる[01]{おぼれさせた}", + "id": "ID=266109_148451", + "chars": [ + "人", + "多", + "海", + "神", + "酒" + ] + }, + { + "ja": "波の音の他は何一つ聞こえなかった。", + "en": "Nothing was to be heard except the sound of the waves.", + "expl": "波 の 音[01] の 他(ほか) は 何一つ 聞こえる[01]{聞こえなかった}", + "id": "ID=282344_121661", + "chars": [ + "一", + "他", + "何", + "波", + "聞", + "音" + ] + }, + { + "ja": "深酒は体によくない。", + "en": "Excessive drinking is destructive of our health.", + "expl": "深酒~ は 体(からだ)[02] に 良い{よくない}", + "id": "ID=269512_145051", + "chars": [ + "体", + "深", + "酒" + ] + }, + { + "ja": "神様が女王をお守り下さいますように。", + "en": "God save the Queen.", + "expl": "神様 が 女王 を 守る{お守り} 下さる{下さいます} 様に(ように)[02]{ように}", + "id": "ID=267273_144940", + "chars": [ + "下", + "女", + "守", + "様", + "王", + "神" + ] + }, + { + "ja": "正直の頭に神宿る。", + "en": "An honest man is the noblest work of God.", + "expl": "正直[01] の 頭(あたま) に 神(かみ) 宿る", + "id": "ID=271671_142898", + "chars": [ + "宿", + "正", + "直", + "神", + "頭" + ] + }, + { + "ja": "石炭を石油の代わりに使いました。", + "en": "They substituted coal for oil.", + "expl": "石炭~ を 石油 の 代わり に 使う{使いました}", + "id": "ID=272240_142330", + "chars": [ + "代", + "使", + "油", + "炭", + "石" + ] + }, + { + "ja": "その車には屋根に荷台がついています。", + "en": "That car has a roof rack.", + "expl": "其の[01]{その} 車(くるま) には 屋根 に 荷台 が 付く(つく){ついています}", + "id": "ID=46857_209595", + "chars": [ + "台", + "屋", + "根", + "荷", + "車" + ] + }, + { + "ja": "ネズミが道路を横切った。", + "en": "A rat ran across the road.", + "expl": "鼠[01]{ネズミ} が 道路 を 横切る{横切った}", + "id": "ID=35798_198605", + "chars": [ + "切", + "横", + "路", + "道" + ] + }, + { + "ja": "荷物を整理したいのですが。", + "en": "I'd like to put my belongings away.", + "expl": "荷物 を 整理 したい のです が[03]", + "id": "ID=23674_186537", + "chars": [ + "整", + "物", + "理", + "荷" + ] + }, + { + "ja": "自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。", + "en": "Don't cut off your nose to spite your face.", + "expl": "自分 の 顔(かお) に 仕返し を 為る(する)[01]{する} 為に{ために} 鼻 を ちょん切る~ な[01]", + "id": "ID=264673_149885", + "chars": [ + "仕", + "分", + "切", + "自", + "返", + "顔", + "鼻" + ] + }, + { + "ja": "車はやっとのことで坂を登った。", + "en": "The car labored up the hill.", + "expl": "車 は やっとの事で{やっとのことで} 坂 を 登る{登った}", + "id": "ID=265555_149003", + "chars": [ + "坂", + "登", + "車" + ] + }, + { + "ja": "農場は川の3マイル向こうにある。", + "en": "The farm is three miles beyond the river.", + "expl": "農場 は 川[01] の 哩{マイル} 向こう に 有る{ある}", + "id": "ID=282309_121696", + "chars": [ + "向", + "場", + "川", + "農" + ] + }, + { + "ja": "その委員は私生活においては歯科医である。", + "en": "The committee man is a dentist in private life.", + "expl": "其の[01]{その} 委員 は 私生活 に於いて{において} は 歯科医 である", + "id": "ID=49665_212383", + "chars": [ + "医", + "員", + "委", + "歯", + "活", + "生", + "私", + "科" + ] + }, + { + "ja": "ネッドはユタ州の出身。", + "en": "Ned comes from the state of Utah.", + "expl": "は ユタ~ 州(しゅう)[01] の 出身[01]", + "id": "ID=35789_198596", + "chars": [ + "出", + "州", + "身" + ] + }, + { + "ja": "私の使命はその文章を写真にとることである。", + "en": "My mission is to photograph the documents.", + "expl": "私(わたし)[01]{私の} 使命 は 其の[01]{その} 文章[01] を 写真 に 取る{とる} 事(こと){こと} である", + "id": "ID=250946_163566", + "chars": [ + "使", + "写", + "命", + "文", + "真", + "私", + "章" + ] + }, + { + "ja": "私はペンを拾おうと身をかがめた。", + "en": "I bent over to pick up the pen.", + "expl": "私(わたし)[01] は ペン を 拾う[01]{拾おう} と 身をかがめる{身をかがめた}~", + "id": "ID=255573_158953", + "chars": [ + "拾", + "私", + "身" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-3 + N2-4", + "chars": [ + "争", + "係", + "加", + "参", + "央", + "局", + "庫", + "果", + "皮", + "秒", + "童", + "競", + "筆", + "級", + "結", + "練", + "苦", + "課", + "達", + "関" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "美は皮一重。", + "en": "Beauty is only skin deep.", + "expl": "美(び) は 皮 一重", + "id": "ID=1507611_85553", + "chars": [ + "一", + "皮", + "美", + "重" + ] + }, + { + "ja": "筆者が何を言おうとしているのかわからない。", + "en": "It is not clear what the writer is trying to say.", + "expl": "筆者 が 何(なに)[01] を 言う{言おう} とする{としている} の か[02] 分かる{わからない}", + "id": "ID=318287_85427", + "chars": [ + "何", + "筆", + "者", + "言" + ] + }, + { + "ja": "物理は私の苦手な学科です。", + "en": "Physics is my weak subject.", + "expl": "物理[02] は 私(わたし)[01]{私の} 苦手{苦手な} 学科 です", + "id": "ID=319979_83737", + "chars": [ + "学", + "手", + "物", + "理", + "私", + "科", + "苦" + ] + }, + { + "ja": "放送局の前で待っているよ。", + "en": "I will wait for you in front of the radio station.", + "expl": "放送局 の 前(まえ) で(#2028980) 待つ[01]{待っている} よ[01]", + "id": "ID=321012_82704", + "chars": [ + "前", + "局", + "待", + "放", + "送" + ] + }, + { + "ja": "毎日英作文の練習をする。", + "en": "I do exercises in English composition every day.", + "expl": "毎日 英作文 の 練習 を 為る(する){する}", + "id": "ID=322418_81296", + "chars": [ + "作", + "文", + "日", + "毎", + "練", + "習", + "英" + ] + }, + { + "ja": "文庫本にカバーをかけた方がいいです。", + "en": "It's best to put covers on paperbacks.", + "expl": "文庫本~ に カバー[01] を 掛ける{かけた} 方がいい です", + "id": "ID=542976_542974", + "chars": [ + "庫", + "文", + "方", + "本" + ] + }, + { + "ja": "イソップ童話に『すっぱい葡萄』という話があります。", + "en": "In Aesop's Fables is a story called \"Sour Grapes\".", + "expl": "イソップ童話~ に 酸っぱい{すっぱい} 葡萄 と 言う{いう} 話(はなし)[05] が 有る{あります}", + "id": "ID=388493_388492", + "chars": [ + "童", + "話" + ] + }, + { + "ja": "100メートル、10秒切れる?", + "en": "Will they break the ten-second mark in the hundred-metre race?", + "expl": "米突[01]{メートル} 秒 切れる[11]~", + "id": "ID=378298_236110", + "chars": [ + "切", + "秒" + ] + }, + { + "ja": "JR中央線に乗って下さい。", + "en": "You get on the JR Chuo Line.", + "expl": "NI{中央線} に 乗る[01]{乗って} 下さい[02]", + "id": "ID=72209_234831", + "chars": [ + "下", + "中", + "乗", + "央", + "線" + ] + }, + { + "ja": "結果がどうなろうと私には関係ない。", + "en": "Those consequences are no concern of mine.", + "expl": "結果 が 如何(どう){どう} 成る{なろう} と 私(わたし)[01] には 関係ない", + "id": "ID=48406_211132", + "chars": [ + "係", + "果", + "私", + "結", + "関" + ] + }, + { + "ja": "放課後私達は級友と野球をする。", + "en": "After school we play baseball with our classmates.", + "expl": "放課後 私たち{私達} は 級友 と 野球 を 為る(する)[01]{する}", + "id": "ID=321009_82707", + "chars": [ + "友", + "後", + "放", + "球", + "私", + "級", + "課", + "達", + "野" + ] + }, + { + "ja": "男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。", + "en": "Each of the boys was eager to join in the race.", + "expl": "男の子(おとこのこ) 達 は 何の(どの){どの} 子(こ)[01] も 其の[01]{その} 競争[01] に 参加 為る(する){し} たがる{たがっていた}", + "id": "ID=276858_127231", + "chars": [ + "争", + "加", + "参", + "子", + "男", + "競", + "達" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-4", + "chars": [ + "候", + "健", + "初", + "変", + "完", + "害", + "席", + "康", + "必", + "念", + "成", + "最", + "機", + "残", + "求", + "満", + "種", + "約", + "要", + "飛" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [ + "根", + "路" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "この種の仕事には大変な根気が必要とされる。", + "en": "This sort of work calls for a lot of patience.", + "expl": "この種{この種の} 仕事[01] には 大変[02]{大変な} 根気~ が 必要 と 為れる{される}", + "id": "ID=58610_221286", + "chars": [ + "事", + "仕", + "変", + "大", + "必", + "根", + "気", + "種", + "要" + ] + }, + { + "ja": "残念ながら私は君の要求を満たせません。", + "en": "I'm sorry I cannot meet your demand.", + "expl": "残念ながら 私(わたし)[01] は 君(きみ)[01]{君の} 要求 を 満たす[01]{満たせません}", + "id": "ID=245264_169222", + "chars": [ + "君", + "念", + "残", + "求", + "満", + "私", + "要" + ] + }, + { + "ja": "最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。", + "en": "This road should have already been completed according to the original plan.", + "expl": "最初{最初の} 計画 で(#2028980) は 此の{この} 道路 は 既に{すでに} 完成 為る(する){している} 筈[01]{はず} だ", + "id": "ID=244022_170461", + "chars": [ + "初", + "完", + "成", + "最", + "画", + "計", + "路", + "道" + ] + }, + { + "ja": "飛行機の席は予約しましたか。", + "en": "Have you already booked our seats on a plane?", + "expl": "飛行機 の 席(せき) は 予約[01] 為る(する){しました} か", + "id": "ID=318021_85692", + "chars": [ + "予", + "席", + "機", + "約", + "行", + "飛" + ] + }, + { + "ja": "その気候で健康を害した。", + "en": "The climate affected his health.", + "expl": "其の[01]{その} 気候 で(#2028980) 健康 を 害する{害した}~", + "id": "ID=48801_211524", + "chars": [ + "候", + "健", + "害", + "康", + "気" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-4", + "chars": [ + "付", + "例", + "冷", + "労", + "司", + "失", + "愛", + "敗", + "望", + "柱", + "極", + "欠", + "法", + "無", + "然", + "的", + "積", + "給", + "続", + "連" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [ + "苦" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。", + "en": "Faults are thick where love is thin.", + "expl": "愛 が 冷める[02] と 欠点 が 多い{多く} 目につく{目に付いて} 来る(くる){くる}", + "id": "ID=28738_191574", + "chars": [ + "付", + "冷", + "多", + "愛", + "欠", + "点", + "目" + ] + }, + { + "ja": "今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。", + "en": "More students than ever before have sat their bar examinations this year.", + "expl": "今年 は 例年になく{例年に無く} 多く の 学生(がくせい) が 司法試験~ を 受ける{受けた}", + "id": "ID=243183_171293", + "chars": [ + "今", + "例", + "受", + "司", + "多", + "学", + "年", + "法", + "無", + "生", + "試", + "験" + ] + }, + { + "ja": "人生は決して失敗の連続ではない。", + "en": "Life is by no means a series of failures.", + "expl": "人生 は 決して 失敗{失敗の} 連続 では無い{ではない}", + "id": "ID=270583_143983", + "chars": [ + "人", + "失", + "敗", + "決", + "生", + "続", + "連" + ] + }, + { + "ja": "労働者が給料をもらうのは当然だ。", + "en": "It stands to reason that workers are paid.", + "expl": "労働者 が 給料 を 貰う{もらう} の は 当然 だ", + "id": "ID=326338_77380", + "chars": [ + "働", + "労", + "当", + "料", + "然", + "給", + "者" + ] + }, + { + "ja": "あの学生はとても積極的だ。", + "en": "That student is very active.", + "expl": "彼の(あの){あの} 学生(がくせい) は 迚も[01]{とても} 積極的 だ", + "id": "ID=68481_231115", + "chars": [ + "学", + "極", + "生", + "的", + "積" + ] + }, + { + "ja": "そのバイクは電柱にぶつかった。", + "en": "The motorbike struck the telephone pole.", + "expl": "其の[01]{その} バイク は 電柱 に 打つかる{ぶつかった}", + "id": "ID=50031_212748", + "chars": [ + "柱", + "電" + ] + }, + { + "ja": "だれでも苦労の無い生活を望んでいる。", + "en": "Every one wants to live free from care.", + "expl": "誰{だれ} でも 苦労 の 無い 生活 を 望む[01]{望んでいる}", + "id": "ID=40400_203164", + "chars": [ + "労", + "望", + "活", + "無", + "生", + "苦" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-4", + "chars": [ + "令", + "仲", + "伝", + "共", + "利", + "刷", + "努", + "包", + "印", + "季", + "察", + "戦", + "昨", + "械", + "熱", + "節", + "良", + "観", + "議", + "軍" + ], + "chars_p1": [ + "連" + ], + "chars_p2": [ + "最", + "機" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "戦争は連合軍の勝利に終わった。", + "en": "The war ended in victory for the Allied Powers.", + "expl": "戦争 は 連合~ 軍(ぐん) の 勝利 に 終わる{終わった}", + "id": "ID=273320_141252", + "chars": [ + "争", + "利", + "勝", + "合", + "戦", + "終", + "軍", + "連" + ] + }, + { + "ja": "この機械は1分間に60ページ印刷できる。", + "en": "This machine can print sixty pages a minute.", + "expl": "此の{この} 機械 は 一分(いっぷん){1分} 間(かん)[01] に 頁(ページ)[01]{ページ} 印刷 出来る[01]{できる}", + "id": "ID=59814_222485", + "chars": [ + "分", + "刷", + "印", + "械", + "機", + "間" + ] + }, + { + "ja": "秋はスポーツに最良の季節だ。", + "en": "Fall is the best season for sports.", + "expl": "秋(あき) は スポーツ に 最良 の 季節 だ", + "id": "ID=266363_148195", + "chars": [ + "季", + "最", + "秋", + "節", + "良" + ] + }, + { + "ja": "お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。", + "en": "The servants tried to carry out their master's order.", + "expl": "お手伝いさん~ 達{たち} は 主人(しゅじん) の 命令[01] を 実行 為る(する){しよう} と 努める{努めた}~", + "id": "ID=64401_227053", + "chars": [ + "主", + "人", + "令", + "伝", + "努", + "命", + "実", + "手", + "行" + ] + }, + { + "ja": "会議は熱気に包まれていた。", + "en": "There was an air of excitement at the meeting.", + "expl": "会議 は 熱気(ねっき) に 包む(つつむ)[02]{包まれていた}", + "id": "ID=22481_185349", + "chars": [ + "会", + "包", + "気", + "熱", + "議" + ] + }, + { + "ja": "昨夜、屋上から星を観察した。", + "en": "Last night, we watched the stars from the rooftop.", + "expl": "昨夜[02] 屋上 から 星(ほし)[01]~ を 観察 為る(する){した}", + "id": "ID=244773_169713", + "chars": [ + "上", + "夜", + "察", + "屋", + "星", + "昨", + "観" + ] + }, + { + "ja": "ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。", + "en": "Ben and I don't get along. We have nothing in common.", + "expl": "と 私(わたし)[01] は 仲良く 遣る{やれ} 無い{ない} 共通点 が 無い{ない} のです", + "id": "ID=33802_196623", + "chars": [ + "仲", + "共", + "点", + "私", + "良", + "通" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-4", + "chars": [ + "位", + "信", + "卒", + "単", + "各", + "夫", + "徒", + "折", + "末", + "札", + "浴", + "漁", + "焼", + "置", + "老", + "芸", + "覚", + "辞", + "選", + "願" + ], + "chars_p1": [ + "利" + ], + "chars_p2": [ + "付", + "積" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "私は各生徒用に番号札を使います。", + "en": "I use numbered index cards for each student.", + "expl": "私(わたし)[01] は 各(かく) 生徒 用[02] に 番号札~ を 使う[01]{使います}", + "id": "ID=256638_157892", + "chars": [ + "使", + "号", + "各", + "徒", + "札", + "生", + "用", + "番", + "私" + ] + }, + { + "ja": "私は卒業するのに十分な単位を取っていない。", + "en": "I don't have enough credits to graduate.", + "expl": "私(わたし)[01] は 卒業[01] 為る(する){する} のに 十分(じゅうぶん)[01]{十分な} 単位[02] を 取る{取っていない}", + "id": "ID=259252_155287", + "chars": [ + "位", + "分", + "十", + "卒", + "単", + "取", + "業", + "私" + ] + }, + { + "ja": "辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。", + "en": "It is useless to try to remember all the words in the dictionary.", + "expl": "辞書[01] の 単語 を 全部 覚える[01]{覚えよう} とする[01] の は 無駄{むだ} だ", + "id": "ID=264896_149662", + "chars": [ + "全", + "単", + "書", + "覚", + "語", + "辞", + "部" + ] + }, + { + "ja": "選手達はみな位置についていた。", + "en": "All the players were in position.", + "expl": "選手 達 は 皆{みな} 位置[01] に 就く{ついていた}", + "id": "ID=273558_141014", + "chars": [ + "位", + "手", + "置", + "達", + "選" + ] + }, + { + "ja": "漁夫の利。", + "en": "Two dogs fight for a bone, and the third runs away with it.", + "expl": "漁夫 の 利", + "id": "ID=19374_182131", + "chars": [ + "利", + "夫", + "漁" + ] + }, + { + "ja": "浴室付きの二人部屋をお願いします。", + "en": "We'd like a room for two with a bath.", + "expl": "浴室~ 付き[01] の 二人 部屋[01] を お願い[02] 為る(する){します}", + "id": "ID=1437083_78755", + "chars": [ + "二", + "人", + "付", + "室", + "屋", + "浴", + "部", + "願" + ] + }, + { + "ja": "折り返しの見積書をメールで返信してください。", + "en": "We look forward to receiving your quote by return mail.", + "expl": "折り返し[01]{折り返しの} 見積書 を メール[01] で(#2028980) 返信 為る(する){して} 下さい{ください}", + "id": "ID=272503_142067", + "chars": [ + "信", + "折", + "書", + "積", + "見", + "返" + ] + }, + { + "ja": "母は週末にパンとクッキーを焼く。", + "en": "My mother bakes bread and cookies on weekends.", + "expl": "母(はは) は 週末 に パン(#1103090)[01] と クッキー[01] を 焼く[01]", + "id": "ID=320797_82919", + "chars": [ + "末", + "母", + "焼", + "週" + ] + }, + { + "ja": "老犬に新しい芸は教えられない。", + "en": "You can't teach an old dog new tricks.", + "expl": "老犬~ に 新しい 芸 は 教える{教えられない}", + "id": "ID=282199_77326", + "chars": [ + "教", + "新", + "犬", + "老", + "芸" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-4", + "chars": [ + "兵", + "周", + "器", + "城", + "富", + "差", + "散", + "景", + "材", + "案", + "標", + "泣", + "浅", + "照", + "笑", + "衣", + "辺", + "静", + "類", + "香" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "お前の物をその辺りに散らかすな。", + "en": "Don't scatter your things about.", + "expl": "お前[01] の 物(もの)[01] を 其の[01]{その} 辺り(あたり)[01] に 散らかす~ な[01]", + "id": "ID=64293_226945", + "chars": [ + "前", + "散", + "物", + "辺" + ] + }, + { + "ja": "カナダは木材に富む。", + "en": "Canada abounds in timber.", + "expl": "加奈陀{カナダ} は 木材 に 富む", + "id": "ID=63630_226290", + "chars": [ + "富", + "木", + "材" + ] + }, + { + "ja": "このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。", + "en": "The bag will easily carry enough clothes for a week.", + "expl": "此の{この} バッグ には 一週間 分(ぶん)[02] の 衣類 が 十分(じゅうぶん)[03]{じゅうぶん} 入る(はいる)[04]", + "id": "ID=60664_223331", + "chars": [ + "一", + "入", + "分", + "衣", + "週", + "間", + "類" + ] + }, + { + "ja": "この方が私達のために城内を案内してくれた人です。", + "en": "This is the guide who took us around the castle.", + "expl": "この方(このかた)[03] が 私たち{私達} の 為に{ために} 城内~ を 案内[02] 為る(する){して} 呉れる{くれた} 人(ひと) です", + "id": "ID=57155_219835", + "chars": [ + "人", + "内", + "城", + "方", + "案", + "私", + "達" + ] + }, + { + "ja": "その建物は周りの風景と調和しない。", + "en": "The building doesn't blend in with its surroundings.", + "expl": "其の[01]{その} 建物 は 周り[02] の 風景 と 調和 為る(する){しない}", + "id": "ID=48306_211032", + "chars": [ + "周", + "和", + "建", + "景", + "物", + "調", + "風" + ] + }, + { + "ja": "外に出ると強い日差しにカッと照らされた。", + "en": "I stepped outside and was bathed in the harsh, direct sunlight.", + "expl": "外(そと) に 出る と 強い(つよい) 日差し に カッと[01]~ 照らす{照らされた}", + "id": "ID=22019_184888", + "chars": [ + "出", + "外", + "差", + "強", + "日", + "照" + ] + }, + { + "ja": "泣いても笑ってもあと一日。", + "en": "There is only one day left, whether we like it or not.", + "expl": "泣いても笑っても~ 後(あと){あと} 一日(いちにち)", + "id": "ID=19571_182393", + "chars": [ + "一", + "日", + "泣", + "笑" + ] + }, + { + "ja": "浅間山は今静止している。", + "en": "Mt. Asama is now dormant.", + "expl": "山(さん) は 今(いま) 静止~ 為る(する){している}", + "id": "ID=273346_141226", + "chars": [ + "今", + "山", + "止", + "浅", + "間", + "静" + ] + }, + { + "ja": "日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。", + "en": "Japan should not spend much money on weapons.", + "expl": "日本 は 兵器 に 余り{あまり} 御(お){お} 金を使う べきではない", + "id": "ID=281602_122401", + "chars": [ + "使", + "兵", + "器", + "日", + "本", + "金" + ] + }, + { + "ja": "これらの標本はいくつかの種類に分類される。", + "en": "These specimens are divided into several categories.", + "expl": "此れ等{これらの} 標本 は 幾つか{いくつかの} 種類 に 分類 為れる{される}", + "id": "ID=55111_217801", + "chars": [ + "分", + "本", + "標", + "種", + "類" + ] + }, + { + "ja": "そのバラはよい香りを発散した。", + "en": "The roses gave off a nice smell.", + "expl": "其の[01]{その} 薔薇{バラ}~ は 良い{よい} 香り~ を 発散~ 為る(する){した}", + "id": "ID=50003_212720", + "chars": [ + "散", + "発", + "香" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-4", + "chars": [ + "側", + "副", + "協", + "固", + "塩", + "帯", + "改", + "未", + "束", + "治", + "清", + "灯", + "省", + "祝", + "群", + "訓", + "量", + "録", + "陸", + "順" + ], + "chars_p1": [ + "周", + "城" + ], + "chars_p2": [ + "位", + "卒", + "単", + "夫", + "徒", + "焼", + "老", + "芸", + "願" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "群集が周りに集まった。", + "en": "A crowd gathered around.", + "expl": "群集 が 周り[02] に 集まる{集まった}", + "id": "ID=237764_176698", + "chars": [ + "周", + "群", + "集" + ] + }, + { + "ja": "城は町の東側に立っている。", + "en": "The castle lies to the east of the town.", + "expl": "城(しろ) は 町(まち) の 東側 に 立つ[02]{立っている}", + "id": "ID=268468_146094", + "chars": [ + "側", + "城", + "東", + "町", + "立" + ] + }, + { + "ja": "不束者ですがよろしくお願いします。", + "en": "I'm not much good at anything, but please be kind to me.", + "expl": "不束者~ です が[03] よろしくお願いします", + "id": "ID=327982_75736", + "chars": [ + "不", + "束", + "者", + "願" + ] + }, + { + "ja": "この単語を省きなさい。", + "en": "Leave out this word.", + "expl": "此の{この} 単語 を 省く{省き} 為さい{なさい}", + "id": "ID=57957_220635", + "chars": [ + "単", + "省", + "語" + ] + }, + { + "ja": "ご協力をお願いします。", + "en": "Thank you in advance for your help.", + "expl": "御(ご){ご} 協力 を お願いします", + "id": "ID=54482_217175", + "chars": [ + "力", + "協", + "願" + ] + }, + { + "ja": "その火事で7世帯が焼け出された。", + "en": "Seven families were burned out by the fire.", + "expl": "其の[01]{その} 火事 で(#2028980) 世帯 が 焼け出される{焼け出された}~", + "id": "ID=49231_211953", + "chars": [ + "世", + "事", + "出", + "帯", + "火", + "焼" + ] + }, + { + "ja": "私はその犬を芸当ができるように訓練した。", + "en": "I trained the dog to do tricks.", + "expl": "私(わたし)[01] は 其の[01]{その} 犬[01] を 芸当~ が[01] 出来る{できる} 様に[01]{ように} 訓練 為る(する){した}", + "id": "ID=254326_160195", + "chars": [ + "当", + "犬", + "私", + "練", + "芸", + "訓" + ] + }, + { + "ja": "水夫たちは陸を見た。", + "en": "The sailors saw land.", + "expl": "水夫 達{たち} は 陸(りく) を 見る{見た}", + "id": "ID=270931_143636", + "chars": [ + "夫", + "水", + "見", + "陸" + ] + }, + { + "ja": "清算をお願いします。", + "en": "Check, please.", + "expl": "清算 を お願いします", + "id": "ID=21098_142862", + "chars": [ + "清", + "算", + "願" + ] + }, + { + "ja": "生徒たちは順番に答えを言った。", + "en": "The students answered in order.", + "expl": "生徒 達{たち} は 順番に 答え(#1449530) を 言う{言った}", + "id": "ID=271827_142743", + "chars": [ + "徒", + "生", + "番", + "答", + "言", + "順" + ] + }, + { + "ja": "卒業を祝って父が本をくれた。", + "en": "Father gave me a book for graduation.", + "expl": "卒業[01] を 祝う{祝って} 父 が 本(ほん)[01] を 呉れる{くれた}", + "id": "ID=274535_139665", + "chars": [ + "卒", + "本", + "業", + "父", + "祝" + ] + }, + { + "ja": "地位は君の力量しだいだ。", + "en": "The position is conditional on how well you are able to perform.", + "expl": "地位[02] は 君(きみ)[01]{君の} 力量~ 次第{しだい} だ", + "id": "ID=277064_127026", + "chars": [ + "位", + "力", + "君", + "地", + "量" + ] + }, + { + "ja": "頭の固い老人に新しい考え方を教える。", + "en": "Teach an old dog new tricks.", + "expl": "頭(あたま) の 硬い{固い} 老人 に 新しい 考え方 を 教える", + "id": "ID=280143_123852", + "chars": [ + "人", + "固", + "教", + "新", + "方", + "老", + "考", + "頭" + ] + }, + { + "ja": "飛べないのと同じように私は未来を予言できない。", + "en": "I can no more predict the future than I can fly.", + "expl": "飛ぶ[02]{飛べない} の と同じように 私(わたし)[01] は 未来[01] を 予言 出来る{できない}", + "id": "ID=317965_85748", + "chars": [ + "予", + "同", + "未", + "来", + "私", + "言", + "飛" + ] + }, + { + "ja": "必ず本人が登録用紙に記入して下さい。", + "en": "Be sure to fill out the registration form in person.", + "expl": "必ず 本人 が 登録 用紙 に 記入 為る(する){して} 下さい", + "id": "ID=318246_85466", + "chars": [ + "下", + "人", + "入", + "必", + "本", + "用", + "登", + "紙", + "記", + "録" + ] + }, + { + "ja": "病気を治すのは医者の仕事である。", + "en": "It is the business of doctors cure disease.", + "expl": "病気 を 治す の は 医者 の 仕事[01] である", + "id": "ID=318466_85247", + "chars": [ + "事", + "仕", + "医", + "気", + "治", + "病", + "者" + ] + }, + { + "ja": "父は私に改心するように言った。", + "en": "Father told me to reform myself.", + "expl": "父 は 私(わたし)[01] に 改心 為る(する){する} 様に[01]{ように} 言う{言った}", + "id": "ID=319196_84519", + "chars": [ + "心", + "改", + "父", + "私", + "言" + ] + }, + { + "ja": "部屋を出るときは電灯を消して下さい。", + "en": "Please put the light out when you leave the room.", + "expl": "部屋[01] を[05] 出る[02] 時(とき){とき} は 電灯 を 消す[02]{消して} 下さい", + "id": "ID=319600_84115", + "chars": [ + "下", + "出", + "屋", + "消", + "灯", + "部", + "電" + ] + }, + { + "ja": "副作用はありませんか。", + "en": "Is there any adverse reaction?", + "expl": "副作用 は 有る{ありません} か", + "id": "ID=319813_83903", + "chars": [ + "作", + "副", + "用" + ] + }, + { + "ja": "母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。", + "en": "My mother tasted the soup and added a little more salt.", + "expl": "母(はは) は スープ の 味(あじ) を 見る{見て} もう少し 塩 を 入れる{いれた}", + "id": "ID=320649_83067", + "chars": [ + "味", + "塩", + "少", + "母", + "見" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-4 + N2-5", + "chars": [ + "億", + "兆", + "児", + "制", + "勇", + "務", + "団", + "官", + "希", + "底", + "府", + "支", + "政", + "栄", + "留", + "管", + "臣", + "航", + "貨", + "輪" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "母はダイヤの指輪を手放す他なかった。", + "en": "My mother had no choice but to part with her diamond ring.", + "expl": "母(はは) は ダイヤ[01] の 指輪 を 手放す 他(ほか) 無い{なかった}", + "id": "ID=320661_83055", + "chars": [ + "他", + "手", + "指", + "放", + "母", + "輪" + ] + }, + { + "ja": "北海の海底で石油が発見されている。", + "en": "Oil has been discovered under the North Sea.", + "expl": "北海 の 海底 で(#2028980) 石油 が 発見 為れる{されている}", + "id": "ID=321261_82453", + "chars": [ + "北", + "底", + "油", + "海", + "発", + "石", + "見" + ] + }, + { + "ja": "本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。", + "en": "You were courageous to tell the truth.", + "expl": "本当 の 事(こと) を 言う{言った} とは 流石に{さすがに} 勇気 が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=322224_81491", + "chars": [ + "事", + "勇", + "当", + "本", + "気", + "言" + ] + }, + { + "ja": "命のある間は希望がある。", + "en": "While there is life, there is hope.", + "expl": "命(いのち) の 有る{ある} 間(あいだ)[02] は 希望 が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=271725_80752", + "chars": [ + "命", + "希", + "望", + "間" + ] + }, + { + "ja": "その会議には150人の外交官がきた。", + "en": "The conference drew 150 diplomats.", + "expl": "其の[01]{その} 会議 には 人(にん)[01] の 外交~ 官(かん)~ が 来る(くる){きた}", + "id": "ID=49175_236931", + "chars": [ + "交", + "人", + "会", + "外", + "官", + "議" + ] + }, + { + "ja": "10億人の人たちが英語を話しています。", + "en": "One billion people speak English.", + "expl": "億~ 人(にん)[01] の 人達{人たち} が 英語 を 話す{話しています}", + "id": "ID=73452_236071", + "chars": [ + "人", + "億", + "英", + "話", + "語" + ] + }, + { + "ja": "あなたと仕事ができて光栄でした。", + "en": "It was a great privilege working with you.", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} と[03] 仕事[01] が[01] 出来る{できて} 光栄 です{でした}", + "id": "ID=71215_233842", + "chars": [ + "事", + "仕", + "光", + "栄" + ] + }, + { + "ja": "あなたはお金の管理にはもっと気をつけるべきです。", + "en": "You should be more careful with your money.", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} は お金 の 管理 には もっと 気をつける{気をつける} 可き{べき} です", + "id": "ID=70158_232788", + "chars": [ + "気", + "理", + "管", + "金" + ] + }, + { + "ja": "あの雲は雨の前兆だ。", + "en": "That cloud bodes rain.", + "expl": "彼の(あの){あの} 雲 は 雨 の 前兆 だ", + "id": "ID=68581_231214", + "chars": [ + "兆", + "前", + "雨", + "雲" + ] + }, + { + "ja": "その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。", + "en": "Every child in the school took to the new teacher.", + "expl": "其の[01]{その} 学校 の 児童~ は 皆{みんな} 其の[01]{その} 新しい 先生(せんせい)[01] に 懐く(なつく){なついた}", + "id": "ID=48948_211671", + "chars": [ + "先", + "児", + "学", + "新", + "校", + "生", + "童" + ] + }, + { + "ja": "たいていの物は百貨店で買います。", + "en": "I get most things at the stores.", + "expl": "大抵[03]{たいていの} 物(もの)[01] は 百貨店~ で(#2028980) 買う[01]{買います}", + "id": "ID=41165_203923", + "chars": [ + "店", + "物", + "百", + "貨", + "買" + ] + }, + { + "ja": "その団体は政府への支持をとりやめた。", + "en": "The group withdrew their support for the Government.", + "expl": "其の[01]{その} 団体[02] は 政府 へ の 支持 を 取り止める{とりやめた}", + "id": "ID=45447_208190", + "chars": [ + "体", + "団", + "府", + "持", + "支", + "政" + ] + }, + { + "ja": "首相の留守中は外務大臣が代理を務める。", + "en": "The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.", + "expl": "首相~ の 留守中 は 外務大臣 が 代理[02] を 勤める[02]{務める}", + "id": "ID=266143_148416", + "chars": [ + "中", + "代", + "務", + "外", + "大", + "守", + "理", + "留", + "相", + "臣", + "首" + ] + }, + { + "ja": "航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。", + "en": "Air traffic controller is an extremely high pressure job.", + "expl": "航空 管制官 は 凄く{すごく} 集中力 が 要る{いる} 仕事[01] だ", + "id": "ID=241029_173441", + "chars": [ + "中", + "事", + "仕", + "制", + "力", + "官", + "空", + "管", + "航", + "集" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-5", + "chars": [ + "件", + "判", + "可", + "営", + "基", + "性", + "採", + "断", + "査", + "検", + "殺", + "液", + "準", + "犯", + "経", + "罪", + "能", + "資", + "限", + "雑" + ], + "chars_p1": [ + "官", + "希", + "貨" + ], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。", + "en": "To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.", + "expl": "先ず[01]{まず} 第 に 雑貨店 を 経営 為る(する){する} には 資金 が 不十分 だ", + "id": "ID=32763_195589", + "chars": [ + "不", + "分", + "十", + "営", + "店", + "第", + "経", + "貨", + "資", + "金", + "雑" + ] + }, + { + "ja": "希望がある限り、可能性はある。", + "en": "As long as you have hope, a chance remains.", + "expl": "希望 が[01] ある限り[02] 可能性 は 有る{ある}", + "id": "ID=20610_183487", + "chars": [ + "可", + "希", + "性", + "望", + "能", + "限" + ] + }, + { + "ja": "私の判断の基準は楽しく働く能力だ。", + "en": "My criterion is the ability to work joyfully.", + "expl": "私(わたし)[01]{私の} 判断 の 基準 は 楽しい{楽しく} 働く[01] 能力(のうりょく) だ", + "id": "ID=251583_162930", + "chars": [ + "働", + "判", + "力", + "基", + "断", + "楽", + "準", + "私", + "能" + ] + }, + { + "ja": "病院で検査用の血液を採血した。", + "en": "They took a sample of my blood at the hospital.", + "expl": "病院 で(#2028980) 検査 用[02] の 血液 を 採血~ 為る(する){した}", + "id": "ID=318371_85342", + "chars": [ + "採", + "査", + "検", + "液", + "用", + "病", + "血", + "院" + ] + }, + { + "ja": "犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。", + "en": "The crime investigators are looking into the murder case.", + "expl": "犯罪 調査官 が 此の{この} 殺人事件 を 調べる{調べている}", + "id": "ID=282791_121215", + "chars": [ + "事", + "人", + "件", + "官", + "査", + "殺", + "犯", + "罪", + "調" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-5", + "chars": [ + "久", + "価", + "備", + "史", + "在", + "報", + "常", + "復", + "快", + "情", + "旧", + "格", + "歴", + "永", + "現", + "術", + "設", + "適", + "防", + "非" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "カタログと価格に関する情報をお送りください。", + "en": "Would you please send me a brochure and price information?", + "expl": "型録{カタログ} と 価格 に 関する 情報 を 送る{お送り} 下さい{ください}", + "id": "ID=63705_226362", + "chars": [ + "価", + "報", + "情", + "格", + "送", + "関" + ] + }, + { + "ja": "この安楽いすは非常に快適だ。", + "en": "This easy chair is quite comfortable.", + "expl": "此の{この} 安楽椅子{安楽いす}~ は 非常に 快適 だ", + "id": "ID=60297_222966", + "chars": [ + "安", + "常", + "快", + "楽", + "適", + "非" + ] + }, + { + "ja": "現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。", + "en": "We are currently working to restore normal service as soon as possible.", + "expl": "現在[01]~ 通常 の サービス の 早急{早急な} 復旧~ に 勤める{努めています}", + "id": "ID=329275_74444", + "chars": [ + "努", + "在", + "常", + "復", + "急", + "旧", + "早", + "現", + "通" + ] + }, + { + "ja": "この美術館には防火の設備がある。", + "en": "This museum is equipped with a fire prevention system.", + "expl": "此の{この} 美術館 には 防火 の 設備 が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=57447_220128", + "chars": [ + "備", + "火", + "美", + "術", + "設", + "防", + "館" + ] + }, + { + "ja": "そして歴史は永久に変わった。", + "en": "And history was changed forever.", + "expl": "而して{そして} 歴史 は 永久{永久に} 変わる{変わった}", + "id": "ID=50769_213483", + "chars": [ + "久", + "史", + "変", + "歴", + "永" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-5", + "chars": [ + "任", + "像", + "則", + "孫", + "容", + "得", + "易", + "武", + "破", + "禁", + "築", + "粉", + "職", + "規", + "財", + "責", + "貿", + "輸", + "銅", + "額" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。", + "en": "The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.", + "expl": "其の[01]{その} 貿易商~ は 戦後 に 莫大{莫大な} 財産 を 築く{築いた}", + "id": "ID=43970_206722", + "chars": [ + "商", + "大", + "後", + "戦", + "易", + "産", + "築", + "財", + "貿" + ] + }, + { + "ja": "短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。", + "en": "It was not easy to get a lot of money in a short time.", + "expl": "短時間 で(#2028980) 多額 の お金 を 得る(える)[01] 事(こと){こと} は 容易 だ{ではなかった}", + "id": "ID=276728_127361", + "chars": [ + "多", + "容", + "得", + "易", + "時", + "短", + "金", + "間", + "額" + ] + }, + { + "ja": "武器の輸出が禁止された。", + "en": "The export of weapons was prohibited.", + "expl": "武器 の 輸出 が 禁止 為れる{された}", + "id": "ID=319449_84266", + "chars": [ + "出", + "器", + "止", + "武", + "禁", + "輸" + ] + }, + { + "ja": "銅像が粉々になった。", + "en": "The bronze statue was broken into pieces.", + "expl": "銅像 が 粉々になる{粉々になった}~", + "id": "ID=320018_83698", + "chars": [ + "像", + "粉", + "銅" + ] + }, + { + "ja": "約束を破るなんて無責任だ。", + "en": "It is irresponsible of you to break your promise.", + "expl": "約束を破る なんて[01] 無責任 だ", + "id": "ID=324208_79511", + "chars": [ + "任", + "束", + "無", + "破", + "約", + "責" + ] + }, + { + "ja": "職員の選考に関する規則を次のように定める。", + "en": "Rules in connection with staff selection are set as follows.", + "expl": "職員 の[01]{の} 選考~ に 関する 規則 を[01] 次のように 定める[02]~", + "id": "ID=327718_76000", + "chars": [ + "則", + "員", + "定", + "次", + "考", + "職", + "規", + "選", + "関" + ] + }, + { + "ja": "子孫にきれいな、緑の地球を残したい。", + "en": "We want to leave our descendants a clean and green earth.", + "expl": "子孫 に 奇麗{きれいな} 緑[01] の 地球 を 残す{残し} たい", + "id": "ID=246098_168394", + "chars": [ + "地", + "子", + "孫", + "残", + "球", + "緑" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-5", + "chars": [ + "似", + "個", + "再", + "喜", + "型", + "妻", + "婦", + "応", + "招", + "減", + "演", + "程", + "税", + "製", + "解", + "講", + "賛", + "述", + "造", + "過" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。", + "en": "The new production process achieves a high yield.", + "expl": "新しい 製造 過程 は 高い[03]~ 歩留まり~ を 可能 に 為る(する){する}", + "id": "ID=269199_145364", + "chars": [ + "可", + "新", + "歩", + "留", + "程", + "能", + "製", + "造", + "過", + "高" + ] + }, + { + "ja": "スミス夫妻は似合いの夫婦だ。", + "en": "Mr. and Mrs. Smith are a good match.", + "expl": "夫妻 は 似合い{似合いの} 夫婦(ふうふ) だ", + "id": "ID=51515_214224", + "chars": [ + "似", + "合", + "夫", + "妻", + "婦" + ] + }, + { + "ja": "喜んでご招待に応じます。", + "en": "I will be very happy to accept your invitation.", + "expl": "喜ぶ{喜んで} 御(ご){ご} 招待 に 応じる{応じます}", + "id": "ID=20668_183544", + "chars": [ + "喜", + "待", + "応", + "招" + ] + }, + { + "ja": "ナルホド先生の講演が再放送された。", + "en": "Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.", + "expl": "先生(せんせい)[02] の 講演 が 再放送 為る(する){された}", + "id": "ID=241152_173318", + "chars": [ + "先", + "再", + "放", + "演", + "生", + "講", + "送" + ] + }, + { + "ja": "私は減税に大賛成だ。", + "en": "I'm very much in favor of cutting taxes.", + "expl": "私(わたし)[01] は 減税 に 大賛成~ だ", + "id": "ID=257275_157258", + "chars": [ + "大", + "成", + "減", + "私", + "税", + "賛" + ] + }, + { + "ja": "私個人の見解を述べさせて下さい。", + "en": "Let me give you my personal opinion.", + "expl": "私(わたし)[01] 個人{個人の} 見解 を 述べる{述べさせて} 下さい", + "id": "ID=262466_152087", + "chars": [ + "下", + "人", + "個", + "私", + "見", + "解", + "述" + ] + }, + { + "ja": "その工場では新型車を製造しています。", + "en": "The factory is producing a new type of car.", + "expl": "其の[01]{その} 工場 で(#2028980) は 新型車~ を 製造 為る(する){しています}", + "id": "ID=48012_210742", + "chars": [ + "型", + "場", + "工", + "新", + "製", + "車", + "造" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-5", + "chars": [ + "保", + "効", + "均", + "境", + "増", + "夢", + "師", + "技", + "損", + "故", + "比", + "略", + "確", + "示", + "移", + "識", + "費", + "賞", + "逆", + "険" + ], + "chars_p1": [ + "講" + ], + "chars_p2": [ + "任", + "得", + "築", + "輸" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "事故の場合、全て保険でカバーされていますか。", + "en": "Am I fully covered in case of an accident?", + "expl": "事故 の 場合 全て 保険 で(#2028980) カバー[04]~ 為れる{されています} か", + "id": "ID=263715_150842", + "chars": [ + "事", + "保", + "全", + "合", + "場", + "故", + "険" + ] + }, + { + "ja": "正確に言うと私は大学講師です。", + "en": "Specifically, I'm a university lecturer.", + "expl": "正確に言うと~ 私(わたし) は 大学 講師[02]~ です", + "id": "ID=271604_142964", + "chars": [ + "大", + "学", + "師", + "正", + "確", + "私", + "言", + "講" + ] + }, + { + "ja": "1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。", + "en": "Exports in January were up 20% over the same period of last year.", + "expl": "一月(いちがつ){1月} の 輸出 は 昨年 の 同月 に 比べる[01]{比べ} の 増加 だ{だった}", + "id": "ID=73178_235798", + "chars": [ + "出", + "加", + "同", + "増", + "年", + "昨", + "月", + "比", + "輸" + ] + }, + { + "ja": "ノーベル賞を得ることが私の夢です。", + "en": "It's my dream to win a Nobel Prize.", + "expl": "ノーベル賞 を 得る(える)[01] 事(こと){こと} が 私(わたし)[01]{私の} 夢 です", + "id": "ID=35775_198582", + "chars": [ + "夢", + "得", + "私", + "賞" + ] + }, + { + "ja": "円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。", + "en": "The strong yen is acting against Japan's export industry.", + "expl": "円高 は 日本 の 輸出 産業 に 逆効果 になる[01]{になっている}", + "id": "ID=25947_188801", + "chars": [ + "円", + "出", + "効", + "日", + "本", + "果", + "業", + "産", + "輸", + "逆", + "高" + ] + }, + { + "ja": "今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。", + "en": "In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.", + "expl": "今度 の 商売 は 損 為る(する){して} 得(とく)[01] 取れる{取れ} と言う{という} 戦略 で(#2028980) 遣る{やろう} よ[01]", + "id": "ID=242318_172158", + "chars": [ + "今", + "取", + "商", + "売", + "度", + "得", + "戦", + "損", + "略" + ] + }, + { + "ja": "多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。", + "en": "Many families left to make a new life on the frontier.", + "expl": "多く の 家族 が 新生活 を 築く 為に{ために} 辺境~ 地方 に 移住 為る(する){した}", + "id": "ID=274796_138439", + "chars": [ + "住", + "地", + "境", + "多", + "家", + "新", + "方", + "族", + "活", + "生", + "移", + "築", + "辺" + ] + }, + { + "ja": "費用は平均して1日10ドルだ。", + "en": "The expenses average ten dollars a day.", + "expl": "費用 は 平均[01] 為る(する){して} 一日(いちにち){1日} 弗[01]{ドル} だ", + "id": "ID=317918_85795", + "chars": [ + "均", + "平", + "日", + "用", + "費" + ] + }, + { + "ja": "標識はエスカレーターの位置を示している。", + "en": "The sign indicates the location of the escalator.", + "expl": "標識 は エスカレーター の 位置[01] を 示す{示している}", + "id": "ID=318305_85408", + "chars": [ + "位", + "標", + "示", + "置", + "識" + ] + }, + { + "ja": "主任技師は助手と協力して研究した。", + "en": "The chief engineer did research hand in hand with his assistant.", + "expl": "主任 技師 は 助手(じょしゅ) と 協力 為る(する){して} 研究 為る(する){した}", + "id": "ID=265867_148692", + "chars": [ + "主", + "任", + "力", + "助", + "協", + "師", + "手", + "技", + "研", + "究" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-5", + "chars": [ + "余", + "告", + "寄", + "布", + "張", + "慣", + "救", + "枝", + "構", + "燃", + "版", + "独", + "編", + "許", + "評", + "豊", + "貧", + "貯", + "際", + "領" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。", + "en": "The editor and the publisher were present at the party.", + "expl": "編集者 と 出版社{出版者} が 其の[01]{その} パーティー に 出席 為る(する){していた}", + "id": "ID=320352_83364", + "chars": [ + "出", + "席", + "版", + "編", + "者", + "集" + ] + }, + { + "ja": "豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。", + "en": "It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.", + "expl": "豊か[02]{豊かな} 国[01] は 貧しい 国[01] の 事(こと){こと} を 余り{あまり} 考える{考えていない}", + "id": "ID=321094_82622", + "chars": [ + "国", + "考", + "豊", + "貧" + ] + }, + { + "ja": "木は枝を広く張った。", + "en": "The tree spread its branches abroad.", + "expl": "木(き) は 枝(えだ) を 広い{広く} 張る(はる){張った}", + "id": "ID=323627_80090", + "chars": [ + "広", + "張", + "木", + "枝" + ] + }, + { + "ja": "コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。", + "en": "I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.", + "expl": "珈琲{コーヒー} 通[01]~ の 人達 に 結構[04] 評判[01] が いい(#2820690)[01] そうです", + "id": "ID=326950_76770", + "chars": [ + "人", + "判", + "構", + "結", + "評", + "通", + "達" + ] + }, + { + "ja": "DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。", + "en": "It shouldn't be permitted to store samples of DNA.", + "expl": "の サンプル~ を 蓄える{貯える} 事(こと) は 許す[01]{許される}~ べきではない", + "id": "ID=72234_234857", + "chars": [ + "事", + "許", + "貯" + ] + }, + { + "ja": "いつも冬には余分な毛布が必要だ。", + "en": "I always need an extra blanket in the wintertime.", + "expl": "何時も[01]{いつも} 冬 には 余分{余分な} 毛布 が 必要[01] だ", + "id": "ID=66064_228706", + "chars": [ + "余", + "冬", + "分", + "布", + "必", + "毛", + "要" + ] + }, + { + "ja": "こちらにおいでの際は必ずお寄りください。", + "en": "Be sure to drop in on us if you come our way.", + "expl": "此方(こちら){こちら} に お出で{おいで} の 際(さい) は 必ず 御(お){お} 寄る{寄り} 下さい{ください}", + "id": "ID=61521_224185", + "chars": [ + "寄", + "必", + "際" + ] + }, + { + "ja": "この習慣はアメリカ独特のものである。", + "en": "This custom is unique to America.", + "expl": "此の{この} 習慣 は 亜米利加{アメリカ} 独特{独特の} 物(もの)[01]{もの} である", + "id": "ID=58579_221256", + "chars": [ + "慣", + "特", + "独", + "習" + ] + }, + { + "ja": "この報告書は要領をえていない。", + "en": "This report isn't to the point.", + "expl": "此の{この} 報告書~ は 要領~ を 得る(える){えていない}", + "id": "ID=57165_219845", + "chars": [ + "告", + "報", + "書", + "要", + "領" + ] + }, + { + "ja": "その子は燃えさかる家から救助された。", + "en": "The child was rescued from a burning house.", + "expl": "其の[01]{その} 子(こ)[01] は 燃え盛る{燃えさかる}~ 家(いえ)[01] から 救助 為れる{された}", + "id": "ID=47451_210187", + "chars": [ + "助", + "子", + "家", + "救", + "燃" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-5", + "chars": [ + "仏", + "修", + "停", + "刊", + "勢", + "因", + "居", + "志", + "授", + "接", + "暴", + "混", + "率", + "祖", + "精", + "絶", + "総", + "績", + "迷", + "鉱" + ], + "chars_p1": [ + "余", + "告", + "独", + "豊" + ], + "chars_p2": [ + "効", + "損", + "故", + "費" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。", + "en": "Tom is ill at ease among strangers.", + "expl": "は 知る{知らない} 人(ひと) に 混じる(まじる){混じって}~ 居心地 が 悪い(わるい){悪かった}", + "id": "ID=37063_199861", + "chars": [ + "人", + "地", + "居", + "心", + "悪", + "混", + "知" + ] + }, + { + "ja": "授業をよく聞いていれば成績は上がります。", + "en": "Paying attention in class may lead to high marks.", + "expl": "授業 を 良く{よく} 聞く{聞いていれば} 成績 は 上がる{上がります}", + "id": "ID=266233_148326", + "chars": [ + "上", + "成", + "授", + "業", + "績", + "聞" + ] + }, + { + "ja": "情勢は絶望だ。", + "en": "The situation is hopeless.", + "expl": "情勢 は 絶望 だ", + "id": "ID=268509_146053", + "chars": [ + "勢", + "情", + "望", + "絶" + ] + }, + { + "ja": "混雑していたので道に迷った。", + "en": "I lost my way in the crowded street.", + "expl": "混雑 為る(する){していた} ので 道に迷う{道に迷った}", + "id": "ID=243511_170968", + "chars": [ + "混", + "迷", + "道", + "雑" + ] + }, + { + "ja": "前に三種混合の予防接種を3回やりました。", + "en": "She had three DPT shots before.", + "expl": "前(まえ) に 三種 混合[01] の 予防接種 を 三回{3回} 遣る{やりました}", + "id": "ID=273575_140997", + "chars": [ + "三", + "予", + "前", + "合", + "回", + "接", + "混", + "種", + "防" + ] + }, + { + "ja": "体育の授業は全員が必修です。", + "en": "The physical fitness courses are required for everyone.", + "expl": "体育 の 授業 は 全員 が 必修~ です", + "id": "ID=275238_137997", + "chars": [ + "体", + "修", + "全", + "員", + "必", + "授", + "業", + "育" + ] + }, + { + "ja": "オーストラリアは鉱物が豊富だ。", + "en": "Australia is abundant in minerals.", + "expl": "濠太剌利{オーストラリア} は 鉱物~ が 豊富 だ", + "id": "ID=65148_227795", + "chars": [ + "富", + "物", + "豊", + "鉱" + ] + }, + { + "ja": "ジムは仏語と独語が自由に使える。", + "en": "Jim mastered French and German.", + "expl": "は 仏語(ふつご)~ と 独語[02]~ が 自由に 使える", + "id": "ID=53231_215931", + "chars": [ + "仏", + "使", + "独", + "由", + "自", + "語" + ] + }, + { + "ja": "その協会は有志を求める広告をテレビに出した。", + "en": "The institution advertised on TV for volunteers.", + "expl": "其の[01]{その} 協会 は 有志~ を 求める 広告 を テレビ に 出す{出した}", + "id": "ID=48702_211426", + "chars": [ + "会", + "出", + "協", + "告", + "広", + "志", + "有", + "求" + ] + }, + { + "ja": "私は新聞に新刊書の広告を出した。", + "en": "I put an advertisement for the new publications in the newspaper.", + "expl": "私(わたし)[01] は 新聞 に 新刊書 の 広告 を 出す{出した}", + "id": "ID=258829_155708", + "chars": [ + "出", + "刊", + "告", + "広", + "新", + "書", + "私", + "聞" + ] + }, + { + "ja": "祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。", + "en": "My grandfather sometimes talks to himself when he's alone.", + "expl": "祖父[01] は 一人で{ひとりで} 居る(いる){いる} と 時々{ときどき} 独り言 を 言う", + "id": "ID=273865_140708", + "chars": [ + "父", + "独", + "祖", + "言" + ] + }, + { + "ja": "台風の余波で2日間停電した。", + "en": "There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.", + "expl": "台風 の 余波[02]~ で(#2028980) 二日間{2日間} 停電~ 為る(する){した}", + "id": "ID=275448_137788", + "chars": [ + "余", + "停", + "台", + "日", + "波", + "間", + "電", + "風" + ] + }, + { + "ja": "日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。", + "en": "It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.", + "expl": "日本人 の 精神[02]~ は 其の[01]{その} 独特{独特の} 風土 に 根ざす{根ざしている}", + "id": "ID=281718_122285", + "chars": [ + "人", + "土", + "日", + "本", + "根", + "特", + "独", + "神", + "精", + "風" + ] + }, + { + "ja": "不注意な運転は事故の原因となる。", + "en": "Careless driving causes accidents.", + "expl": "不注意{不注意な} 運転[02] は 事故 の 原因 となる", + "id": "ID=318651_85061", + "chars": [ + "不", + "事", + "原", + "因", + "意", + "故", + "注", + "転", + "運" + ] + }, + { + "ja": "勉強は効率的にしなくてはいけない。", + "en": "You should study in an efficient manner.", + "expl": "勉強[01] は 効率的{効率的に} 為る(する){し} 無くてはいけない{なくてはいけない}", + "id": "ID=320421_83295", + "chars": [ + "効", + "勉", + "強", + "率", + "的" + ] + }, + { + "ja": "旅行の総費用を計算してくれますか。", + "en": "Can you work out the total cost of the trip?", + "expl": "旅行 の 総(そう) 費用 を 計算[01]~ 為る(する){して} 呉れる{くれます} か", + "id": "ID=325557_78161", + "chars": [ + "旅", + "用", + "算", + "総", + "行", + "計", + "費" + ] + }, + { + "ja": "その暴風雨は大損害をもたらした。", + "en": "The storm brought heavy losses.", + "expl": "其の[01]{その} 暴風雨~ は 大(だい)[01] 損害~ を 齎す[02]{もたらした}", + "id": "ID=43973_206725", + "chars": [ + "大", + "害", + "損", + "暴", + "雨", + "風" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-5 + N2-6", + "chars": [ + "仮", + "優", + "厚", + "収", + "吸", + "囲", + "圧", + "導", + "座", + "条", + "枚", + "毒", + "河", + "測", + "状", + "看", + "綿", + "裏", + "複", + "象" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "氷は2インチの厚さだ。", + "en": "The ice is two inches thick.", + "expl": "氷(こおり)[01] は 吋{インチ} の 厚い[01]{厚}~ さ[01] だ", + "id": "ID=318324_85389", + "chars": [ + "厚", + "氷" + ] + }, + { + "ja": "氷河はゆっくり動いている。", + "en": "The glacier moves but by inches.", + "expl": "氷河 は ゆっくり 動く{動いている}", + "id": "ID=44323_85373", + "chars": [ + "動", + "氷", + "河" + ] + }, + { + "ja": "複雑炭水化物って何か知ってますか。", + "en": "Do you know anything about complex carbohydrates?", + "expl": "複雑 炭水化物~ って 何か 知る{知ってます} か", + "id": "ID=319863_83853", + "chars": [ + "何", + "化", + "水", + "炭", + "物", + "知", + "複", + "雑" + ] + }, + { + "ja": "物価は現状のまま続くだろう。", + "en": "Prices will continue as they are.", + "expl": "物価 は 現状 の 儘[01]{まま}~ 続く だろう", + "id": "ID=319928_83788", + "chars": [ + "価", + "物", + "状", + "現", + "続" + ] + }, + { + "ja": "別の局面では、新しい時代への予測が見られた。", + "en": "On another plan there was the prediction of a new age.", + "expl": "別(べつ){別の} 局面 で(#2028980) は 新しい 時代 へ の 予測 が 見る{見られた}", + "id": "ID=320297_83419", + "chars": [ + "予", + "代", + "別", + "局", + "新", + "時", + "測", + "見", + "面" + ] + }, + { + "ja": "母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。", + "en": "The mother elephant bathes her baby in the river.", + "expl": "母親 の 象(ぞう) は 川[01] の 中(なか) で(#2028980) 小象~ の 体(からだ) を 洗う[01]{あらって} 遣る[01]{やります}", + "id": "ID=320901_82815", + "chars": [ + "中", + "体", + "小", + "川", + "母", + "親", + "象" + ] + }, + { + "ja": "無条件でその計画に同意した。", + "en": "We agreed to the plan without qualification.", + "expl": "無条件 で(#2028980) 其の[01]{その} 計画 に 同意 為る(する){した}", + "id": "ID=322794_80921", + "chars": [ + "件", + "同", + "意", + "条", + "無", + "画", + "計" + ] + }, + { + "ja": "友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。", + "en": "I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.", + "expl": "友人 の 父親 が 急死 為る(する){した} の を 大変 気の毒 に 思う{思った}", + "id": "ID=252378_79362", + "chars": [ + "人", + "友", + "変", + "大", + "思", + "急", + "死", + "毒", + "気", + "父", + "親" + ] + }, + { + "ja": "例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。", + "en": "For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.", + "expl": "例えば 温度計 や 気圧計 等(など){など} の 計器~ は 器具 です", + "id": "ID=326010_77708", + "chars": [ + "例", + "具", + "器", + "圧", + "度", + "気", + "温", + "計" + ] + }, + { + "ja": "その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。", + "en": "I hope you will favor me with your guidance at that time.", + "expl": "その節 は 宜しく[02]{よろしく} 御(ご){ご} 指導[01] の 程{ほど} お願いいたします", + "id": "ID=327104_76616", + "chars": [ + "導", + "指", + "節", + "願" + ] + }, + { + "ja": "チャブ台を囲んで一家団欒している。", + "en": "The family is sitting in a happy circle around the dining table.", + "expl": "チャブ台~ を 囲む{囲んで} 一家団欒~ 為る(する){している}", + "id": "ID=327158_76562", + "chars": [ + "一", + "台", + "団", + "囲", + "家" + ] + }, + { + "ja": "綿は水を吸収する。", + "en": "Cotton absorbs water.", + "expl": "綿(わた)[02] は 水(みず) を 吸収 為る(する){する}", + "id": "ID=323502_80215", + "chars": [ + "収", + "吸", + "水", + "綿" + ] + }, + { + "ja": "あの女優は一座の一枚看板だ。", + "en": "That actress is the shining star of the company.", + "expl": "彼の(あの){あの} 女優 は 一座[04]~ の 一枚看板~ だ", + "id": "ID=68235_230868", + "chars": [ + "一", + "優", + "女", + "座", + "板", + "枚", + "看" + ] + }, + { + "ja": "これらの事実は私の仮説の裏付けになる。", + "en": "These facts bear out my hypothesis.", + "expl": "此れ等{これらの} 事実 は 私(わたし)[01]{私の} 仮説{仮説の} 裏付け になる[01]", + "id": "ID=55203_217893", + "chars": [ + "事", + "付", + "仮", + "実", + "私", + "裏", + "説" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-6", + "chars": [ + "供", + "値", + "割", + "困", + "宇", + "宙", + "将", + "尊", + "層", + "庁", + "敬", + "晩", + "窓", + "簡", + "耕", + "腹", + "著", + "論", + "降", + "難" + ], + "chars_p1": [ + "象" + ], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。", + "en": "Some children broke the window, which made Mother very angry.", + "expl": "子供たち{子供達} が 窓 を 割る{割った} 其れで{それで} 母親 は 大変 腹を立てる{腹を立てた}", + "id": "ID=246036_168456", + "chars": [ + "供", + "割", + "変", + "大", + "子", + "母", + "窓", + "立", + "腹", + "親", + "達" + ] + }, + { + "ja": "気象庁は今晩雨が降ると言っている。", + "en": "The weather bureau says it will rain tonight.", + "expl": "気象庁~ は 今晩 雨 が 降る(ふる) と 言う{言っている}", + "id": "ID=20310_183188", + "chars": [ + "今", + "庁", + "晩", + "気", + "言", + "象", + "降", + "雨" + ] + }, + { + "ja": "勇者のみが尊敬に値する。", + "en": "None but the brave deserve our respect.", + "expl": "勇者 のみ が 尊敬 に 値する", + "id": "ID=324312_79405", + "chars": [ + "値", + "勇", + "尊", + "敬", + "者" + ] + }, + { + "ja": "話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。", + "en": "Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.", + "expl": "話す の は 簡単 だ が[03] 実行 の 困難{困難な} 事(こと) は 多い{多く} 有る{ある}", + "id": "ID=326555_77164", + "chars": [ + "事", + "単", + "困", + "多", + "実", + "簡", + "行", + "話", + "難" + ] + }, + { + "ja": "階層問題に対する、消費社会論の著である。", + "en": "It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.", + "expl": "階層~ 問題 に対する 消費社会~ 論[02]~ の[01]{の} 著[01]~ である", + "id": "ID=327443_76277", + "chars": [ + "会", + "問", + "対", + "層", + "消", + "社", + "著", + "論", + "費", + "階", + "題" + ] + }, + { + "ja": "近い将来宇宙旅行も夢ではない。", + "en": "In the near future, space travel will no longer be just a dream.", + "expl": "近い将来 宇宙旅行 も 夢 では無い{ではない}", + "id": "ID=18753_237477", + "chars": [ + "夢", + "宇", + "宙", + "将", + "旅", + "来", + "行", + "近" + ] + }, + { + "ja": "その農民は200エーカーの農園を耕した。", + "en": "That farmer cultivated a 200 acre plantation.", + "expl": "其の[01]{その} 農民 は エーカー の 農園 を 耕す{耕した}", + "id": "ID=44525_207274", + "chars": [ + "園", + "民", + "耕", + "農" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-6", + "chars": [ + "亡", + "処", + "危", + "卵", + "呼", + "善", + "存", + "律", + "承", + "段", + "異", + "痛", + "署", + "胃", + "背", + "認", + "警", + "閉", + "革", + "骨" + ], + "chars_p1": [ + "供", + "値", + "論", + "難" + ], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "その未亡人は胃ガンで痛んでいた。", + "en": "The widow suffered from stomach cancer.", + "expl": "其の[01]{その} 未亡人 は 胃癌{胃ガン} で(#2028980) 痛む[01]{痛んでいた}", + "id": "ID=43839_206591", + "chars": [ + "亡", + "人", + "未", + "痛", + "胃" + ] + }, + { + "ja": "警察署は、何処にあるか教えてください。", + "en": "Please tell me where the police station is.", + "expl": "警察署 は 何処 に 有る{ある} か 教える{教えて} 下さい{ください}", + "id": "ID=784585_176065", + "chars": [ + "何", + "処", + "察", + "教", + "署", + "警" + ] + }, + { + "ja": "私の背骨の痛みはひどくなっています。", + "en": "The pain in my back is getting worse.", + "expl": "私(わたし)[01]{私の} 背骨~ の 痛み は 酷い(ひどい){ひどく} 成る[01]{なっています}", + "id": "ID=251568_162945", + "chars": [ + "痛", + "私", + "背", + "骨" + ] + }, + { + "ja": "法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。", + "en": "In legal terms, children are called \"issue.\"", + "expl": "法律用語 で(#2028980) は 子供 は と 呼ばれる[01]", + "id": "ID=321067_82649", + "chars": [ + "供", + "呼", + "子", + "律", + "法", + "用", + "語" + ] + }, + { + "ja": "卵の値段があがっている。", + "en": "The price of eggs is going up.", + "expl": "卵(たまご)[01] の 値段 が 上がる[05]{あがっている}", + "id": "ID=325217_78499", + "chars": [ + "値", + "卵", + "段" + ] + }, + { + "ja": "あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。", + "en": "Regard all art critics as useless and dangerous.", + "expl": "有らゆる{あらゆる} 芸術 評論家~ 達 は 無能~ である{であり} 危険[02]{危険な} 存在 である", + "id": "ID=67402_230037", + "chars": [ + "危", + "在", + "存", + "家", + "無", + "能", + "芸", + "術", + "評", + "論", + "達", + "険" + ] + }, + { + "ja": "その理論は広く承認されている。", + "en": "The theory is generally accepted.", + "expl": "其の[01]{その} 理論 は 広い{広く} 承認 為れる{されている}", + "id": "ID=43490_206244", + "chars": [ + "広", + "承", + "理", + "認", + "論" + ] + }, + { + "ja": "異論がなければここで会を閉じることにしよう。", + "en": "If there is no objection, we will close the meeting now.", + "expl": "異論 が 無ければ{なければ} 此処[01]{ここ} で(#2028980) 会(かい) を 閉じる 事にする{ことにしよう}", + "id": "ID=28171_191011", + "chars": [ + "会", + "異", + "論", + "閉" + ] + }, + { + "ja": "財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。", + "en": "Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.", + "expl": "財政改革~ は 今(いま) の 財政難~ を 改善 為る(する){する} かも知れない{かもしれません}", + "id": "ID=244266_170218", + "chars": [ + "今", + "善", + "改", + "政", + "財", + "難", + "革" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-6", + "chars": [ + "冊", + "券", + "劇", + "宅", + "宝", + "届", + "延", + "忘", + "批", + "探", + "暮", + "机", + "棒", + "紅", + "蔵", + "補", + "訪", + "詞", + "針", + "頂" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。", + "en": "Critics thought little of the play.", + "expl": "批評家 達{たち} は 其の[01]{その} 劇 を 余り{あまり} 高い{高く} 評価 為る(する){しなかった}", + "id": "ID=317782_85929", + "chars": [ + "価", + "劇", + "家", + "批", + "評", + "高" + ] + }, + { + "ja": "母は冷蔵庫を買って届けさせた。", + "en": "My mother bought a refrigerator and had it delivered.", + "expl": "母(はは) は 冷蔵庫 を 買う[01]{買って} 届ける[01]{届けさせた}", + "id": "ID=320880_82836", + "chars": [ + "冷", + "届", + "庫", + "母", + "蔵", + "買" + ] + }, + { + "ja": "宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。", + "en": "If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.", + "expl": "宝くじ で(#2028980) も 当たる[05]{当たれば} 左団扇{左うちわ}~ で(#2028980) 暮らす[01]{暮らせる} だろうに", + "id": "ID=320983_82733", + "chars": [ + "宝", + "左", + "当", + "暮" + ] + }, + { + "ja": "明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。", + "en": "I'll call at Mr Brown's house tomorrow.", + "expl": "明日 私(わたし)[01] は さん の お宅[01] を 訪問 為る(する){します}", + "id": "ID=323415_80302", + "chars": [ + "問", + "宅", + "日", + "明", + "私", + "訪" + ] + }, + { + "ja": "旅券をどこかに置き忘れました。", + "en": "I left my passport somewhere.", + "expl": "旅券 を 何処か[01]{どこか} に 置き忘れる{置き忘れました}", + "id": "ID=325527_78191", + "chars": [ + "券", + "忘", + "旅", + "置" + ] + }, + { + "ja": "仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。", + "en": "Stop putting off finding a job.", + "expl": "仕事探し~ を 先延ばしにする~ の は 止める(やめる){やめ} 為さい{なさい}", + "id": "ID=327610_76108", + "chars": [ + "事", + "仕", + "先", + "延", + "探" + ] + }, + { + "ja": "完全自動詞は補語も目的語もとらない。", + "en": "A complete intransitive verb takes neither complement nor object.", + "expl": "完全自動詞~ は 補語 も 目的語 も 取る{とらない}", + "id": "ID=328554_75165", + "chars": [ + "全", + "動", + "完", + "的", + "目", + "自", + "補", + "詞", + "語" + ] + }, + { + "ja": "針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。", + "en": "I don't think people should make a mountain of a mole hill.", + "expl": "針[01] 程{ほど} の 事(こと){こと} を 棒 程に[01]{ほどに} 言う{いう} の は どうかと思う{どうかと思います}", + "id": "ID=635045_635044", + "chars": [ + "思", + "棒", + "針" + ] + }, + { + "ja": "机の上に数冊の本がある。", + "en": "There are some books on the desk.", + "expl": "机 の 上(うえ)[03] に 数(すう) 冊(さつ) の 本(ほん)[01] が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=20557_467294", + "chars": [ + "上", + "冊", + "数", + "本", + "机" + ] + }, + { + "ja": "コーヒーをやめて紅茶を頂きます。", + "en": "I'd like to have tea instead of coffee.", + "expl": "珈琲{コーヒー} を 止める(やめる){やめて} 紅茶 を 頂く{頂きます}", + "id": "ID=62206_224871", + "chars": [ + "紅", + "茶", + "頂" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-6", + "chars": [ + "乱", + "専", + "展", + "干", + "拡", + "捨", + "権", + "欲", + "済", + "灰", + "片", + "疑", + "若", + "誌", + "誤", + "賃", + "退", + "郵", + "除", + "預" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "この雑誌は捨てないでくれ。", + "en": "Don't throw away this magazine.", + "expl": "此の{この} 雑誌 は 捨てる{捨てないで} 呉れる{くれ}", + "id": "ID=59199_221873", + "chars": [ + "捨", + "誌", + "雑" + ] + }, + { + "ja": "これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。", + "en": "This is a good book except for a few mistakes.", + "expl": "此れ[01]{これ} は 少し 誤り が[01] 有る{ある} の を 除く{除けば} 良い{よい} 本(ほん)[01] だ", + "id": "ID=55571_218259", + "chars": [ + "少", + "本", + "誤", + "除" + ] + }, + { + "ja": "ストライキが郵便制度を混乱させた。", + "en": "A strike disrupted the postal service.", + "expl": "ストライキ が 郵便 制度 を 混乱 為せる{させた}", + "id": "ID=51888_214595", + "chars": [ + "乱", + "便", + "制", + "度", + "混", + "郵" + ] + }, + { + "ja": "ネット経済は急進展している。", + "en": "The net economy is booming.", + "expl": "ネット 経済 は 急(きゅう)[04] 進展 為る(する){している}", + "id": "ID=35786_198593", + "chars": [ + "展", + "急", + "済", + "経", + "進" + ] + }, + { + "ja": "運賃は片道1ドルです。", + "en": "The fare is one dollar each way.", + "expl": "運賃~ は 片道~ 弗[01]{ドル} です", + "id": "ID=26621_189469", + "chars": [ + "片", + "賃", + "運", + "道" + ] + }, + { + "ja": "荷物を預かって欲しいのですが。", + "en": "Would you keep this baggage, please?", + "expl": "荷物 を 預かる{預かって} 欲しい[02] のです が[03]", + "id": "ID=23670_186534", + "chars": [ + "欲", + "物", + "荷", + "預" + ] + }, + { + "ja": "公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。", + "en": "Several gardeners look after the azaleas in the park.", + "expl": "公園 の 躑躅{つつじ}~ の 世話[01] を 為る(する)[01]{する} 庭師~ が 若干~ 名(めい)[01] 居る(いる){いる}", + "id": "ID=240433_174037", + "chars": [ + "世", + "公", + "名", + "園", + "師", + "干", + "庭", + "若", + "話" + ] + }, + { + "ja": "ストーブから灰を取り除いてください。", + "en": "Please remove the ashes from the stove.", + "expl": "ストーブ から 灰 を 取り除く{取り除いて} 下さい{ください}", + "id": "ID=51891_214598", + "chars": [ + "取", + "灰", + "除" + ] + }, + { + "ja": "その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。", + "en": "I had to get rid of my doubt about it.", + "expl": "其の[01]{その} 事(こと) に就いて{について} の 疑い を 捨てる{捨て} 無くてはならない[02]{なくてはならなかった}", + "id": "ID=47271_210007", + "chars": [ + "事", + "捨", + "疑" + ] + }, + { + "ja": "王は権力を乱用した。", + "en": "The king abused his power.", + "expl": "王[01] は 権力 を 乱用 為る(する){した}", + "id": "ID=25640_188496", + "chars": [ + "乱", + "力", + "権", + "王", + "用" + ] + }, + { + "ja": "拡大経済は老化している。", + "en": "The expansion is aging.", + "expl": "拡大 経済 は 老化 為る(する){している}", + "id": "ID=21735_184607", + "chars": [ + "化", + "大", + "拡", + "済", + "経", + "老" + ] + }, + { + "ja": "経済は景気後退期に入った。", + "en": "The economy has entered a recession.", + "expl": "経済 は 景気後退~ 期(き)[01]~ に 入る(はいる){入った}", + "id": "ID=237996_176468", + "chars": [ + "入", + "後", + "景", + "期", + "気", + "済", + "経", + "退" + ] + }, + { + "ja": "私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。", + "en": "I had the article accepted by a travel magazine.", + "expl": "私(わたし)[01] は 其の[01]{その} 記事 を 旅行 専門誌~ に 採用 為る(する){して} 貰う[02]{もらった}", + "id": "ID=254284_160237", + "chars": [ + "事", + "専", + "採", + "旅", + "用", + "私", + "行", + "記", + "誌", + "門" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-6", + "chars": [ + "並", + "乳", + "党", + "刻", + "勤", + "否", + "域", + "巻", + "幼", + "担", + "拝", + "操", + "暖", + "砂", + "翌", + "胸", + "脳", + "蒸", + "装", + "諸" + ], + "chars_p1": [ + "欲", + "片" + ], + "chars_p2": [ + "券", + "劇", + "宅", + "届", + "延", + "棒", + "補" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "私は片足に包帯を巻いた犬を見た。", + "en": "I saw a dog with one paw bandaged.", + "expl": "私(わたし)[01] は 片足[01] に 包帯~ を 巻く{巻いた} 犬[01] を 見る{見た}", + "id": "ID=261637_152908", + "chars": [ + "包", + "巻", + "帯", + "片", + "犬", + "私", + "見", + "足" + ] + }, + { + "ja": "赤ちゃんがお乳を欲しがっています。", + "en": "The baby is crying for milk.", + "expl": "赤ちゃん が 御(お){お} 乳[01] を 欲しい[01]{欲しがっています}", + "id": "ID=272304_142266", + "chars": [ + "乳", + "欲", + "赤" + ] + }, + { + "ja": "体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。", + "en": "I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.", + "expl": "体操競技~ の 中(なか) で(#2028980) は 鉄棒~ の 大車輪~ が 好き(すき) です", + "id": "ID=275267_237373", + "chars": [ + "中", + "体", + "大", + "好", + "技", + "操", + "棒", + "競", + "車", + "輪", + "鉄" + ] + }, + { + "ja": "「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」", + "en": "\"Can I see your ticket?\" \"Yes. Here it is.\"", + "expl": "乗車券~ を 拝見{拝見できますか} はい[01] どうぞ[02]", + "id": "ID=1190206_236266", + "chars": [ + "乗", + "券", + "拝", + "見", + "車" + ] + }, + { + "ja": "8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。", + "en": "On a sultry night in August a new theatre opened for business.", + "expl": "八月{8月} の 蒸し暑い 夜 に 新しい 劇場 が オープン 為る(する){しました}", + "id": "ID=72324_234948", + "chars": [ + "劇", + "場", + "夜", + "新", + "暑", + "月", + "蒸" + ] + }, + { + "ja": "あの悲劇は私の心に刻みこまれた。", + "en": "That tragedy was etched in my mind.", + "expl": "彼の(あの){あの} 悲劇 は 私(わたし)[01]{私の} 心(こころ) に 刻み込む{刻みこまれた}~", + "id": "ID=67854_230486", + "chars": [ + "刻", + "劇", + "心", + "悲", + "私" + ] + }, + { + "ja": "この住宅地域は住み心地がよい。", + "en": "This residential area is comfortable to live in.", + "expl": "此の{この} 住宅 地域 は 住み心地 が 良い{よい}", + "id": "ID=58565_221242", + "chars": [ + "住", + "地", + "域", + "宅", + "心" + ] + }, + { + "ja": "コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。", + "en": "The concert was held over till the following week because of the singer's illness.", + "expl": "コンサート は 歌手 が 病気{病気の} 為(ため)[03]{ため} 翌週~ 迄{まで} 伸ばす[07]{延ばされた}", + "id": "ID=54825_217516", + "chars": [ + "延", + "手", + "歌", + "気", + "病", + "翌", + "週" + ] + }, + { + "ja": "その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。", + "en": "Put that medicine out of the baby's reach.", + "expl": "其の[01]{その} 薬(くすり)[01] は 幼児 の 手の届かないところ{手の届かない所} に 置く[01]{置き} 為さい{なさい}", + "id": "ID=43543_206295", + "chars": [ + "児", + "届", + "幼", + "所", + "手", + "置", + "薬" + ] + }, + { + "ja": "勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。", + "en": "Diligence may compensate for lack of experience.", + "expl": "勤勉{勤勉さ} が 経験不足 を 補う 事(こと){こと} も 有りうる{あり得る}~", + "id": "ID=18852_179992", + "chars": [ + "不", + "勉", + "勤", + "得", + "経", + "補", + "足", + "験" + ] + }, + { + "ja": "新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。", + "en": "The newspaper declared for the Republican candidate.", + "expl": "新聞 は 其の[01]{その} 共和党~ 候補[01] を 支持 為る(する){する} 立場 を 表明 為る(する){した}", + "id": "ID=269423_145140", + "chars": [ + "候", + "党", + "共", + "和", + "場", + "持", + "支", + "新", + "明", + "立", + "聞", + "表", + "補" + ] + }, + { + "ja": "悲しみで胸がいっぱいだ。", + "en": "I am filled with sorrow.", + "expl": "悲しみ で(#2028980) 胸 が 一杯{いっぱい} だ", + "id": "ID=317759_85952", + "chars": [ + "悲", + "胸" + ] + }, + { + "ja": "美しい包装紙に包んでもらえますか。", + "en": "Could you gift wrap it?", + "expl": "美しい 包装紙~ に 包む(つつむ)[01]{包んで} 貰う{もらえます} か", + "id": "ID=34095_85561", + "chars": [ + "包", + "紙", + "美", + "装" + ] + }, + { + "ja": "必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。", + "en": "See that all the items are arranged in a row.", + "expl": "必ず 全て{すべての} 商品 が 一列 に 並ぶ[01] 様にする{ようにして} 下さい", + "id": "ID=318218_85495", + "chars": [ + "一", + "下", + "並", + "列", + "品", + "商", + "必" + ] + }, + { + "ja": "部屋は暖かかった。", + "en": "The room was warm.", + "expl": "部屋[01] は 暖かい{暖かかった}", + "id": "ID=319577_84138", + "chars": [ + "屋", + "暖", + "部" + ] + }, + { + "ja": "母は担任の先生と会う予定である。", + "en": "My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.", + "expl": "母(はは) は 担任の先生 と 会う[01] 予定 である", + "id": "ID=320825_82891", + "chars": [ + "予", + "任", + "会", + "先", + "定", + "担", + "母", + "生" + ] + }, + { + "ja": "目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。", + "en": "As far as the eye could see, there was nothing but sand.", + "expl": "目の届く限り{目がとどく限り}~ 砂 以外 の 何物 も 無い{なかった}", + "id": "ID=323697_80020", + "chars": [ + "以", + "何", + "外", + "物", + "目", + "砂", + "限" + ] + }, + { + "ja": "サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?", + "en": "By summit, do you mean the Group of Eight?", + "expl": "サミット って 主要国首脳会議~ の 事(こと){こと} なんです か", + "id": "ID=328427_75292", + "chars": [ + "主", + "会", + "国", + "脳", + "要", + "議", + "首" + ] + }, + { + "ja": "アジア諸国からの輸入品は近年増大している。", + "en": "The imports from Asian countries have expanded recently.", + "expl": "アジア諸国~ から の 輸入品 は 近年~ 増大 為る(する){している}", + "id": "ID=71854_234479", + "chars": [ + "入", + "品", + "国", + "増", + "大", + "年", + "諸", + "輸", + "近" + ] + }, + { + "ja": "あなたは否でも応でも行かなければならない。", + "en": "You must go, like it or lump it.", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} は 否でも応でも~ 行く[01]{行か} ねばならない{なければならない}", + "id": "ID=69048_231681", + "chars": [ + "否", + "応", + "行" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-8", + "chars": [ + "介", + "偉", + "叫", + "喫", + "娘", + "婚", + "彼", + "換", + "汚", + "泉", + "泥", + "煙", + "猫", + "磨", + "突", + "純", + "紹", + "臓", + "鋭", + "靴" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。", + "en": "Smoking may be harmful to his heart.", + "expl": "喫煙 は 彼(かれ)[01] の 心臓 に 良い{よくない} かも知れない{かもしれない}", + "id": "ID=19934_182815", + "chars": [ + "喫", + "彼", + "心", + "煙", + "臓" + ] + }, + { + "ja": "靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。", + "en": "Your shoes need brushing. They are muddy.", + "expl": "靴 を ブラシ(#1611450) で(#2028980) 磨く[01] 必要[02] が[01] 有る{ある} 泥 で(#2028980) 汚れる(よごれる)[01]{汚れている} から", + "id": "ID=18102_179244", + "chars": [ + "必", + "汚", + "泥", + "磨", + "要", + "靴" + ] + }, + { + "ja": "突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。", + "en": "All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.", + "expl": "突然 猫(ねこ)[01] の 鋭い[02] 叫び声 が 私たち に 聞こえる[01]{聞こえた}", + "id": "ID=280653_123345", + "chars": [ + "叫", + "声", + "然", + "猫", + "私", + "突", + "聞", + "鋭" + ] + }, + { + "ja": "彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。", + "en": "She was dressed all in white for the wedding.", + "expl": "彼女[01] は 結婚式 の 為に{ために} 純白~ の ドレス を 着る[01]{着ていた}", + "id": "ID=313435_90279", + "chars": [ + "女", + "婚", + "式", + "彼", + "白", + "着", + "純", + "結" + ] + }, + { + "ja": "私はときどき気分転換に温泉にいきます。", + "en": "I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.", + "expl": "私(わたし)[01] は 時々{ときどき} 気分転換 に 温泉 に 行く{いきます}", + "id": "ID=255196_159327", + "chars": [ + "分", + "換", + "気", + "泉", + "温", + "私", + "転" + ] + }, + { + "ja": "彼は娘を私に紹介した。", + "en": "He introduced his daughter to me.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 娘(むすめ)[01] を 私(わたし)[01] に 紹介 為る(する){した}", + "id": "ID=304034_99663", + "chars": [ + "介", + "娘", + "彼", + "私", + "紹" + ] + }, + { + "ja": "彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。", + "en": "He had the honor of being presented to a great writer.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 有る{ある} 偉大{偉大な} 作家 に 紹介 為れる{される} 栄光 に 浴する[02]{浴した}~", + "id": "ID=288901_114770", + "chars": [ + "介", + "作", + "偉", + "光", + "大", + "家", + "彼", + "栄", + "浴", + "紹" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-8", + "chars": [ + "坊", + "寝", + "床", + "怒", + "怖", + "恐", + "抱", + "普", + "歳", + "疲", + "皆", + "緒", + "腕", + "袋", + "詰", + "超", + "込", + "遅", + "違", + "震" + ], + "chars_p1": [ + "彼" + ], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼らは疲れていたので普通より早く床についた。", + "en": "Since they were tired, they turned in earlier than usual.", + "expl": "彼ら(かれら) は 疲れる[01]{疲れていた} ので 普通 より 早く[01] 床に就く{床についた}", + "id": "ID=307459_96245", + "chars": [ + "床", + "彼", + "早", + "普", + "疲", + "通" + ] + }, + { + "ja": "彼女は80歳を超えているに違いない。", + "en": "She must be over eighty.", + "expl": "彼女[01] は 歳(さい)[01] を 越える[02]{超えている} に 違いない", + "id": "ID=310212_93495", + "chars": [ + "女", + "彼", + "歳", + "超", + "違" + ] + }, + { + "ja": "彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。", + "en": "She clutched her baby in her arms.", + "expl": "彼女[01] は 赤ん坊 を 確り{しっかりと} 腕(うで)[01] に 抱きしめる{抱きしめた}", + "id": "ID=315421_88286", + "chars": [ + "坊", + "女", + "彼", + "抱", + "腕", + "赤" + ] + }, + { + "ja": "恐怖で彼の足が震えていた。", + "en": "His legs were trembling from fear.", + "expl": "恐怖 で(#2028980) 彼(かれ)[01] の 足(あし)[02] が 震える{震えていた}", + "id": "ID=19148_180376", + "chars": [ + "彼", + "怖", + "恐", + "足", + "震" + ] + }, + { + "ja": "彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。", + "en": "He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 分(ふん) 遅れる{遅れて} 来る(くる){来た} ので 私たち 皆 怒る{怒りました}", + "id": "ID=288529_115142", + "chars": [ + "分", + "彼", + "怒", + "来", + "皆", + "私", + "遅" + ] + }, + { + "ja": "彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた。", + "en": "He carried a bag full of apples.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 林檎{リンゴ} を 詰め込む{詰め込んだ}~ 袋(ふくろ)[01] を 持つ{持っていた}", + "id": "ID=293354_110334", + "chars": [ + "彼", + "持", + "袋", + "詰", + "込" + ] + }, + { + "ja": "私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。", + "en": "I overslept and consequently couldn't join them.", + "expl": "私(わたし)[01] は 寝坊 為る(する){した} 其の[01]{その} 為(ため){ため} 彼ら(かれら) と 一緒に 行く[01]{行けなかった}", + "id": "ID=258773_155764", + "chars": [ + "一", + "坊", + "寝", + "彼", + "私", + "緒", + "行" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-8", + "chars": [ + "乾", + "互", + "伸", + "依", + "倒", + "帽", + "御", + "恋", + "更", + "泊", + "湿", + "溶", + "燥", + "環", + "肌", + "腰", + "舞", + "被", + "頼", + "髪" + ], + "chars_p1": [ + "疲", + "腕", + "込", + "違" + ], + "chars_p2": [ + "彼", + "臓" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "御依頼により本をお送りしました。", + "en": "We sent you the book at your request.", + "expl": "御(ご) 依頼[01] に依り{により} 本(ほん)[01] を 送る{お送り} 為る(する)[12]{しました}", + "id": "ID=240190_174279", + "chars": [ + "依", + "御", + "本", + "送", + "頼" + ] + }, + { + "ja": "当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。", + "en": "It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.", + "expl": "当地 は 夏(なつ) が 酷い(ひどい){ひどく} 湿気 が 多い が 逆(#1226960)[01]{逆に} 冬 は 乾燥[01] 為る(する){する}", + "id": "ID=280017_123978", + "chars": [ + "乾", + "冬", + "地", + "夏", + "多", + "当", + "気", + "湿", + "燥", + "逆" + ] + }, + { + "ja": "髪が腰まで伸びている少女を見た。", + "en": "I saw a girl whose hair came down to her waist.", + "expl": "髪 が 腰[01] 迄{まで} 伸びる[01]{伸びている} 少女 を 見る{見た}", + "id": "ID=282703_121303", + "chars": [ + "伸", + "女", + "少", + "腰", + "見", + "髪" + ] + }, + { + "ja": "彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。", + "en": "He died of a heart attack on the stage.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 舞台[01] の 上(うえ)[03] で(#2028980) 心臓発作 で(#2028980) 倒れる{倒れました}", + "id": "ID=303381_100316", + "chars": [ + "上", + "作", + "倒", + "台", + "彼", + "心", + "発", + "臓", + "舞" + ] + }, + { + "ja": "夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。", + "en": "As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.", + "expl": "夜 が 更ける{更けて} 疲れる[01]{疲れていた} ので 私(わたし)[01] は 宿屋 に 泊まる[01]{泊まった}", + "id": "ID=323947_79764", + "chars": [ + "夜", + "宿", + "屋", + "更", + "泊", + "疲", + "私" + ] + }, + { + "ja": "恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。", + "en": "The lovers were walking arm in arm.", + "expl": "恋人 達{たち} は お互いに 腕(うで)[01] を 組む{組んで} 歩く{歩いていた}", + "id": "ID=326283_77436", + "chars": [ + "互", + "人", + "恋", + "歩", + "組", + "腕" + ] + }, + { + "ja": "あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。", + "en": "It appears to me that you put on my hat by mistake.", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} は 間違える{間違えて} 私(わたし)[01]{私の} 帽子 を[01] 被る(かぶる)[01]{被った} 様だ{ようだ}", + "id": "ID=69516_232147", + "chars": [ + "子", + "帽", + "私", + "被", + "違", + "間" + ] + }, + { + "ja": "家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。", + "en": "The family assimilated quickly into their new environment.", + "expl": "家族 は 間もなく[01]{まもなく} 新しい 環境 に 溶け込む{溶け込んだ}", + "id": "ID=24077_186940", + "chars": [ + "境", + "家", + "新", + "族", + "溶", + "環", + "込" + ] + }, + { + "ja": "肌が乾燥しています。", + "en": "I have dry skin.", + "expl": "肌[01] が 乾燥[01] 為る(する){しています}", + "id": "ID=282662_121344", + "chars": [ + "乾", + "燥", + "肌" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-8", + "chars": [ + "到", + "召", + "塗", + "壁", + "忙", + "戻", + "抜", + "押", + "掃", + "替", + "柔", + "沈", + "浮", + "涙", + "狭", + "盗", + "符", + "軟", + "逃", + "途" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [ + "床", + "込" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。", + "en": "The burglar shut the child in the closet.", + "expl": "強盗 は 其の[01]{その} 子供 を 押し入れ~ に 閉じ込める{閉じ込めた}", + "id": "ID=19206_180480", + "chars": [ + "供", + "入", + "子", + "強", + "押", + "盗", + "込", + "閉" + ] + }, + { + "ja": "召し使いは床を掃除した。", + "en": "The servant swept the floor.", + "expl": "召使い{召し使い} は 床(ゆか) を 掃除 為る(する){した}", + "id": "ID=267405_147156", + "chars": [ + "使", + "召", + "床", + "掃", + "除" + ] + }, + { + "ja": "床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。", + "en": "The floor was painted green, while the walls were yellow.", + "expl": "床(ゆか) は 緑色{緑色に} 塗る{塗られていた} が 一方(いっぽう)[01]~ 壁[01] は 黄色~ だ{だった}", + "id": "ID=268097_146465", + "chars": [ + "一", + "塗", + "壁", + "床", + "方", + "緑", + "色", + "黄" + ] + }, + { + "ja": "切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。", + "en": "When applying for tickets, please give alternative dates.", + "expl": "切符 を 申し込む{申し込まれる} 際(さい) は 代替[02]~ 日(ひ)[04] も 御(ご){ご} 指定~ 下さい{ください}", + "id": "ID=272485_142085", + "chars": [ + "代", + "切", + "定", + "指", + "日", + "替", + "申", + "符", + "込", + "際" + ] + }, + { + "ja": "彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。", + "en": "He is on his way and will arrive in due course.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 来る(くる) 途中 ですから 軈て{やがて} 到着 為る(する){する} でしょう[01]", + "id": "ID=304564_99135", + "chars": [ + "中", + "到", + "彼", + "来", + "着", + "途" + ] + }, + { + "ja": "彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。", + "en": "Until they came back, she had been busy.", + "expl": "彼ら(かれら) が 戻って来る{戻ってくる} 迄{まで} 彼女[01] は ずっと 忙しい(いそがしい){忙しかった}", + "id": "ID=305035_98665", + "chars": [ + "女", + "彼", + "忙", + "戻" + ] + }, + { + "ja": "彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。", + "en": "They abandoned the sinking ship.", + "expl": "彼ら(かれら) は 沈む{沈み} 行く{ゆく} 船(ふね)[01] を 見捨てる{見捨てて} 逃げる[01]{逃げた}", + "id": "ID=307177_96528", + "chars": [ + "彼", + "捨", + "沈", + "船", + "見", + "逃" + ] + }, + { + "ja": "彼女の目には涙が浮かんでいた。", + "en": "I saw tears in her eyes.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 目(め)[01] には 涙[01] が 浮かぶ{浮かんでいた}", + "id": "ID=309814_93893", + "chars": [ + "女", + "彼", + "浮", + "涙", + "目" + ] + }, + { + "ja": "彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。", + "en": "She managed to back through the narrow passage.", + "expl": "彼女[01] は 其の[01]{その} 狭い 道(みち) を 何とか バック(#1098760)[03] で(#2028980) 通り抜ける{通り抜けた}", + "id": "ID=311181_92529", + "chars": [ + "何", + "女", + "彼", + "抜", + "狭", + "通", + "道" + ] + }, + { + "ja": "彼女は柔軟な頭をしている。", + "en": "She is flexible in her opinions.", + "expl": "彼女[01] は 柔軟{柔軟な} 頭(あたま) を 為る(する){している}", + "id": "ID=314933_88774", + "chars": [ + "女", + "彼", + "柔", + "軟", + "頭" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-8", + "chars": [ + "与", + "偶", + "傾", + "募", + "匹", + "封", + "幅", + "恵", + "払", + "捕", + "昇", + "杯", + "渡", + "珍", + "甘", + "筒", + "絡", + "肩", + "販", + "雇" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼女は販売員としての仕事に応募した。", + "en": "She applied for a job as a saleswoman.", + "expl": "彼女[01] は 販売員~ として の 仕事に応募する{仕事に応募した}", + "id": "ID=316196_87512", + "chars": [ + "事", + "仕", + "募", + "員", + "売", + "女", + "彼", + "応", + "販" + ] + }, + { + "ja": "父は昨日魚を三匹捕まえた。", + "en": "My father caught three fish yesterday.", + "expl": "父 は 昨日 魚 を 三 匹(ひき)[01] 捕まえる{捕まえた}", + "id": "ID=318979_84569", + "chars": [ + "三", + "匹", + "捕", + "日", + "昨", + "父", + "魚" + ] + }, + { + "ja": "封筒にもう1枚切手をはりなさい。", + "en": "Stick another stamp on the envelope.", + "expl": "封筒 に もう[03] 枚(まい) 切手(きって) を 張る(はる){はり} 為さい{なさい}", + "id": "ID=319644_84073", + "chars": [ + "切", + "封", + "手", + "枚", + "筒" + ] + }, + { + "ja": "物価は上昇傾向にある。", + "en": "Prices are on the upward trend.", + "expl": "物価 は 上昇傾向~ に 有る{ある}", + "id": "ID=319935_83781", + "chars": [ + "上", + "価", + "傾", + "向", + "昇", + "物" + ] + }, + { + "ja": "有名人と偶然会うのは珍しい。", + "en": "We rarely come across big names.", + "expl": "有名人 と 偶然 会う[01] の は 珍しい", + "id": "ID=324473_79244", + "chars": [ + "人", + "会", + "偶", + "名", + "有", + "然", + "珍" + ] + }, + { + "ja": "与えられるより与える方がいっそう恵まれている。", + "en": "It is more blessed to give than to receive.", + "expl": "与える[01]{与えられる} より 与える[01] 方(ほう) が 一層[01]{いっそう} 恵まれる{恵まれている}", + "id": "ID=266181_78938", + "chars": [ + "与", + "恵", + "方" + ] + }, + { + "ja": "いきなり解雇を言い渡された。", + "en": "I was discharged without notice.", + "expl": "行成{いきなり} 解雇~ を 言い渡す{言い渡された}~", + "id": "ID=66625_229267", + "chars": [ + "渡", + "解", + "言", + "雇" + ] + }, + { + "ja": "お言葉に甘えてもう一杯頂きます。", + "en": "If you insist, I'll have another drink.", + "expl": "御(お){お} 言葉に甘える{言葉に甘えて} もう[03] 一杯[01] 頂く{頂きます}", + "id": "ID=64530_227181", + "chars": [ + "一", + "杯", + "甘", + "葉", + "言", + "頂" + ] + }, + { + "ja": "このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。", + "en": "If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.", + "expl": "此の{この} 御(お){お} 支払い が 未だ[02]{まだ} で(#2028980) 為る(する){したら} ご連絡[01] 下さい{ください}", + "id": "ID=61274_223939", + "chars": [ + "払", + "支", + "絡", + "連" + ] + }, + { + "ja": "ジムは肩幅が広い。", + "en": "Jim has broad shoulders.", + "expl": "は 肩幅~ が 広い", + "id": "ID=53282_215981", + "chars": [ + "幅", + "広", + "肩" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-8", + "chars": [ + "凍", + "吹", + "塔", + "恥", + "捜", + "欧", + "汗", + "涼", + "湾", + "滴", + "濃", + "爆", + "硬", + "般", + "荒", + "薄", + "越", + "辛", + "郊", + "駐" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。", + "en": "That big advertisement tower puts our city to shame.", + "expl": "其の[01]{その} 大きな 広告塔~ は 私たち{私達} の 市(し) に取って{にとって} 恥 だ", + "id": "ID=45518_208261", + "chars": [ + "告", + "塔", + "大", + "市", + "広", + "恥", + "私", + "達" + ] + }, + { + "ja": "一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。", + "en": "Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.", + "expl": "一般的{一般的に} 言う{言えば} 西欧 人(ひと) は 魚 を 生(なま)[01] で(#2028980) は 食べる{食べない}", + "id": "ID=27325_190167", + "chars": [ + "一", + "人", + "欧", + "生", + "的", + "般", + "西", + "言", + "食", + "魚" + ] + }, + { + "ja": "屋根は爆発で吹き飛ばされた。", + "en": "The roof was blown off by the explosion.", + "expl": "屋根 は 爆発[01]~ で(#2028980) 吹き飛ばす{吹き飛ばされた}", + "id": "ID=25572_188429", + "chars": [ + "吹", + "屋", + "根", + "爆", + "発", + "飛" + ] + }, + { + "ja": "汗が額を滴り落ちるのを感じた。", + "en": "I felt the sweat trickle down my brow.", + "expl": "汗(あせ)[01] が 額(ひたい) を 滴り落ちる の を 感じる{感じた}", + "id": "ID=21027_183901", + "chars": [ + "感", + "汗", + "滴", + "落", + "額" + ] + }, + { + "ja": "最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。", + "en": "The most wasted day of all is that on which we have not laughed.", + "expl": "最も 荒涼{荒涼たる}~ 日(ひ)[01] は 一日中 笑う[01]{笑わなかった} 日(ひ)[01] である", + "id": "ID=243691_170789", + "chars": [ + "一", + "中", + "日", + "最", + "涼", + "笑", + "荒" + ] + }, + { + "ja": "私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。", + "en": "We spent a lot of time looking for a parking lot.", + "expl": "私たち{私達} は 駐車場 を 探す[01]{捜す} のに 多く の 時間[01] を 費やす{費やした}", + "id": "ID=263151_151405", + "chars": [ + "場", + "多", + "捜", + "時", + "私", + "費", + "車", + "達", + "間", + "駐" + ] + }, + { + "ja": "台湾料理はインド料理ほど辛くない。", + "en": "Taiwanese food is milder than Indian food.", + "expl": "台湾~ 料理[01] は 印度{インド} 料理[01] 程{ほど} 辛い(からい)[01]{辛くない}", + "id": "ID=275467_137769", + "chars": [ + "台", + "料", + "湾", + "理", + "辛" + ] + }, + { + "ja": "池は硬く凍っていた。", + "en": "The pond was frozen hard.", + "expl": "池 は 硬い{硬く} 凍る{凍っていた}", + "id": "ID=277310_126780", + "chars": [ + "凍", + "池", + "硬" + ] + }, + { + "ja": "濃いコーヒーより、薄いコーヒーの方が好きです。", + "en": "I like weak coffee better than strong.", + "expl": "濃い[02] 珈琲{コーヒー} より 薄い[04] 珈琲{コーヒー} の 方(ほう) が 好き(すき) です", + "id": "ID=282249_121756", + "chars": [ + "好", + "方", + "濃", + "薄" + ] + }, + { + "ja": "彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。", + "en": "His family moved into a new house in the suburbs.", + "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 一家[01] は 郊外 の 新しい 家(いえ)[01] に 引っ越す{引っ越した}", + "id": "ID=285535_118129", + "chars": [ + "一", + "外", + "家", + "引", + "彼", + "新", + "越", + "郊" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-8", + "chars": [ + "刺", + "占", + "双", + "埋", + "巨", + "悩", + "憎", + "況", + "療", + "眠", + "祈", + "膚", + "菓", + "触", + "賢", + "贈", + "踊", + "軒", + "迎", + "齢" + ], + "chars_p1": [ + "吹", + "爆", + "般", + "荒" + ], + "chars_p2": [ + "与", + "匹", + "肩", + "雇" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "子供は一般には菓子が好きだ。", + "en": "In general, children are fond of candy.", + "expl": "子供 は 一般 には 菓子 が 好き(すき) だ", + "id": "ID=245941_168551", + "chars": [ + "一", + "供", + "好", + "子", + "般", + "菓" + ] + }, + { + "ja": "私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。", + "en": "We blew up a huge rock with dynamite.", + "expl": "私たち{私達} は 巨大{巨大な} 岩 を ダイナマイト で(#2028980) 爆破 為る(する){した}", + "id": "ID=262961_151595", + "chars": [ + "大", + "岩", + "巨", + "爆", + "破", + "私", + "達" + ] + }, + { + "ja": "暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。", + "en": "During the hot season, my son's skin breaks out easily.", + "expl": "暑い 季節 には 息子[01] の 皮膚 に 吹き出物~ が 出やすい{でやすい}", + "id": "ID=267087_147473", + "chars": [ + "出", + "吹", + "子", + "季", + "息", + "暑", + "物", + "皮", + "節", + "膚" + ] + }, + { + "ja": "情勢は荒療治を必要とする。", + "en": "The situation calls for drastic measures.", + "expl": "情勢 は 荒療治~ を 必要とする", + "id": "ID=268506_146055", + "chars": [ + "勢", + "必", + "情", + "治", + "療", + "荒", + "要" + ] + }, + { + "ja": "全般的な状況はわれわれに有利だ。", + "en": "The general situation is advantageous to us.", + "expl": "全般的{全般的な} 状況 は 我々{われわれ} に 有利 だ", + "id": "ID=273799_140766", + "chars": [ + "全", + "利", + "有", + "況", + "状", + "的", + "般" + ] + }, + { + "ja": "彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。", + "en": "The moment he touched it, it blew up.", + "expl": "彼(かれ) が 其れ[01]{それ} に 手 を 触れる[02]{触れた} 途端に{とたんに} 爆発[01] 為る(する){した}", + "id": "ID=283141_120867", + "chars": [ + "彼", + "手", + "爆", + "発", + "触" + ] + }, + { + "ja": "2匹の犬は眠っている。", + "en": "Both dogs are asleep.", + "expl": "匹[01] の 犬[01] は 眠る[01]{眠っている}", + "id": "ID=72777_235398", + "chars": [ + "匹", + "犬", + "眠" + ] + }, + { + "ja": "その少女の踊りには天与の才能が感じられた。", + "en": "There was genius in the way the girl danced.", + "expl": "其の[01]{その} 少女 の 踊り には 天与~ の 才能 が 感じる{感じられた}", + "id": "ID=46487_209226", + "chars": [ + "与", + "天", + "女", + "少", + "感", + "才", + "能", + "踊" + ] + }, + { + "ja": "ヘンリーは高齢を理由に解雇された。", + "en": "Henry was dismissed by reason of his old age.", + "expl": "は 高齢 を 理由 に 解雇 為れる{された}", + "id": "ID=33782_196603", + "chars": [ + "理", + "由", + "解", + "雇", + "高", + "齢" + ] + }, + { + "ja": "五十肩に悩まされています。", + "en": "I'm suffering from a frozen shoulder.", + "expl": "五十肩[01]~ に 悩ます{悩まされています}", + "id": "ID=240038_174430", + "chars": [ + "五", + "十", + "悩", + "肩" + ] + }, + { + "ja": "彼がそれに関与していないのは賢明だった。", + "en": "He was wise not to participate in it.", + "expl": "彼(かれ) が 其れ[01]{それ} に 関与 為る(する){していない} の は 賢明 だ{だった}", + "id": "ID=283140_120868", + "chars": [ + "与", + "彼", + "明", + "賢", + "関" + ] + }, + { + "ja": "彼は埋もれ木の生活を送った。", + "en": "He lived in obscurity.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 埋もれ木[02]~ の 生活 を 送る{送った}", + "id": "ID=303842_99855", + "chars": [ + "埋", + "彼", + "木", + "活", + "生", + "送" + ] + }, + { + "ja": "彼は名刺を出した。", + "en": "He presented his card.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 名刺 を 出す{出した}", + "id": "ID=304041_99657", + "chars": [ + "出", + "刺", + "名", + "彼" + ] + }, + { + "ja": "彼は郵便局から三軒目に住んでいる。", + "en": "He lives three doors from the post office.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 郵便局 から 三 軒(けん) 目(め)[07] に 住む{住んでいる}", + "id": "ID=304471_99228", + "chars": [ + "三", + "住", + "便", + "局", + "彼", + "目", + "軒", + "郵" + ] + }, + { + "ja": "私たちは跪いて祈った。", + "en": "We knelt down to pray.", + "expl": "私たち は 跪く{跪いて} 祈る{祈った}", + "id": "ID=304885_98815", + "chars": [ + "祈", + "私" + ] + }, + { + "ja": "彼らには双子の娘がいます。", + "en": "They have twin daughters.", + "expl": "彼ら(かれら) には 双子 の 娘(むすめ)[01] が 居る(いる)[01]{います}", + "id": "ID=305080_98620", + "chars": [ + "双", + "娘", + "子", + "彼" + ] + }, + { + "ja": "彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。", + "en": "They make up about 12.5 percent of the total population.", + "expl": "彼ら(かれら) は 全 人口[01] の パーセント を 占める[01]{占めている}", + "id": "ID=305374_98328", + "chars": [ + "人", + "全", + "占", + "口", + "彼" + ] + }, + { + "ja": "彼らはお互いに心の底から憎んでいる。", + "en": "They absolutely detest each other.", + "expl": "彼ら(かれら) は お互いに 心の底 から 憎む{憎んでいる}", + "id": "ID=305562_98140", + "chars": [ + "互", + "底", + "彼", + "心", + "憎" + ] + }, + { + "ja": "彼らはお互いに贈り物をする。", + "en": "They give presents to one another.", + "expl": "彼ら(かれら) は お互いに 贈り物 を 為る(する)[01]{する}", + "id": "ID=305565_98137", + "chars": [ + "互", + "彼", + "物", + "贈" + ] + }, + { + "ja": "彼らはきた人をみな喜んで迎えた。", + "en": "They welcomed as many men as came.", + "expl": "彼ら(かれら) は 来る(くる)[01]{きた} 人(ひと) を 皆{みな} 喜ぶ{喜んで} 迎える[01]{迎えた}", + "id": "ID=305591_98111", + "chars": [ + "人", + "喜", + "彼", + "迎" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N2-8", + "chars": [ + "了", + "伺", + "含", + "咲", + "奥", + "姓", + "挟", + "掘", + "曇", + "枯", + "殿", + "沸", + "濯", + "畳", + "肯", + "脂", + "舟", + "較", + "隅", + "零" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼らはレストランの奥の方に座った。", + "en": "The group was seated in the back of the restaurant.", + "expl": "彼ら(かれら) は レストラン の 奥 の 方(ほう) に 座る[01]{座った}", + "id": "ID=306119_97583", + "chars": [ + "奥", + "座", + "彼", + "方" + ] + }, + { + "ja": "彼らは枯木を全部切り倒した。", + "en": "They chopped down all the withered trees.", + "expl": "彼ら(かれら) は 枯木 を 全部 切り倒す{切り倒した}", + "id": "ID=306481_97221", + "chars": [ + "倒", + "全", + "切", + "彼", + "木", + "枯", + "部" + ] + }, + { + "ja": "彼らは石油を目当てに土地を試掘している。", + "en": "They are boring the ground for oil.", + "expl": "彼ら(かれら) は 石油 を 目当て~ に 土地 を 試掘~ 為る(する){している}", + "id": "ID=306988_96716", + "chars": [ + "土", + "地", + "当", + "彼", + "掘", + "油", + "目", + "石", + "試" + ] + }, + { + "ja": "彼らは川を舟をこいで上った。", + "en": "They rowed up the river.", + "expl": "彼ら(かれら) は 川[01] を 船(ふね)[01]{舟} を 漕ぐ{こいで} 登る[07]{上った}~", + "id": "ID=307017_96685", + "chars": [ + "上", + "川", + "彼", + "舟" + ] + }, + { + "ja": "彼女の顔は心配で曇っている。", + "en": "Her face was clouded with anxiety.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 顔(かお) は 心配 で(#2028980) 曇る(くもる){曇っている}", + "id": "ID=309152_94554", + "chars": [ + "女", + "彼", + "心", + "曇", + "配", + "顔" + ] + }, + { + "ja": "彼女は、よろこんで伺いますと返事をくれた。", + "en": "She replied that she would be happy to come.", + "expl": "彼女[01] は 喜ぶ{よろこんで} 伺う[01]{伺います} と 返事 を 呉れる{くれた}", + "id": "ID=309936_93771", + "chars": [ + "事", + "伺", + "女", + "彼", + "返" + ] + }, + { + "ja": "彼女は比較的早口だ。", + "en": "She speaks relatively fast.", + "expl": "彼女[01] は 比較的 早口 だ", + "id": "ID=310020_93687", + "chars": [ + "口", + "女", + "彼", + "早", + "比", + "的", + "較" + ] + }, + { + "ja": "彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。", + "en": "She waited until the water boiled before making the tea with it.", + "expl": "彼女[01] は お茶[01] を 入れる[07] 前(まえ) に お湯 が 沸く[01] 迄{まで} 待つ[01]{待った}", + "id": "ID=310633_93076", + "chars": [ + "入", + "前", + "女", + "彼", + "待", + "沸", + "湯", + "茶" + ] + }, + { + "ja": "彼女はその時洗濯をしていた。", + "en": "She was doing the washing then.", + "expl": "彼女[01] は 其の[01]{その} 時(とき) 洗濯 を 為る(する){していた}", + "id": "ID=311274_92437", + "chars": [ + "女", + "彼", + "時", + "洗", + "濯" + ] + }, + { + "ja": "彼女はドアに指を挟んでしまった。", + "en": "She shut the door on her finger.", + "expl": "彼女[01] は ドア に 指 を 挟む(はさむ){挟んで} 仕舞う{しまった}", + "id": "ID=311663_92048", + "chars": [ + "女", + "彼", + "指", + "挟" + ] + }, + { + "ja": "彼女はハンカチをきちんと畳んだ。", + "en": "She folded her handkerchief neatly.", + "expl": "彼女[01] は ハンカチ を きちんと 畳む[01]{畳んだ}", + "id": "ID=312004_91708", + "chars": [ + "女", + "彼", + "畳" + ] + }, + { + "ja": "彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。", + "en": "She watched the apple trees burst into blossom.", + "expl": "彼女[01] は 林檎{りんご} の 木(き) が 一斉に{いっせいに} 咲き出す~ の を 見る{見ました}", + "id": "ID=312425_91289", + "chars": [ + "出", + "咲", + "女", + "彼", + "木", + "見" + ] + }, + { + "ja": "彼女は結婚前スミス姓だった。", + "en": "She was a Smith before her marriage.", + "expl": "彼女[01] は 結婚 前(まえ) 姓(せい)[01] だ{だった}", + "id": "ID=313437_90277", + "chars": [ + "前", + "女", + "姓", + "婚", + "彼", + "結" + ] + }, + { + "ja": "費用には朝食も含まれている。", + "en": "The breakfast is included in the charge.", + "expl": "費用 には 朝食 も 含む[01]{含まれている}", + "id": "ID=317905_85808", + "chars": [ + "含", + "朝", + "用", + "費", + "食" + ] + }, + { + "ja": "部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。", + "en": "There was a neat pile of books in the corner of the room.", + "expl": "部屋[01] の 隅 に 本(ほん)[01] が きちんと 積み重ねる{積み重ねられていた}", + "id": "ID=319526_84189", + "chars": [ + "屋", + "本", + "積", + "部", + "重", + "隅" + ] + }, + { + "ja": "返答は肯定的なものだった。", + "en": "The answer was yes.", + "expl": "返答 は 肯定的{肯定的な}~ 物(もの)[02]{もの} だ{だった}", + "id": "ID=320376_83340", + "chars": [ + "定", + "的", + "答", + "肯", + "返" + ] + }, + { + "ja": "明日会合があるということは了解済みだ。", + "en": "It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.", + "expl": "明日 会合[01] が[01] 有る{ある} と 言う{いう} 事(こと){こと} は 了解済み~ だ", + "id": "ID=323397_80320", + "chars": [ + "了", + "会", + "合", + "日", + "明", + "済", + "解" + ] + }, + { + "ja": "零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。", + "en": "Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.", + "expl": "零細{零細な}~ パン屋 は スーパーマーケット に 圧倒 為れる{された}", + "id": "ID=326111_77607", + "chars": [ + "倒", + "圧", + "屋", + "細", + "零" + ] + }, + { + "ja": "殿方が細かいことにこだわるものではありません。", + "en": "It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.", + "expl": "殿方 が 細かい 事(こと){こと} に 拘る(こだわる)[01]{こだわる}~ 物(もの){もの} だ{ではありません}", + "id": "ID=327864_75854", + "chars": [ + "方", + "殿", + "細" + ] + }, + { + "ja": "男性の方が女性より肌が脂っぽいって本当ですか?", + "en": "Is it true that men have oilier skin than women?", + "expl": "男性 の 方(ほう) が 女性[01] より 肌[01] が 脂っぽい{脂っぽいって}~ 本当 ですか", + "id": "ID=329129_74590", + "chars": [ + "女", + "当", + "性", + "方", + "本", + "男", + "肌", + "脂" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-2 + N1-3 + N1-4", + "chars": [ + "丁", + "典", + "刀", + "功", + "宮", + "帳", + "弓", + "徳", + "挙", + "昭", + "汽", + "畜", + "矢", + "笛", + "粒", + "羊", + "詩", + "豆", + "里", + "鈍" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [ + "賢" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。", + "en": "Two tears fell down her cheeks.", + "expl": "粒~ の 涙[01]~ が 彼女[01]{彼女の} 頬(ほお){ほお} を 流れ落ちる{流れ落ちた}~", + "id": "ID=72766_235388", + "chars": [ + "女", + "彼", + "流", + "涙", + "粒", + "落" + ] + }, + { + "ja": "インフレ進行度は鈍っている。", + "en": "The rate of inflation is slowing down.", + "expl": "インフレ 進行度 は 鈍る[02]{鈍っている}~", + "id": "ID=65702_228346", + "chars": [ + "度", + "行", + "進", + "鈍" + ] + }, + { + "ja": "家畜はみんなまるまるしている。", + "en": "Their cattle are all fat.", + "expl": "家畜 は 皆(みな){みんな} 丸々{まるまる} 為る(する){している}", + "id": "ID=24058_186920", + "chars": [ + "家", + "畜" + ] + }, + { + "ja": "7歳の時、すでに自ら弓と矢を作った。", + "en": "By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.", + "expl": "才[01]{歳} の[01]{の} 時(とき) 既に{すでに} 自ら(みずから) 弓 と 矢 を[01] 作る[01]{作った}", + "id": "ID=326770_76950", + "chars": [ + "作", + "弓", + "時", + "歳", + "矢", + "自" + ] + }, + { + "ja": "汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。", + "en": "We were roused at daybreak by the whistle of a train.", + "expl": "汽車 の 汽笛~ で(#2028980) 夜明け に 目を覚ます[01]{目を覚まされた}", + "id": "ID=20262_183140", + "chars": [ + "夜", + "明", + "汽", + "目", + "笛", + "覚", + "車" + ] + }, + { + "ja": "彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。", + "en": "There is nothing to compare with her beauty.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 美しい{美し} さ[01] に 太刀打ち出来る{太刀打ちできる} 物(もの){もの} は 無い{ない}", + "id": "ID=309663_94043", + "chars": [ + "刀", + "太", + "女", + "彼", + "打", + "美" + ] + }, + { + "ja": "美土里は時々子音が落ちる。", + "en": "Midori sometimes drops consonants.", + "expl": "は 時々 子音~ が 落ちる[07]", + "id": "ID=318183_85529", + "chars": [ + "土", + "子", + "時", + "美", + "落", + "里", + "音" + ] + }, + { + "ja": "その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。", + "en": "I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.", + "expl": "其の[01]{その} 晩[01] ずっと 私(わたし)[01] は の 詩(し) を 読む{読んで} 過ごす{過ごした}", + "id": "ID=44412_207161", + "chars": [ + "宮", + "晩", + "治", + "私", + "詩", + "読", + "賢", + "過" + ] + }, + { + "ja": "子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。", + "en": "They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.", + "expl": "子宮内 の 羊水 は 海水 と 略(ほぼ){ほぼ} 同じ 成分 だ そうです", + "id": "ID=542955_542953", + "chars": [ + "内", + "分", + "同", + "子", + "宮", + "成", + "水", + "海", + "羊" + ] + }, + { + "ja": "彼は目上の人に対して丁重である。", + "en": "He behaves respectfully toward his superiors.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 目上 の 人(ひと) に対して 丁重 である", + "id": "ID=304204_99494", + "chars": [ + "丁", + "上", + "人", + "対", + "彼", + "目", + "重" + ] + }, + { + "ja": "彼は几帳面な男だな。", + "en": "He is a methodical person.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 几帳面{几帳面な} 男 だ な", + "id": "ID=304877_98822", + "chars": [ + "帳", + "彼", + "男", + "面" + ] + }, + { + "ja": "飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。", + "en": "We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill.", + "expl": "飲む[01] 分だけ~ 豆[01]~ を ロースト~ 為る(する){して} ミル[02]~ で(#2028980) 挽く[02] のです{んです}", + "id": "ID=327378_76342", + "chars": [ + "分", + "豆", + "飲" + ] + }, + { + "ja": "両親は赤ん坊を昭良と名づけた。", + "en": "The parents named the baby Akiyoshi.", + "expl": "両親 は 赤ん坊 を と 名付ける{名づけた}", + "id": "ID=542791_536194", + "chars": [ + "両", + "名", + "坊", + "昭", + "良", + "親", + "赤" + ] + }, + { + "ja": "彼女はあらゆる婦徳の典型である。", + "en": "She incarnates all womanly virtues.", + "expl": "彼女[01] は 有らゆる{あらゆる} 婦徳~ の 典型~ である", + "id": "ID=310333_93375", + "chars": [ + "典", + "型", + "女", + "婦", + "彼", + "徳" + ] + }, + { + "ja": "彼女は市長選挙に成功した。", + "en": "She succeeded in getting herself elected as mayor.", + "expl": "彼女[01] は 市長選挙 に 成功 為る(する){した}", + "id": "ID=314013_89702", + "chars": [ + "功", + "女", + "市", + "彼", + "成", + "挙", + "選", + "長" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-4", + "chars": [ + "井", + "佐", + "博", + "唱", + "奈", + "崎", + "巣", + "梅", + "氏", + "沖", + "滋", + "熊", + "牧", + "票", + "縄", + "街", + "鏡", + "隊", + "養", + "鹿" + ], + "chars_p1": [ + "挙", + "羊", + "詩" + ], + "chars_p2": [ + "濯", + "較" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。", + "en": "How long does it take to go to Okinawa by plane?", + "expl": "飛行機 で(#2028980) 沖縄 に 行く のに 何れくらい{どれくらい} 時間がかかる{時間がかかる} の", + "id": "ID=317998_85715", + "chars": [ + "時", + "機", + "沖", + "縄", + "行", + "間", + "飛" + ] + }, + { + "ja": "博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。", + "en": "Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.", + "expl": "は 天井 に グラスファイバー~ の[01]{の} 断熱材~ を 入れる{入れた}", + "id": "ID=327911_75807", + "chars": [ + "井", + "入", + "博", + "天", + "文", + "断", + "材", + "熱" + ] + }, + { + "ja": "カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。", + "en": "Curry sauce is very nourishing.", + "expl": "カレー~ の ルー[02]~ は 非常に 滋養~ に 富む{富んでいる}", + "id": "ID=63491_226151", + "chars": [ + "富", + "常", + "滋", + "非", + "養" + ] + }, + { + "ja": "まもなく山崎氏は回復した。", + "en": "It was not long before Mr Yamazaki recovered.", + "expl": "間もなく[01]{まもなく} 氏(し)[01] は 回復 為る(する){した}", + "id": "ID=32458_195284", + "chars": [ + "回", + "山", + "崎", + "復", + "氏" + ] + }, + { + "ja": "牧場には羊がたくさんいる。", + "en": "There are a lot of sheep in the pasture.", + "expl": "牧場[01] には 羊 が 沢山{たくさん} 居る(いる){いる}", + "id": "ID=322038_81677", + "chars": [ + "場", + "牧", + "羊" + ] + }, + { + "ja": "去年の選挙で労働党の票数が増えた。", + "en": "The Labor Party's vote increased at last year's election.", + "expl": "去年 の[01]{の} 選挙 で(#2028980) 労働党~ の[01]{の} 票数~ が 増える{増えた}", + "id": "ID=328752_74967", + "chars": [ + "働", + "党", + "労", + "去", + "増", + "年", + "挙", + "数", + "票", + "選" + ] + }, + { + "ja": "その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。", + "en": "It took me an hour to learn the poem by heart.", + "expl": "其の[01]{その} 詩(し) を 暗唱 為る(する){する} のに 私(わたし)[01] は 一時間{1時間} 掛かる[01]{かかった}", + "id": "ID=47326_210064", + "chars": [ + "唱", + "時", + "暗", + "私", + "詩", + "間" + ] + }, + { + "ja": "梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。", + "en": "Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.", + "expl": "梅雨[01] の 晴れ間[01] に 洗濯物 を[01] 干す[01] と 気分 は もう[01] 夏(なつ) です{でした}", + "id": "ID=328436_75283", + "chars": [ + "分", + "夏", + "干", + "晴", + "梅", + "気", + "洗", + "濯", + "物", + "間", + "雨" + ] + }, + { + "ja": "ニューヨークの五番街は銀座と比較される。", + "en": "New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.", + "expl": "ニューヨーク の 五 番(ばん)[01] 街(がい) は 銀座[01]~ と 比較 為れる{される}", + "id": "ID=35914_198721", + "chars": [ + "五", + "座", + "比", + "番", + "街", + "較", + "銀" + ] + }, + { + "ja": "彼は望遠鏡に目を当てた。", + "en": "He put his eye to a telescope.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 望遠鏡~ に 目(め)[01] を 当てる{当てた}", + "id": "ID=303709_99988", + "chars": [ + "当", + "彼", + "望", + "目", + "遠", + "鏡" + ] + }, + { + "ja": "彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。", + "en": "This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 明日 に 出発{出発する} 積もり{つもり} である と 今朝 話す{話した}", + "id": "ID=304121_99576", + "chars": [ + "今", + "出", + "奈", + "彼", + "日", + "明", + "朝", + "発", + "良", + "話" + ] + }, + { + "ja": "彼は陸軍大佐の位を持っている。", + "en": "He holds the rank of colonel.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 陸軍大佐~ の 位(くらい) を 持つ{持っている}", + "id": "ID=304637_99062", + "chars": [ + "位", + "佐", + "大", + "彼", + "持", + "軍", + "陸" + ] + }, + { + "ja": "彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。", + "en": "They kept singing until a rescue team came.", + "expl": "彼ら(かれら) は レスキュー 部隊 が 来る(くる) 迄{まで} 歌 を 歌う[01]{歌い} 続ける{続けた}", + "id": "ID=306117_97585", + "chars": [ + "彼", + "来", + "歌", + "続", + "部", + "隊" + ] + }, + { + "ja": "彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。", + "en": "You are very silly to trust him.", + "expl": "彼(かれ) を 信頼 為る(する){する} なんて[01] 君(きみ)[01] は 何て{なんて} 馬鹿 だ", + "id": "ID=307859_95847", + "chars": [ + "信", + "君", + "彼", + "頼", + "馬", + "鹿" + ] + }, + { + "ja": "彼女は熊を見かけて身がすくんだ。", + "en": "She froze at the sight of the bear.", + "expl": "彼女[01] は 熊 を 見かける{見かけて} 身(み) が 竦む{すくんだ}", + "id": "ID=313355_90359", + "chars": [ + "女", + "彼", + "熊", + "見", + "身" + ] + }, + { + "ja": "彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。", + "en": "She carefully watched the bird in the nest.", + "expl": "彼女[01] は 巣[01] の 中(なか) の 鳥[01] を 注意 為る(する){して} 見つめる{見つめた}", + "id": "ID=315521_88186", + "chars": [ + "中", + "女", + "巣", + "彼", + "意", + "注", + "見", + "鳥" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-4 + N1-5", + "chars": [ + "倉", + "士", + "岐", + "弁", + "径", + "態", + "提", + "旗", + "松", + "梨", + "潟", + "素", + "織", + "義", + "芽", + "謝", + "護", + "賀", + "郡", + "酸" + ], + "chars_p1": [ + "養" + ], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "風にはためき続けるぼろぼろの旗が見える。", + "en": "I see a tattered flag which continues to flutter in the wind.", + "expl": "風(かぜ) に はためく{はためき} 続ける ぼろぼろ[01] の 旗 が 見える", + "id": "ID=319691_84025", + "chars": [ + "旗", + "続", + "見", + "風" + ] + }, + { + "ja": "木が芽をふいている。", + "en": "The trees are shooting out buds.", + "expl": "木(き) が 芽 を 吹く[05]{ふいている}~", + "id": "ID=323571_80146", + "chars": [ + "木", + "芽" + ] + }, + { + "ja": "話は多岐にわたった。", + "en": "We talked about various topics.", + "expl": "話(はなし) は 多岐にわたる{多岐にわたった}~", + "id": "ID=326564_77155", + "chars": [ + "多", + "岐", + "話" + ] + }, + { + "ja": "古賀、あんたの半生で一体何があったの?", + "en": "Koga, what on earth happened in your youth?", + "expl": "貴方(あんた){あんた} の[01]{の} 半生(はんせい)~ で(#2028980) 一体[01] 何(なに)[01] が[01] 有る{あった} の", + "id": "ID=327535_76183", + "chars": [ + "一", + "体", + "何", + "半", + "古", + "生", + "賀" + ] + }, + { + "ja": "人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。", + "en": "Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.", + "expl": "人工 干潟 を 造成~ 為る(する){する} 試み が 全国的{全国的に} 展開[02] 為れる{されている}", + "id": "ID=327741_75977", + "chars": [ + "人", + "全", + "国", + "展", + "工", + "干", + "成", + "潟", + "的", + "試", + "造", + "開" + ] + }, + { + "ja": "松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。", + "en": "Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name!", + "expl": "の 家名[02] を 汚す{けがす} 事(こと){こと} が 無い{ない} 様に[01]{ように} お願いします よ", + "id": "ID=329149_74570", + "chars": [ + "名", + "家", + "松", + "野", + "願" + ] + }, + { + "ja": "彼は倉庫の警備員として仕事をしている。", + "en": "He is working as a security guard at a warehouse.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 倉庫 の 警備員 として 仕事[01] を 為る(する){している}", + "id": "ID=300818_522337", + "chars": [ + "事", + "仕", + "倉", + "備", + "員", + "庫", + "彼", + "警" + ] + }, + { + "ja": "これは豊能郡の地図です。", + "en": "This is a map of the Toyono district.", + "expl": "此れ[01]{これ} は 郡[01]~ の 地図 です", + "id": "ID=55404_218093", + "chars": [ + "図", + "地", + "能", + "豊", + "郡" + ] + }, + { + "ja": "その弁護士への謝礼はとても高かった。", + "en": "The lawyer's fee was very high.", + "expl": "其の[01]{その} 弁護士~ へ の 謝礼~ は 迚も[01]{とても} 高い{高かった}", + "id": "ID=44061_206813", + "chars": [ + "士", + "弁", + "礼", + "謝", + "護", + "高" + ] + }, + { + "ja": "その湖は直径四マイルである。", + "en": "The lake is four miles across.", + "expl": "其の[01]{その} 湖(みずうみ) は 直径 四~ 哩{マイル} である", + "id": "ID=48116_210847", + "chars": [ + "四", + "径", + "湖", + "直" + ] + }, + { + "ja": "箱の中には梨がいくつかある。", + "en": "There are some pears in the box.", + "expl": "箱[01] の 中(なか) には 梨~ が 幾つか{いくつか} 有る{ある}", + "id": "ID=282642_121364", + "chars": [ + "中", + "梨", + "箱" + ] + }, + { + "ja": "植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。", + "en": "Plants give off oxygen as they make food.", + "expl": "植物 は 栄養 物(もの)[01] を 作る{作っている} 時(とき){とき} 酸素 を 放出 為る(する){する}", + "id": "ID=268571_145991", + "chars": [ + "作", + "出", + "放", + "栄", + "植", + "物", + "素", + "酸", + "養" + ] + }, + { + "ja": "民主主義は政治形態の一つである。", + "en": "Democracy is one form of government.", + "expl": "民主主義 は 政治 形態 の 一つ[01] である", + "id": "ID=322695_81020", + "chars": [ + "一", + "主", + "形", + "態", + "政", + "民", + "治", + "義" + ] + }, + { + "ja": "役員評議会が組織されて新提案を協議した。", + "en": "An executive council was formed to discuss the new proposal.", + "expl": "役員 評議会 が 組織[01]~ 為れる{されて} 新(しん)[01] 提案 を 協議 為る(する){した}", + "id": "ID=324156_79562", + "chars": [ + "会", + "協", + "員", + "役", + "提", + "新", + "案", + "組", + "織", + "評", + "議" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-5", + "chars": [ + "句", + "墓", + "属", + "幹", + "序", + "往", + "桜", + "潔", + "災", + "益", + "眼", + "紀", + "統", + "肥", + "脈", + "興", + "舎", + "衛", + "証", + "飼" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [ + "博", + "氏", + "沖", + "牧", + "縄", + "街", + "鏡", + "隊" + ], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "その事実は彼の潔白を証明する。", + "en": "The fact manifests his innocence.", + "expl": "其の[01]{その} 事実 は 彼(かれ)[01] の 潔白 を 証明 為る(する){する}", + "id": "ID=47057_209794", + "chars": [ + "事", + "実", + "彼", + "明", + "潔", + "白", + "証" + ] + }, + { + "ja": "ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。", + "en": "Mr Brown is looking for his own glasses.", + "expl": "氏(し)[01] は 自分[01] の 眼鏡 を 探す{探している}", + "id": "ID=34239_197058", + "chars": [ + "分", + "探", + "氏", + "眼", + "自", + "鏡" + ] + }, + { + "ja": "フランス大統領は沖縄を訪問した。", + "en": "The President of France visited Okinawa.", + "expl": "仏蘭西{フランス} 大統領 は 沖縄 を 訪問 為る(する){した}", + "id": "ID=34137_196957", + "chars": [ + "問", + "大", + "沖", + "統", + "縄", + "訪", + "領" + ] + }, + { + "ja": "父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。", + "en": "My father has a ranch and breeds cattle and horses.", + "expl": "父 は 牧場[01] を 持つ{持っていて} 牛[01]~ や 馬[01] を 飼育 為る(する){している}", + "id": "ID=319351_84364", + "chars": [ + "場", + "持", + "父", + "牛", + "牧", + "育", + "飼", + "馬" + ] + }, + { + "ja": "街に住むのと田舎に住むのとは大違い。", + "en": "Living in the town is quite different from living in the country.", + "expl": "街(まち) に 住む の と 田舎[01] に 住む の と は 大違い[01]~", + "id": "ID=21776_184648", + "chars": [ + "住", + "大", + "田", + "舎", + "街", + "違" + ] + }, + { + "ja": "救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。", + "en": "The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.", + "expl": "救助 隊員~ 達 が 地震 の 被災者 達 に 物資 を 分配 為る(する){する} だろう", + "id": "ID=19581_182404", + "chars": [ + "分", + "助", + "員", + "地", + "救", + "災", + "物", + "者", + "被", + "資", + "達", + "配", + "隊", + "震" + ] + }, + { + "ja": "博多発の新幹線が時間通りに到着した。", + "en": "The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.", + "expl": "発[01] の 新幹線 が 時間通り に 到着 為る(する){した}", + "id": "ID=282544_121462", + "chars": [ + "到", + "博", + "多", + "幹", + "新", + "時", + "発", + "着", + "線", + "通", + "間" + ] + }, + { + "ja": "博物館には興味深い展示品が所蔵されている。", + "en": "There are some interesting exhibits in the museum.", + "expl": "博物館 には 興味深い 展示品 が 所蔵~ 為れる{されている}", + "id": "ID=282547_121459", + "chars": [ + "博", + "味", + "品", + "展", + "所", + "深", + "物", + "示", + "興", + "蔵", + "館" + ] + }, + { + "ja": "彼は無所属で立候補した。", + "en": "He ran as a candidate, independent of any party.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 無所属 で(#2028980) 立候補 為る(する){した}", + "id": "ID=303995_99702", + "chars": [ + "候", + "属", + "彼", + "所", + "無", + "立", + "補" + ] + }, + { + "ja": "彼は名無しの権兵衛さ。", + "en": "He is just a Mr Nobody.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 名無しの権兵衛 さ[02]", + "id": "ID=304054_99643", + "chars": [ + "兵", + "名", + "彼", + "権", + "無", + "衛" + ] + }, + { + "ja": "彼は利益のためならなんでもするだろう。", + "en": "He would do anything for gain.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 利益 の 為(ため){ため} なら 何でも{なんでも} 為る(する){する} だろう", + "id": "ID=304605_99094", + "chars": [ + "利", + "彼", + "益" + ] + }, + { + "ja": "彼は料理がまずいと文句を言った。", + "en": "He complained of the dish tasting bad.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 料理[01] が 不味い[01]{まずい} と 文句[01] を 言う{言った}", + "id": "ID=304747_98953", + "chars": [ + "句", + "彼", + "文", + "料", + "理", + "言" + ] + }, + { + "ja": "彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。", + "en": "They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.", + "expl": "彼ら(かれら) は 早朝 に 墓地 を 発つ{発って} 正午 前(まえ) には 町(まち) に 着く(つく)[01]{着いた}", + "id": "ID=307051_96654", + "chars": [ + "前", + "午", + "地", + "墓", + "彼", + "早", + "朝", + "正", + "町", + "発", + "着" + ] + }, + { + "ja": "彼らの畜牛はみなよく肥えている。", + "en": "Their cattle are all fat.", + "expl": "彼ら(かれら) の 畜牛(ちくぎゅう)~ は 皆(みな)[01]{みな} 良く(よく)[01]{よく} 肥える(こえる)[01]{肥えている}", + "id": "ID=24058_9360127", + "chars": [ + "彼", + "牛", + "畜", + "肥" + ] + }, + { + "ja": "百年は一世紀と呼ばれる。", + "en": "A hundred years is called a century.", + "expl": "百 年(ねん) は 一世紀 と 呼ばれる[01]", + "id": "ID=318299_85414", + "chars": [ + "一", + "世", + "呼", + "年", + "百", + "紀" + ] + }, + { + "ja": "不整脈があります。", + "en": "I have an irregular pulse.", + "expl": "不整脈~ が[01] 有る{あります}", + "id": "ID=318640_85073", + "chars": [ + "不", + "整", + "脈" + ] + }, + { + "ja": "父は桜の花が満開のころ亡くなった。", + "en": "My father died when the cherry blossoms were at their best.", + "expl": "父 は 桜[01] の 花[01] が 満開 の 頃(ころ){ころ} 亡くなる{亡くなった}", + "id": "ID=319151_84563", + "chars": [ + "亡", + "桜", + "満", + "父", + "花", + "開" + ] + }, + { + "ja": "母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。", + "en": "Mothers often pamper their children.", + "expl": "母親 は 往々にして 子供 を 可愛がる{かわいがり} 過ぎる(すぎる)", + "id": "ID=320915_82801", + "chars": [ + "供", + "子", + "往", + "母", + "親", + "過" + ] + }, + { + "ja": "まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。", + "en": "First of all, you should talk it over with your parents.", + "expl": "先ず[01]{まず} 御(ご){ご} 両親 に 話す{話して} 見る[05]{みる} の が 順序~ と言うもの{というもの} だろう", + "id": "ID=32809_195635", + "chars": [ + "両", + "序", + "親", + "話", + "順" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-6", + "chars": [ + "厳", + "垂", + "密", + "従", + "忠", + "憲", + "我", + "揮", + "朗", + "派", + "盟", + "秘", + "策", + "納", + "衆", + "裁", + "視", + "討", + "誠", + "障" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。", + "en": "The people followed the dictator like so many sheep.", + "expl": "民衆 は 丸で{まるで} 羊 の様に[01]{のように} 独裁者 の 後(あと) に 従う{従った}", + "id": "ID=267126_81015", + "chars": [ + "後", + "従", + "民", + "独", + "羊", + "者", + "衆", + "裁" + ] + }, + { + "ja": "これは我々だけの秘密だ。", + "en": "This is between ourselves.", + "expl": "此れ[01]{これ} は 我々 丈(だけ){だけ} の 秘密 だ", + "id": "ID=55787_218475", + "chars": [ + "密", + "我", + "秘" + ] + }, + { + "ja": "その国は同盟国に対する忠誠を守った。", + "en": "The country kept faith with her ally.", + "expl": "其の[01]{その} 国[01] は 同盟国 に対する 忠誠 を 守る{守った}", + "id": "ID=47846_210576", + "chars": [ + "同", + "国", + "守", + "対", + "忠", + "盟", + "誠" + ] + }, + { + "ja": "我々は政府の経済政策を検討した。", + "en": "We studied the government's economic policy.", + "expl": "我々 は 政府 の 経済政策~ を 検討 為る(する){した}", + "id": "ID=22865_185733", + "chars": [ + "府", + "我", + "政", + "検", + "済", + "策", + "経", + "討" + ] + }, + { + "ja": "厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。", + "en": "Strictly speaking, it was not a vertical line.", + "expl": "厳密に言えば 其れ[01]{それ} は 垂直線~ だ{ではなかった}", + "id": "ID=239504_174963", + "chars": [ + "厳", + "垂", + "密", + "直", + "線", + "言" + ] + }, + { + "ja": "平等は憲法で保障されている。", + "en": "Equality is guaranteed by the Constitution.", + "expl": "平等 は 憲法 で(#2028980) 保証{保障} 為れる{されている}", + "id": "ID=320163_83552", + "chars": [ + "保", + "平", + "憲", + "法", + "等", + "障" + ] + }, + { + "ja": "けい子と一朗が納得ずくで別れた。", + "en": "Keiko and Ichiro parted with mutual consent.", + "expl": "と が 納得ずく~ で(#2028980) 別れる{別れた}", + "id": "ID=326943_76777", + "chars": [ + "一", + "別", + "子", + "得", + "朗", + "納" + ] + }, + { + "ja": "ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。", + "en": "You must conduct the orchestra well.", + "expl": "是非[01]{ぜひ} オーケストラ を 立派{立派に} 指揮 為る(する){して} 貰う[02]{もらい} たい", + "id": "ID=51313_214023", + "chars": [ + "指", + "揮", + "派", + "立" + ] + }, + { + "ja": "彼は我々の忠告を無視した。", + "en": "He took no notice of our warning.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 我々 の 忠告 を 無視 為る(する){した}", + "id": "ID=288103_109112", + "chars": [ + "告", + "彼", + "忠", + "我", + "無", + "視" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-6", + "chars": [ + "傷", + "創", + "宗", + "宣", + "寸", + "就", + "尺", + "己", + "恩", + "推", + "染", + "株", + "激", + "皇", + "盛", + "聖", + "誕", + "貴", + "銭", + "鋼" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "テレビで盛んに新車の宣伝をしている。", + "en": "The company is promoting a new car on TV.", + "expl": "テレビ で(#2028980) 盛ん[04]{盛んに} 新車 の 宣伝 を 為る(する){している}", + "id": "ID=39246_202034", + "chars": [ + "伝", + "宣", + "新", + "盛", + "車" + ] + }, + { + "ja": "汚染が地球を傷つけている。", + "en": "Pollution is damaging our earth.", + "expl": "汚染~ が 地球~ を 傷つける[01]{傷つけている}", + "id": "ID=25711_188566", + "chars": [ + "傷", + "地", + "染", + "汚", + "球" + ] + }, + { + "ja": "株価の急激な下落があった。", + "en": "There was a rapid decline in stock prices.", + "expl": "株価 の 急激{急激な} 下落 が[01] 有る{あった}", + "id": "ID=21215_184087", + "chars": [ + "下", + "価", + "急", + "株", + "激", + "落" + ] + }, + { + "ja": "金銭は価値の尺度である。", + "en": "Money is the measure of worth.", + "expl": "金銭 は 価値 の 尺度~ である", + "id": "ID=18504_179646", + "chars": [ + "価", + "値", + "尺", + "度", + "金", + "銭" + ] + }, + { + "ja": "昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。", + "en": "Steel production reached an estimated 100 million tons last year.", + "expl": "昨年 の 鉄鋼 生産(せいさん) は 推定 億 屯(トン){トン} に 達する{達した}", + "id": "ID=244696_169790", + "chars": [ + "億", + "定", + "年", + "推", + "昨", + "生", + "産", + "達", + "鉄", + "鋼" + ] + }, + { + "ja": "私は恩師の世話でこの仕事に就いた。", + "en": "I got this job with my teacher's help.", + "expl": "私(わたし)[01] は 恩師~ の 世話[03] で(#2028980) 此の{この} 仕事[01] に 就く[01]{就いた}", + "id": "ID=256315_158215", + "chars": [ + "世", + "事", + "仕", + "就", + "師", + "恩", + "私", + "話" + ] + }, + { + "ja": "聖書によれば、神は6日で世界を創られた。", + "en": "According to the Bible, God made the world in six days.", + "expl": "聖書 に依れば{によれば} 神(かみ) は 六日[02]{6日}~ で(#2028980) 世界 を 作る{創られた}", + "id": "ID=271919_142651", + "chars": [ + "世", + "創", + "日", + "書", + "界", + "神", + "聖" + ] + }, + { + "ja": "天皇誕生日が日曜日と重なった。", + "en": "The Emperor's Birthday fell on Sunday.", + "expl": "天皇誕生日~ が 日曜日 と 重なる(かさなる){重なった}", + "id": "ID=278954_125039", + "chars": [ + "天", + "日", + "曜", + "生", + "皇", + "誕", + "重" + ] + }, + { + "ja": "貴重品は傷がつくと価値が下がる。", + "en": "A valuable object decreases in value if it is damaged.", + "expl": "貴重品 は 傷が付く[01]{傷がつく} と 価値 が 下がる", + "id": "ID=20150_183028", + "chars": [ + "下", + "価", + "値", + "傷", + "品", + "貴", + "重" + ] + }, + { + "ja": "寸を与えれば尺を望む。", + "en": "Give him an inch and he will take a yard.", + "expl": "寸~ を 与える[01]{与えれば} 尺(しゃく)[01]~ を 望む[01]", + "id": "ID=73244_143486", + "chars": [ + "与", + "寸", + "尺", + "望" + ] + }, + { + "ja": "当時その宗教は全盛だった。", + "en": "The religion was in its glory in those days.", + "expl": "当時 其の[01]{その} 宗教 は 全盛 だ{だった}", + "id": "ID=279911_124084", + "chars": [ + "全", + "宗", + "当", + "教", + "時", + "盛" + ] + }, + { + "ja": "彼は自己宣伝に熱心だ。", + "en": "He is intent on advertising himself.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 自己宣伝~ に 熱心 だ", + "id": "ID=298459_105229", + "chars": [ + "伝", + "宣", + "己", + "彼", + "心", + "熱", + "自" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-6", + "chars": [ + "俳", + "奏", + "姿", + "射", + "敵", + "模", + "樹", + "沿", + "熟", + "磁", + "穴", + "筋", + "系", + "絹", + "縦", + "縮", + "臨", + "至", + "舌", + "訳" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼は模型飛行機を作るのが好きだ。", + "en": "He likes to build model planes.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 模型飛行機~ を 作る の が 好き(すき) だ", + "id": "ID=304147_99550", + "chars": [ + "作", + "型", + "好", + "彼", + "模", + "機", + "行", + "飛" + ] + }, + { + "ja": "彼は有名な俳優になりました。", + "en": "He became a famous actor.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 有名[01]{有名な} 俳優 になる{になりました}", + "id": "ID=304453_99247", + "chars": [ + "俳", + "優", + "名", + "彼", + "有" + ] + }, + { + "ja": "彼は臨時雇いを採用した。", + "en": "He took on extra workers.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 臨時雇い~ を 採用 為る(する){した}", + "id": "ID=304771_98929", + "chars": [ + "彼", + "採", + "時", + "用", + "臨", + "雇" + ] + }, + { + "ja": "彼らの筋肉は硬直している。", + "en": "Their muscles are stiff.", + "expl": "彼ら(かれら){彼らの} 筋肉(きんにく) は 硬直 為る(する){している}", + "id": "ID=305173_98528", + "chars": [ + "彼", + "直", + "硬", + "筋", + "肉" + ] + }, + { + "ja": "彼らは敵に向かって進んだ。", + "en": "They advanced on the enemy.", + "expl": "彼ら(かれら) は 敵(てき)[01] に 向かう{向かって} 進む(すすむ){進んだ}", + "id": "ID=305378_98324", + "chars": [ + "向", + "彼", + "敵", + "進" + ] + }, + { + "ja": "彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。", + "en": "They sailed along the west coast of Africa.", + "expl": "彼ら(かれら) は 阿弗利加{アフリカ} の 西海岸 に 沿う{沿って} 航海 為る(する){した}", + "id": "ID=305477_98225", + "chars": [ + "岸", + "彼", + "沿", + "海", + "航", + "西" + ] + }, + { + "ja": "彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。", + "en": "They made the pilot fly the Navy helicopter.", + "expl": "彼ら(かれら) は パイロット に 海軍~ の ヘリコプター を 操縦[01] 為せる{させた}", + "id": "ID=305978_97726", + "chars": [ + "彼", + "操", + "海", + "縦", + "軍" + ] + }, + { + "ja": "彼らはロケットを発射した。", + "en": "They launched a rocket.", + "expl": "彼ら(かれら) は ロケット[02] を 発射 為る(する){した}", + "id": "ID=306126_97576", + "chars": [ + "射", + "彼", + "発" + ] + }, + { + "ja": "彼らは果樹に農薬を散布している。", + "en": "They are spraying the fruit trees.", + "expl": "彼ら(かれら) は 果樹 に 農薬~ を 散布~ 為る(する){している}", + "id": "ID=306249_97453", + "chars": [ + "布", + "彼", + "散", + "果", + "樹", + "薬", + "農" + ] + }, + { + "ja": "彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。", + "en": "They intended to drill for oil.", + "expl": "彼ら(かれら) は 穴(あな)[01] を 開ける(あける)[03]{あけて} 石油 を 掘る{掘り}~ 当てる{当てよう} とする{とした}", + "id": "ID=306433_97269", + "chars": [ + "当", + "彼", + "掘", + "油", + "石", + "穴" + ] + }, + { + "ja": "彼らは次に何をすべきか熟考中である。", + "en": "They are deliberating what to do next.", + "expl": "彼ら(かれら) は 次(つぎ)[01] に 何(なに)[01] を す可き{すべき} か 熟考 中(ちゅう)[04] である", + "id": "ID=306765_96939", + "chars": [ + "中", + "何", + "彼", + "次", + "熟", + "考" + ] + }, + { + "ja": "彼らは人混みの中に男の姿をとらえた。", + "en": "They caught sight of the man among the crowd of people.", + "expl": "彼ら(かれら) は 人込み{人混み} の 中(なか) に 男 の 姿 を 捕らえる{とらえた}", + "id": "ID=306934_96770", + "chars": [ + "中", + "人", + "姿", + "彼", + "混", + "男" + ] + }, + { + "ja": "彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。", + "en": "Do they have something like a compass?", + "expl": "彼ら(かれら) は 方位磁石 の 様な{ような} 物(もの){もの} を 持つ{もっている} のです か", + "id": "ID=307540_96165", + "chars": [ + "位", + "彼", + "方", + "石", + "磁" + ] + }, + { + "ja": "彼らは労働時間の短縮を要求している。", + "en": "They are demanding shorter working hours.", + "expl": "彼ら(かれら) は 労働時間 の 短縮 を 要求 為る(する){している}", + "id": "ID=307688_96017", + "chars": [ + "働", + "労", + "彼", + "時", + "求", + "短", + "縮", + "要", + "間" + ] + }, + { + "ja": "彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。", + "en": "It's not as though the world is going to end if she leaves.", + "expl": "彼女 が 居なくなる{いなくなったら} 世界 が 終わる 訳(わけ) じゃ(#2851029) 有る{ある} まい し", + "id": "ID=307996_95709", + "chars": [ + "世", + "女", + "彼", + "界", + "終", + "訳" + ] + }, + { + "ja": "彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。", + "en": "The events that led up to her present fame are quite dramatic.", + "expl": "彼女 が 今(いま) の 名声 を 得る(える)[01] に 至る[01]{至った} 経緯(#1251120)[01]{いきさつ}~ は 劇的~ である", + "id": "ID=308281_95424", + "chars": [ + "今", + "劇", + "名", + "声", + "女", + "彼", + "得", + "的", + "至" + ] + }, + { + "ja": "彼女のピアノ演奏はとてもへただった。", + "en": "She gave an amateur performance on the piano.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} ピアノ 演奏 は 迚も{とても} 下手(へた)[01]{へた} だ{だった}", + "id": "ID=309038_94668", + "chars": [ + "奏", + "女", + "彼", + "演" + ] + }, + { + "ja": "彼女の髪は絹のようなてざわりがする。", + "en": "Her hair feels like silk.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 髪 は 絹 の[01]{の} 様な{ような} 手触り{てざわり} が 為る(する){する}", + "id": "ID=309631_94074", + "chars": [ + "女", + "彼", + "絹", + "髪" + ] + }, + { + "ja": "彼女の利口なのには舌を巻く。", + "en": "I'm astonished by her cleverness.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 利口 だ{な} の[04]{の} には 舌を巻く", + "id": "ID=309849_93858", + "chars": [ + "利", + "口", + "女", + "巻", + "彼", + "舌" + ] + }, + { + "ja": "彼女はアメリカ系である。", + "en": "She is of American parentage.", + "expl": "彼女[01] は 亜米利加{アメリカ} 系 である", + "id": "ID=310317_93391", + "chars": [ + "女", + "彼", + "系" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-6 + N1-8", + "chars": [ + "仁", + "奮", + "孝", + "幕", + "患", + "摘", + "源", + "潮", + "班", + "盲", + "穀", + "糖", + "肺", + "腸", + "蚕", + "覧", + "遺", + "郷", + "閣", + "陛" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼女はいつも塩と砂糖を混同している。", + "en": "She is always confusing salt with sugar.", + "expl": "彼女[01] は 何時も[01]{いつも} 塩 と 砂糖 を 混同 為る(する){している}", + "id": "ID=310402_93306", + "chars": [ + "同", + "塩", + "女", + "彼", + "混", + "砂", + "糖" + ] + }, + { + "ja": "彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。", + "en": "As head of the sales team she reports only to the managing director.", + "expl": "彼女[01] は セールス 班 の 長(ちょう) なので 上司 は 営業 部長 丈(だけ){だけ} だ", + "id": "ID=311056_92653", + "chars": [ + "上", + "司", + "営", + "女", + "彼", + "業", + "班", + "部", + "長" + ] + }, + { + "ja": "彼女はその遺産を要求している。", + "en": "She claims the inheritance.", + "expl": "彼女[01] は 其の[01]{その} 遺産 を 要求 為る(する){している}", + "id": "ID=311152_92558", + "chars": [ + "女", + "彼", + "求", + "産", + "要", + "遺" + ] + }, + { + "ja": "彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。", + "en": "She ached for home.", + "expl": "彼女[01] は 故郷(ふるさと) が 恋しい{恋しくて} 堪らない{たまらなかった}", + "id": "ID=313528_90186", + "chars": [ + "女", + "彼", + "恋", + "故", + "郷" + ] + }, + { + "ja": "彼女は展覧会で一等賞を得た。", + "en": "She won first prize in the exhibition.", + "expl": "彼女[01] は 展覧会 で(#2028980) 一等賞 を 得る(える)[01]{得た}", + "id": "ID=315921_87786", + "chars": [ + "一", + "会", + "女", + "展", + "彼", + "得", + "等", + "覧", + "賞" + ] + }, + { + "ja": "筆者はそうした風潮を好まない。", + "en": "The present writer doesn't like such a tendency.", + "expl": "筆者 は 然うした{そうした} 風潮[02] を 好む{好まない}", + "id": "ID=318288_85425", + "chars": [ + "好", + "潮", + "筆", + "者", + "風" + ] + }, + { + "ja": "父は肺がんで亡くなりました。", + "en": "My father died of lung cancer.", + "expl": "父 は 肺がん で(#2028980) 亡くなる{亡くなりました}", + "id": "ID=319321_84394", + "chars": [ + "亡", + "父", + "肺" + ] + }, + { + "ja": "仏教はインドに起源を発した。", + "en": "Buddhism had its beginnings in India.", + "expl": "仏教~ は 印度{インド} に 起源 を 発する{発した}", + "id": "ID=319880_83836", + "chars": [ + "仏", + "教", + "源", + "発", + "起" + ] + }, + { + "ja": "幕があがった。", + "en": "The curtain rose.", + "expl": "幕[01] が 上がる{あがった}", + "id": "ID=322491_81224", + "chars": [ + "幕" + ] + }, + { + "ja": "勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。", + "en": "Summon up your courage and tell the truth.", + "expl": "勇気を奮い起こす{勇気を奮い起こして}~ 本当 の 事(こと){こと} を 言う{言い} 為さい{なさい}", + "id": "ID=324309_79408", + "chars": [ + "勇", + "奮", + "当", + "本", + "気", + "言", + "起" + ] + }, + { + "ja": "浣腸をしました。", + "en": "I gave him an enema.", + "expl": "浣腸[01]~ を 為る(する){しました}", + "id": "ID=326629_77090", + "chars": [ + "腸" + ] + }, + { + "ja": "内閣が触れを回した。", + "en": "The Cabinet sent round an official notice.", + "expl": "内閣 が 触れ[01]~ を 回す[03]{回した}~", + "id": "ID=393834_393833", + "chars": [ + "内", + "回", + "触", + "閣" + ] + }, + { + "ja": "その土地は穀類を豊富に産出する。", + "en": "The land yields heavy crops.", + "expl": "其の[01]{その} 土地 は 穀類 を 豊富{豊富に} 産出 為る(する){する}", + "id": "ID=44793_207540", + "chars": [ + "出", + "土", + "地", + "富", + "産", + "穀", + "豊", + "類" + ] + }, + { + "ja": "孝行したいときに親はなし。", + "en": "When one would be filial, one's parents are gone.", + "expl": "孝行~ したい 時(とき){とき} に 親(おや)[01] は 無し{なし}", + "id": "ID=240729_173741", + "chars": [ + "孝", + "行", + "親" + ] + }, + { + "ja": "女王陛下万歳!", + "en": "God save the Queen.", + "expl": "女王陛下~ 万歳(ばんざい)[05]", + "id": "ID=267273_147287", + "chars": [ + "万", + "下", + "女", + "歳", + "王", + "陛" + ] + }, + { + "ja": "巧言令色少なし仁。", + "en": "Fair words butter no parsnips.", + "expl": "巧言令色~ 少ない{少なし} 仁[01]~", + "id": "ID=240757_173713", + "chars": [ + "仁", + "令", + "少", + "巧", + "色", + "言" + ] + }, + { + "ja": "蚕は繭を作る。", + "en": "Silkworms spin cocoons.", + "expl": "蚕~ は 繭~ を 作る", + "id": "ID=245173_169313", + "chars": [ + "作", + "繭", + "蚕" + ] + }, + { + "ja": "外科医は患者の盲腸を摘出した。", + "en": "The surgeon took out his patient's appendix.", + "expl": "外科医 は 患者 の 盲腸[02]~ を 摘出[01]~ 為る(する){した}", + "id": "ID=21983_184852", + "chars": [ + "出", + "医", + "外", + "患", + "摘", + "盲", + "科", + "者", + "腸" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "侮", + "償", + "及", + "壊", + "屈", + "影", + "忍", + "惑", + "慨", + "憤", + "為", + "虐", + "虜", + "訟", + "訴", + "誘", + "賠", + "辱", + "響", + "麻" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。", + "en": "He yielded to temptation and took drugs.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 誘惑 に 屈する{屈し} 麻薬 に 手を出す[02]{手を出して} 仕舞う{しまいました}", + "id": "ID=304466_99233", + "chars": [ + "出", + "屈", + "彼", + "惑", + "手", + "薬", + "誘", + "麻" + ] + }, + { + "ja": "彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。", + "en": "She sued him for damages.", + "expl": "彼女[01] は 彼(かれ) を 相手取る{相手取って} 損害賠償 の 訴訟 を 起こす{起こした}", + "id": "ID=316512_87196", + "chars": [ + "償", + "取", + "女", + "害", + "彼", + "手", + "損", + "相", + "訟", + "訴", + "賠", + "起" + ] + }, + { + "ja": "彼女は侮辱されて憤慨した。", + "en": "She smarted from the insult.", + "expl": "彼女[01] は 侮辱 為れる{されて} 憤慨 為る(する){した}", + "id": "ID=316822_86888", + "chars": [ + "侮", + "女", + "彼", + "慨", + "憤", + "辱" + ] + }, + { + "ja": "捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。", + "en": "The slaughter of the prisoners was a barbarous act.", + "expl": "捕虜 を 虐殺 為る(する){した} の は 残忍{残忍な} 行為 だ", + "id": "ID=320489_83227", + "chars": [ + "忍", + "捕", + "残", + "殺", + "為", + "虐", + "虜", + "行" + ] + }, + { + "ja": "オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。", + "en": "The destruction of the ozone layer affects the environment.", + "expl": "オゾン層 の 破壊[01] は 環境 に 影響を及ぼす", + "id": "ID=65007_227654", + "chars": [ + "及", + "境", + "壊", + "層", + "影", + "環", + "破", + "響" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "乙", + "免", + "刑", + "哀", + "囚", + "奇", + "妙", + "姫", + "幽", + "怪", + "悼", + "旦", + "浦", + "謹", + "赦", + "逝", + "那", + "郎", + "醜", + "霊" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。", + "en": "Please accept my condolences on the death of your father.", + "expl": "御(ご){ご} 尊父~ の 御(ご){ご} 逝去~ に対し 謹んで 哀悼~ の 意[01] を 表す(あらわす)[03]{表します}", + "id": "ID=54382_217075", + "chars": [ + "去", + "哀", + "対", + "尊", + "悼", + "意", + "父", + "表", + "謹", + "逝" + ] + }, + { + "ja": "その囚人は刑期に服した後赦免された。", + "en": "The convict was pardoned after serving his sentence.", + "expl": "其の[01]{その} 囚人 は 刑期 に 服する[02]{服した}~ 後(あと)[02] 赦免~ 為れる{された}", + "id": "ID=46722_209461", + "chars": [ + "人", + "免", + "刑", + "囚", + "後", + "服", + "期", + "赦" + ] + }, + { + "ja": "その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。", + "en": "That ugly butcher resembles that fictional monster.", + "expl": "其の[01]{その} 醜い[01] 肉屋 の 旦那[01]~ は 彼の(あの){あの} 想像上{想像上の} 怪物 に 似る{似ている}", + "id": "ID=46692_209431", + "chars": [ + "上", + "似", + "像", + "屋", + "怪", + "想", + "旦", + "物", + "肉", + "那", + "醜" + ] + }, + { + "ja": "乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。", + "en": "Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.", + "expl": "乙姫~ 様(さま)[01] は に 美しい 玉手箱[01]~ を 呉れる{くれました}", + "id": "ID=25556_188413", + "chars": [ + "乙", + "太", + "姫", + "島", + "手", + "様", + "浦", + "玉", + "箱", + "美", + "郎" + ] + }, + { + "ja": "奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。", + "en": "Strange to say, he saw the ghost of his father.", + "expl": "奇妙{奇妙な} 話(はなし) だが 彼(かれ)[01] は 父親 の 幽霊 を 見る{見た}", + "id": "ID=20626_183503", + "chars": [ + "奇", + "妙", + "幽", + "彼", + "父", + "見", + "親", + "話", + "霊" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "俗", + "偽", + "剤", + "卑", + "執", + "寿", + "添", + "渋", + "滑", + "滞", + "潤", + "監", + "督", + "締", + "繁", + "華", + "虚", + "距", + "離", + "魅" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。", + "en": "There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.", + "expl": "京都 の 繁華街 は 交通渋滞 が 凄い[02]{すごかった}", + "id": "ID=19308_181786", + "chars": [ + "交", + "京", + "渋", + "滞", + "繁", + "華", + "街", + "通", + "都" + ] + }, + { + "ja": "歳月は距離同様二重の魅力を添える。", + "en": "Age, like distance, lends a double charm.", + "expl": "歳月 は 距離 同様 二重{二重の}~ 魅力 を 添える", + "id": "ID=244177_170306", + "chars": [ + "二", + "力", + "同", + "月", + "様", + "歳", + "添", + "距", + "重", + "離", + "魅" + ] + }, + { + "ja": "作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。", + "en": "High operating temperatures shorten lubricant life.", + "expl": "作動 温度 が 高い と 潤滑剤 の 寿命[02]~ は 短い{短く} 成る[01]{なる}", + "id": "ID=244314_170170", + "chars": [ + "作", + "剤", + "動", + "命", + "寿", + "度", + "温", + "滑", + "潤", + "短", + "高" + ] + }, + { + "ja": "新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。", + "en": "Reject all its lies and vulgarity.", + "expl": "新聞 の 様々(さまざま){さまざまな} 虚偽~ や 卑俗{卑俗さ}~ にも関わらず", + "id": "ID=269413_145150", + "chars": [ + "俗", + "偽", + "卑", + "新", + "聞", + "虚", + "関" + ] + }, + { + "ja": "代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。", + "en": "The Representative Director supervises Directors' performance of duties.", + "expl": "代表取締役~ は 取締役 の 職務 の 執行 を 監督[01]~ 為る(する){する} 物(もの){もの} だ", + "id": "ID=275394_137842", + "chars": [ + "代", + "務", + "取", + "執", + "役", + "監", + "督", + "締", + "職", + "行", + "表" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "侵", + "愚", + "抗", + "抵", + "拒", + "施", + "暇", + "漏", + "疎", + "痴", + "睡", + "網", + "縁", + "罰", + "肖", + "請", + "邪", + "飽", + "飾", + "魔" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "天網恢恢疎にして漏らさずの言葉通り、天罰覿面だ。", + "en": "They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.", + "expl": "天網恢恢疎にして漏らさず~ の 言葉 通り(とおり) 天罰覿面~ だ", + "id": "ID=278985_125008", + "chars": [ + "天", + "漏", + "疎", + "網", + "罰", + "葉", + "言", + "通", + "面" + ] + }, + { + "ja": "彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。", + "en": "His portrait was mounted in the fancy frame.", + "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 肖像画 は 装飾 の 施す{施された} 額縁[01] に 嵌める[01]{はめられた}~", + "id": "ID=286748_116919", + "chars": [ + "像", + "彼", + "施", + "画", + "縁", + "肖", + "装", + "額", + "飾" + ] + }, + { + "ja": "彼らは侵略者に抵抗した。", + "en": "They resisted the invaders.", + "expl": "彼ら(かれら) は 侵略者 に 抵抗 為る(する){した}", + "id": "ID=306892_96812", + "chars": [ + "侵", + "彼", + "抗", + "抵", + "略", + "者" + ] + }, + { + "ja": "彼女の休暇の申請は拒否された。", + "en": "Her application for leave was refused.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 休暇 の 申請 は 拒否 為れる{された}", + "id": "ID=309181_94525", + "chars": [ + "休", + "否", + "女", + "彼", + "拒", + "暇", + "申", + "請" + ] + }, + { + "ja": "彼女の愚痴は聞き飽きた。", + "en": "I'm fed up with her grumbling.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 愚痴[01] は 聞き飽きる{聞き飽きた}", + "id": "ID=309204_94502", + "chars": [ + "女", + "彼", + "愚", + "痴", + "聞", + "飽" + ] + }, + { + "ja": "彼女の睡眠の邪魔をするな。", + "en": "Don't disturb her while she is sleeping.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 睡眠 の 邪魔 を 為る(する){する} な[01]", + "id": "ID=309481_94224", + "chars": [ + "女", + "彼", + "眠", + "睡", + "邪", + "魔" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "僕", + "吉", + "培", + "奴", + "審", + "廷", + "扱", + "栽", + "沢", + "漫", + "脅", + "諭", + "趣", + "迫", + "避", + "釈", + "闘", + "陪", + "隷", + "飢" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。", + "en": "She interpreted his remarks as a threat.", + "expl": "彼女[01] は 彼(かれ)[01]{彼の} 発言 を 脅迫 と 解釈 為る(する){した}", + "id": "ID=316436_87272", + "chars": [ + "女", + "彼", + "発", + "脅", + "解", + "言", + "迫", + "釈" + ] + }, + { + "ja": "彼は私を彼の奴隷のように扱います。", + "en": "He treats me like his slave.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01] を 彼(かれ)[01]{彼の} 奴隷[01] の様に[01]{のように} 扱う{扱います}", + "id": "ID=298162_87190", + "chars": [ + "奴", + "彼", + "扱", + "私", + "隷" + ] + }, + { + "ja": "彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。", + "en": "She stood in the court before judge and jury.", + "expl": "彼女[01] は 法廷 に 判事 と 陪審員~ の 前(まえ)[05] に 立つ{たった}", + "id": "ID=316976_86734", + "chars": [ + "事", + "判", + "前", + "員", + "女", + "審", + "廷", + "彼", + "法", + "陪" + ] + }, + { + "ja": "避難民たちは飢えと闘った。", + "en": "The refugees struggled against hunger.", + "expl": "避難民 達{たち} は 飢え と 戦う{闘った}", + "id": "ID=317924_85789", + "chars": [ + "民", + "避", + "闘", + "難", + "飢" + ] + }, + { + "ja": "父の趣味はバラを栽培することです。", + "en": "My father's hobby is growing roses.", + "expl": "父 の 趣味 は 薔薇{バラ} を 栽培 為る(する){する} 事(こと){こと} です", + "id": "ID=318909_84806", + "chars": [ + "味", + "培", + "栽", + "父", + "趣" + ] + }, + { + "ja": "福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。", + "en": "Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.", + "expl": "は 日本 に 西洋 思想 を 広める[01]{広めた}", + "id": "ID=319843_83873", + "chars": [ + "吉", + "広", + "思", + "想", + "日", + "本", + "沢", + "洋", + "福", + "西", + "諭" + ] + }, + { + "ja": "僕の趣味は漫画を読む事です。", + "en": "My hobby is reading comics.", + "expl": "僕(ぼく)[01] の 趣味 は 漫画~ を 読む 事(こと) です", + "id": "ID=321511_82204", + "chars": [ + "事", + "僕", + "味", + "漫", + "画", + "読", + "趣" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "傍", + "奪", + "妨", + "威", + "尾", + "嵐", + "彩", + "徴", + "振", + "炉", + "猛", + "癖", + "聴", + "薪", + "衰", + "襲", + "覆", + "跳", + "雄", + "雷" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。", + "en": "Masked men held up the passengers and robbed them of their money.", + "expl": "覆面~ を 為る(する){した} 男 達 が 旅客~ を 襲う[01]{襲って} 金(かね)[01] を 奪う{奪った}", + "id": "ID=319866_83850", + "chars": [ + "奪", + "客", + "旅", + "男", + "襲", + "覆", + "達", + "金", + "面" + ] + }, + { + "ja": "傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。", + "en": "One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.", + "expl": "傍聴人 の 一人 が 大声 を 上げる[11]{上げて} 議事 進行 を 妨げる{妨げた}", + "id": "ID=321110_82606", + "chars": [ + "一", + "上", + "事", + "人", + "傍", + "声", + "大", + "妨", + "聴", + "行", + "議", + "進" + ] + }, + { + "ja": "暴風雨があらん限りの猛威を振るった。", + "en": "The storm raged in all its fury.", + "expl": "暴風雨 が 有らん限り{あらん限りの} 猛威 を 振るう[02]{振るった}~", + "id": "ID=321214_82501", + "chars": [ + "威", + "振", + "暴", + "猛", + "限", + "雨", + "風" + ] + }, + { + "ja": "雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。", + "en": "The male peacock has colorful tail feathers.", + "expl": "雄[01]~ の 孔雀{くじゃく}~ は 尾(お)~ の 羽毛~ が 色彩~ 豊か[01] である", + "id": "ID=324566_79151", + "chars": [ + "尾", + "彩", + "毛", + "羽", + "色", + "豊", + "雄" + ] + }, + { + "ja": "雷は、嵐が近づいている徴候だ。", + "en": "Thunder indicates that a storm is near.", + "expl": "雷 は 嵐 が 近づく{近づいている} 兆候{徴候} だ", + "id": "ID=325164_78552", + "chars": [ + "候", + "嵐", + "徴", + "近", + "雷" + ] + }, + { + "ja": "薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。", + "en": "The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.", + "expl": "薪[02] が 足りる[01]{足りず} 早くも{はやくも} 火勢~ が 衰え 始める[03]{はじめた} 暖炉", + "id": "ID=327735_75983", + "chars": [ + "勢", + "暖", + "火", + "炉", + "薪", + "衰", + "足" + ] + }, + { + "ja": "田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねていた。", + "en": "Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.", + "expl": "さん の[01]{の} 特徴的{特徴的な} 癖毛~ が 耳[01] の[01]{の} 裏(うら)[01] で(#2028980) 跳ねる[01]{跳ねていた}", + "id": "ID=327867_75851", + "chars": [ + "中", + "徴", + "毛", + "特", + "田", + "癖", + "的", + "耳", + "裏", + "跳" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "亀", + "伴", + "凝", + "剣", + "堪", + "妊", + "彫", + "撃", + "棟", + "泌", + "猟", + "症", + "耐", + "衝", + "裂", + "銃", + "鎖", + "陳", + "露", + "顧" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。", + "en": "A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.", + "expl": "凝った~ 彫刻 の 為る(する){して} 有る{ある} 鞘~ に 収まる[05]{収まった}~ 長剣~", + "id": "ID=328881_74838", + "chars": [ + "凝", + "刻", + "剣", + "収", + "彫", + "長" + ] + }, + { + "ja": "耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。", + "en": "Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.", + "expl": "耐震性{耐震性の}~ 悪い(わるい) 建物 に 亀裂~ が 生じる 事(こと){こと} も 有る{ある}", + "id": "ID=329181_74538", + "chars": [ + "亀", + "建", + "性", + "悪", + "物", + "生", + "耐", + "裂", + "震" + ] + }, + { + "ja": "女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。", + "en": "Female hormone imbalance is a major cause of infertility.", + "expl": "女性ホルモン~ 分泌~ の 乱れ~ が 不妊症~ の 大きな 原因 です", + "id": "ID=329367_74353", + "chars": [ + "不", + "乱", + "分", + "原", + "因", + "大", + "女", + "妊", + "性", + "泌", + "症" + ] + }, + { + "ja": "美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。", + "en": "The museum's eastern gallery was closed for cleaning.", + "expl": "美術館 の 東(ひがし) の 陳列棟~ は 清掃~ の 為(ため){ため} 閉鎖 為れる{されていた}", + "id": "ID=329587_74133", + "chars": [ + "列", + "掃", + "東", + "棟", + "清", + "美", + "術", + "鎖", + "閉", + "陳", + "館" + ] + }, + { + "ja": "小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。", + "en": "Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.", + "expl": "は の 愛顧 を 受ける{受けた}", + "id": "ID=638336_638334", + "chars": [ + "伴", + "勇", + "受", + "小", + "幸", + "愛", + "林", + "田", + "露", + "顧" + ] + }, + { + "ja": "この時計は強い衝撃にも堪えます。", + "en": "This watch is shock-proof.", + "expl": "此の{この} 時計 は 強い(つよい) 衝撃[01] にも 耐える[02]{堪えます}", + "id": "ID=58927_236790", + "chars": [ + "堪", + "強", + "撃", + "時", + "衝", + "計" + ] + }, + { + "ja": "その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。", + "en": "The hunter aimed at the bird, but missed.", + "expl": "其の[01]{その} 猟銃 は 鳥[01] を 狙う{ねらって} 撃つ(#1253570)[01]{撃った} が 当たる{当たらなかった}", + "id": "ID=43460_206214", + "chars": [ + "当", + "撃", + "猟", + "銃", + "鳥" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "丈", + "亭", + "唐", + "墜", + "幾", + "房", + "掛", + "揚", + "敷", + "概", + "漂", + "焦", + "獄", + "脱", + "跡", + "陥", + "頑", + "魂", + "鶏", + "黙" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "あの家は女房が亭主をしりに敷いている。", + "en": "She wears the trousers in that house.", + "expl": "彼の(あの){あの} 家(いえ)[01] は 女房 が 亭主~ を 尻に敷く{しりに敷いている}", + "id": "ID=68538_231170", + "chars": [ + "主", + "亭", + "女", + "家", + "房", + "敷" + ] + }, + { + "ja": "お前の魂は地獄に墜ちるのだ。", + "en": "Your soul has been condemned to hell.", + "expl": "お前[01] の 魂(たましい) は 地獄 に 落ちる[10]{墜ちる}~ のだ", + "id": "ID=64303_226955", + "chars": [ + "前", + "地", + "墜", + "獄", + "魂" + ] + }, + { + "ja": "この鶏の唐揚げをそのままにしておくのですか。", + "en": "Are you going to let this fried chicken go begging?", + "expl": "此の{この} 鶏[02]~ の 唐揚げ~ を 其のまま{そのまま} にして置く{にしておく} のです か", + "id": "ID=59515_222190", + "chars": [ + "唐", + "揚", + "鶏" + ] + }, + { + "ja": "この章では幾何学の概念に焦点をあてます。", + "en": "This chapter will focus on the concepts of geometry.", + "expl": "此の{この} 章[01] で(#2028980) は 幾何学 の 概念 に 焦点を当てる{焦点をあてます}", + "id": "ID=58444_221122", + "chars": [ + "何", + "学", + "幾", + "念", + "概", + "点", + "焦", + "章" + ] + }, + { + "ja": "この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。", + "en": "The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.", + "expl": "此の{この} 無限{無限の} 空間(くうかん)~ に 漂う~ 永遠{永遠の} 沈黙 が 私(わたし)[01] を 恐怖 に 陥れる[03]~", + "id": "ID=56788_219468", + "chars": [ + "怖", + "恐", + "永", + "沈", + "漂", + "無", + "私", + "空", + "遠", + "間", + "限", + "陥", + "黙" + ] + }, + { + "ja": "これは掛けるのにたいそう頑丈ないすだ。", + "en": "This is a very sturdy chair to sit in.", + "expl": "此れ[01]{これ} は 掛ける[22] のに 大層{たいそう} 頑丈{頑丈な}~ 椅子(いす)[01]{いす} だ", + "id": "ID=55773_218461", + "chars": [ + "丈", + "掛", + "頑" + ] + }, + { + "ja": "警察は脱獄した犯人を追跡している。", + "en": "The police are pursuing an escaped prisoner.", + "expl": "警察 は 脱獄 為る(する){した} 犯人 を 追跡 為る(する){している}", + "id": "ID=238307_176158", + "chars": [ + "人", + "察", + "犯", + "獄", + "脱", + "警", + "跡", + "追" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "勧", + "喝", + "孤", + "徹", + "歓", + "洪", + "涯", + "牲", + "犠", + "献", + "獲", + "祉", + "簿", + "籍", + "荘", + "診", + "貢", + "載", + "遇", + "采" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "これは私の生涯にとって千載一遇の機会だ。", + "en": "This is the chance of a lifetime.", + "expl": "此れ[01]{これ} は 私(わたし)[01]{私の} 生涯 に取って{にとって} 千載一遇 の 機会 だ", + "id": "ID=55614_218302", + "chars": [ + "一", + "会", + "千", + "機", + "涯", + "生", + "私", + "載", + "遇" + ] + }, + { + "ja": "ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。", + "en": "I recommend a thorough checkup for your husband.", + "expl": "御(ご){ご} 主人(しゅじん) の 健康診断 を 徹底的{徹底的に} 行う 事(こと){こと} を 勧める{勧めます}", + "id": "ID=54446_217139", + "chars": [ + "主", + "人", + "健", + "勧", + "底", + "康", + "徹", + "断", + "的", + "行", + "診" + ] + }, + { + "ja": "その演説は大喝采をもって歓迎された。", + "en": "The speech was greeted by loud cheers.", + "expl": "其の[01]{その} 演説 は 大(だい)[01] 喝采 を 持つ{もって} 歓迎 為れる{された}", + "id": "ID=49477_212198", + "chars": [ + "喝", + "大", + "歓", + "演", + "説", + "迎", + "采" + ] + }, + { + "ja": "ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。", + "en": "At last, they purchased freedom with blood.", + "expl": "遂に[01]{ついに} 彼ら(かれら) は 血 の 犠牲(ぎせい)[02] に因って{によって} 自由 を 獲得 為る(する){した}", + "id": "ID=39856_202622", + "chars": [ + "彼", + "得", + "牲", + "犠", + "獲", + "由", + "自", + "血" + ] + }, + { + "ja": "ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。", + "en": "Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.", + "expl": "ペニシリン は 人類 の 福祉 に 大いに 貢献 為る(する){した}", + "id": "ID=33919_196740", + "chars": [ + "人", + "大", + "献", + "祉", + "福", + "貢", + "類" + ] + }, + { + "ja": "何軒かの別荘が洪水で孤立した。", + "en": "Several cottages have been isolated by the flood water.", + "expl": "何 軒(けん) か[02] の 別荘 が 洪水 で(#2028980) 孤立 為る(する){した}", + "id": "ID=24660_187523", + "chars": [ + "何", + "別", + "孤", + "水", + "洪", + "立", + "荘", + "軒" + ] + }, + { + "ja": "その名の人は学籍簿に載ってません。", + "en": "No person by that name is listed in the register of the school.", + "expl": "其の[01]{その} 名(な) の 人(ひと) は 学籍簿~ に 載る[02]{載ってません}", + "id": "ID=43822_206574", + "chars": [ + "人", + "名", + "学", + "簿", + "籍", + "載" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "企", + "僚", + "凶", + "唯", + "噴", + "如", + "娯", + "微", + "盾", + "矛", + "碁", + "禍", + "糾", + "紋", + "維", + "繰", + "致", + "菌", + "顕", + "騒" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "禍福は糾える縄の如し。", + "en": "When an ill wind blows it does good to no one.", + "expl": "禍福~ は 糾う{糾える}~ 縄~ の 如し", + "id": "ID=23774_186638", + "chars": [ + "如", + "禍", + "福", + "糾", + "縄" + ] + }, + { + "ja": "官僚達は大企業との強固な関係を維持している。", + "en": "The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.", + "expl": "官僚 達 は 大企業 と の 強固{強固な} 関係 を 維持 為る(する){している}", + "id": "ID=21081_183955", + "chars": [ + "企", + "係", + "僚", + "固", + "大", + "官", + "強", + "持", + "業", + "維", + "達", + "関" + ] + }, + { + "ja": "凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。", + "en": "The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.", + "expl": "凶器~ に 残す{残された} 指紋 は 容疑者 の 物(もの){もの} と 一致[01]~ 為る(する){する}", + "id": "ID=19248_180581", + "chars": [ + "一", + "凶", + "器", + "容", + "指", + "残", + "疑", + "紋", + "者", + "致" + ] + }, + { + "ja": "碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。", + "en": "Playing go is my only recreation.", + "expl": "碁 を 打つ(うつ) の が 私(わたし)[01]{私の} 唯一{唯一の} 娯楽 だ", + "id": "ID=240238_174230", + "chars": [ + "一", + "唯", + "娯", + "打", + "楽", + "碁", + "私" + ] + }, + { + "ja": "国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。", + "en": "The anger of the people exploded, leading to a series of riots.", + "expl": "国民(こくみん) の 怒り が 噴出 為る(する){して} 騒動 が 繰り返す{繰り返された}", + "id": "ID=241445_173028", + "chars": [ + "出", + "動", + "噴", + "国", + "怒", + "民", + "繰", + "返", + "騒" + ] + }, + { + "ja": "細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。", + "en": "Germs can only be seen with the aid of a microscope.", + "expl": "細菌 は 顕微鏡 の 力(ちから) を 借りる{借りて} 初めて 見る{見られる}", + "id": "ID=244204_170280", + "chars": [ + "借", + "初", + "力", + "微", + "細", + "菌", + "見", + "鏡", + "顕" + ] + }, + { + "ja": "彼は矛盾している。", + "en": "He isn't consistent with himself.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 矛盾 為る(する){している}", + "id": "ID=304017_99680", + "chars": [ + "彼", + "盾", + "矛" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "乏", + "儀", + "削", + "吐", + "契", + "嫌", + "怠", + "惰", + "慢", + "控", + "斎", + "棄", + "炎", + "膜", + "襟", + "謀", + "酔", + "鉛", + "陰", + "隣" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "私の結膜炎は慢性です。", + "en": "My conjunctivitis is chronic.", + "expl": "私(わたし)[01]{私の} 結膜炎 は 慢性 です", + "id": "ID=250756_163755", + "chars": [ + "性", + "慢", + "炎", + "私", + "結", + "膜" + ] + }, + { + "ja": "私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。", + "en": "We were forced to back out of a contract due to the earthquake.", + "expl": "私たち{私達} は 地震 に因って{によって} 契約 の 破棄[02] を 余儀なくされる{余儀なくされた}", + "id": "ID=263149_151407", + "chars": [ + "余", + "儀", + "地", + "契", + "棄", + "破", + "私", + "約", + "達", + "震" + ] + }, + { + "ja": "酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。", + "en": "The drunken man grasped my collar and swore at me.", + "expl": "酒 に 酔う{酔った} 男 が 私(わたし)[01]{私の} 襟 を 掴む{つかんで} 汚い 言葉 を 吐く(つく)[02]{吐いた}", + "id": "ID=266108_148450", + "chars": [ + "吐", + "汚", + "男", + "私", + "葉", + "襟", + "言", + "酒", + "酔" + ] + }, + { + "ja": "書斎の隣に控えの間がある。", + "en": "There is an anteroom adjoining the library.", + "expl": "書斎 の 隣 に 控えの間~ が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=267143_147416", + "chars": [ + "控", + "斎", + "書", + "間", + "隣" + ] + }, + { + "ja": "怠惰がしばしば貧乏の原因になる。", + "en": "Idleness often accounts for poverty.", + "expl": "怠惰 が 屡々{しばしば} 貧乏 の 原因 になる[01]", + "id": "ID=275326_137910", + "chars": [ + "乏", + "原", + "因", + "怠", + "惰", + "貧" + ] + }, + { + "ja": "転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。", + "en": "The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.", + "expl": "転校生~ は 先生(せんせい)[01] の 鉛筆 を[01] 削る(けずる)[01]{削って} 機嫌を取る{機嫌をとった}~", + "id": "ID=279038_124955", + "chars": [ + "先", + "削", + "嫌", + "校", + "機", + "生", + "筆", + "転", + "鉛" + ] + }, + { + "ja": "彼らのほとんどがその陰謀に加わったと思う。", + "en": "I think most of them took part in the plot.", + "expl": "彼ら(かれら){彼らの} 殆ど[03]{ほとんど} が 其の[01]{その} 陰謀 に 加わる{加わった} と[04] 思う", + "id": "ID=305134_98566", + "chars": [ + "加", + "彼", + "思", + "謀", + "陰" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "催", + "妥", + "宴", + "援", + "摩", + "撲", + "擦", + "汰", + "沙", + "渉", + "滅", + "漠", + "狂", + "索", + "緩", + "軌", + "逐", + "逸", + "駄", + "駆" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "冬にあの山に登るのは狂気の沙汰だ。", + "en": "It would be madness to climb that mountain in winter.", + "expl": "冬 に 彼の(あの){あの} 山(やま)[01] に 登る の は 狂気の沙汰 だ", + "id": "ID=279598_124396", + "chars": [ + "冬", + "山", + "気", + "汰", + "沙", + "狂", + "登" + ] + }, + { + "ja": "日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。", + "en": "Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.", + "expl": "日米 間(かん) の 摩擦 は 緩和 の 方向 に 向かう{向かっています}", + "id": "ID=281158_122844", + "chars": [ + "向", + "和", + "摩", + "擦", + "方", + "日", + "米", + "緩", + "間" + ] + }, + { + "ja": "彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。", + "en": "They explored the desert in quest of buried treasure.", + "expl": "彼ら(かれら){彼らの} 埋蔵 為れる{された} 宝物 を 求める{求めて} 砂漠 を 探索 為る(する){した}", + "id": "ID=63481_98402", + "chars": [ + "埋", + "宝", + "彼", + "探", + "求", + "漠", + "物", + "砂", + "索", + "蔵" + ] + }, + { + "ja": "彼らはエイズ撲滅運動を行っている。", + "en": "They are waging a campaign against AIDS.", + "expl": "彼ら(かれら) は AIDS{エイズ} 撲滅 運動 を 行う{行っている}", + "id": "ID=305530_98172", + "chars": [ + "動", + "彼", + "撲", + "滅", + "行", + "運" + ] + }, + { + "ja": "彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。", + "en": "They held a party in honor of the famous scientist.", + "expl": "彼ら(かれら) は 其の[01]{その} 著名{著名な} 科学者 に 敬意 を 表す(あらわす){表して} 宴会 を 催す{催した}", + "id": "ID=305830_97874", + "chars": [ + "会", + "催", + "名", + "学", + "宴", + "彼", + "意", + "敬", + "科", + "者", + "著", + "表" + ] + }, + { + "ja": "彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。", + "en": "They are trying to drive Japanese goods out of the market.", + "expl": "彼ら(かれら) は 日本 品[01] を 市場(しじょう)[01] から 駆逐 しようとする{しようとしている}", + "id": "ID=307286_96419", + "chars": [ + "品", + "場", + "市", + "彼", + "日", + "本", + "逐", + "駆" + ] + }, + { + "ja": "彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。", + "en": "They are negotiating to reach a satisfactory compromise.", + "expl": "彼ら(かれら) は 満足[01] 出来る{できる} 妥協 に 達する 為に{ために} 交渉[01] 為る(する){している}", + "id": "ID=307576_96129", + "chars": [ + "交", + "協", + "妥", + "彼", + "渉", + "満", + "足", + "達" + ] + }, + { + "ja": "彼女の援助を求めても無駄である。", + "en": "It is no use asking for her help.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 援助 を 求める{求めて} も 無駄 である", + "id": "ID=309085_94621", + "chars": [ + "助", + "女", + "彼", + "援", + "求", + "無", + "駄" + ] + }, + { + "ja": "彼女の行動は常軌を逸したものだ。", + "en": "Her behavior was a departure from the normal.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 行動 は 常軌 を 逸する{逸した} 物(もの){もの} だ", + "id": "ID=309294_94412", + "chars": [ + "動", + "女", + "常", + "彼", + "行", + "軌", + "逸" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "仰", + "劣", + "呂", + "嘆", + "堅", + "廃", + "弾", + "慈", + "懇", + "懸", + "撤", + "柄", + "欺", + "没", + "稼", + "裸", + "詐", + "賊", + "銘", + "驚" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼女の神への信仰はとても堅い。", + "en": "Her belief in God is very firm.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 神(かみ) へ の 信仰 は 迚も[01]{とても} 硬い{堅い}", + "id": "ID=309461_94244", + "chars": [ + "仰", + "信", + "堅", + "女", + "彼", + "神" + ] + }, + { + "ja": "彼女の利口なのによく驚嘆する。", + "en": "Her cleverness often amazes me.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 利口{利口な} のに 良く[02]{よく} 驚嘆 為る(する){する}", + "id": "ID=309850_93857", + "chars": [ + "利", + "口", + "嘆", + "女", + "彼", + "驚" + ] + }, + { + "ja": "彼女はあの銘柄が一番だと思っている。", + "en": "She swears by that brand.", + "expl": "彼女[01] は 彼の(あの){あの} 銘柄[01]~ が 一番(いちばん)[01] だ と 思う{思っている}", + "id": "ID=310291_93417", + "chars": [ + "一", + "女", + "彼", + "思", + "柄", + "番", + "銘" + ] + }, + { + "ja": "彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。", + "en": "She studies as hard as any student in her class.", + "expl": "彼女[01] は クラス の 何の(どの){どの} 生徒 にも 劣らず 一生懸命 勉強[01]{勉強する}", + "id": "ID=310754_92955", + "chars": [ + "一", + "劣", + "勉", + "命", + "女", + "強", + "彼", + "徒", + "懸", + "生" + ] + }, + { + "ja": "かつてこの海域には海賊がよく出没していた。", + "en": "Pirates once appeared frequently in this area of the sea.", + "expl": "嘗て(かつて)[01]{かつて} 此の(この){この} 海域(かいいき) に は 海賊(かいぞく) が 良く(よく)[02]{よく} 出没(しゅつぼつ)~ 為る(する){していた}", + "id": "ID=9283613_9283585", + "chars": [ + "出", + "域", + "没", + "海", + "賊" + ] + }, + { + "ja": "彼女はその子を裸にして、お風呂に入れた。", + "en": "She stripped the child and put him in the bath.", + "expl": "彼女[01] は 其の[01]{その} 子(こ)[01] を 裸 に 為る(する){して} お風呂 に 入れる{入れた}", + "id": "ID=311249_92462", + "chars": [ + "入", + "呂", + "女", + "子", + "彼", + "裸", + "風" + ] + }, + { + "ja": "彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。", + "en": "She earns her living by playing the violin.", + "expl": "彼女[01] は ヴァイオリン{バイオリン} を 弾く(ひく){弾いて} 生活費 を 稼ぐ{稼いでいる}", + "id": "ID=311947_91765", + "chars": [ + "女", + "弾", + "彼", + "活", + "生", + "稼", + "費" + ] + }, + { + "ja": "彼女は詐欺の罪を犯している。", + "en": "She is guilty of fraud.", + "expl": "彼女[01] は 詐欺 の 罪を犯す{罪を犯している}", + "id": "ID=313762_89953", + "chars": [ + "女", + "彼", + "欺", + "犯", + "罪", + "詐" + ] + }, + { + "ja": "彼女は慈悲を懇願した。", + "en": "She begged for mercy.", + "expl": "彼女[01] は 慈悲 を 懇願 為る(する){した}", + "id": "ID=314524_89181", + "chars": [ + "女", + "彼", + "悲", + "慈", + "懇", + "願" + ] + }, + { + "ja": "彼女は女性差別撤廃を主張した。", + "en": "She advocated equal rights for women.", + "expl": "彼女[01] は 女性差別~ 撤廃~ を 主張 為る(する){した}", + "id": "ID=314986_88721", + "chars": [ + "主", + "別", + "女", + "差", + "廃", + "張", + "彼", + "性", + "撤" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "丘", + "偏", + "冶", + "刈", + "把", + "抽", + "排", + "握", + "棚", + "浪", + "瓶", + "称", + "緊", + "芝", + "遂", + "郭", + "陵", + "陶", + "雰", + "霧" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼女は情勢を把握することができる。", + "en": "She is able to grasp the situation.", + "expl": "彼女[01] は 情勢 を 把握 為る(する){する} 事が出来る{ことができる}", + "id": "ID=315080_88627", + "chars": [ + "勢", + "女", + "彼", + "情", + "把", + "握" + ] + }, + { + "ja": "彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。", + "en": "She cultivated her mind by reading many books.", + "expl": "彼女[01] は 大量 の 本(ほん)[01] を 読む{読んで} 精神 を 陶冶~ 為る(する){した}", + "id": "ID=315718_87989", + "chars": [ + "冶", + "大", + "女", + "彼", + "本", + "神", + "精", + "読", + "量", + "陶" + ] + }, + { + "ja": "彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。", + "en": "She is very biased against abstract painting.", + "expl": "彼女[01] は 抽象画 に対して 強い(つよい) 偏見 を 持つ{持っている}", + "id": "ID=315804_87903", + "chars": [ + "偏", + "女", + "対", + "強", + "彼", + "抽", + "持", + "画", + "見", + "象" + ] + }, + { + "ja": "飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。", + "en": "Small hills look flat from an airplane.", + "expl": "飛行機 から 見る と 小さな 丘陵~ は 平地~ の様に{のように} 見える(みえる)", + "id": "ID=317974_85739", + "chars": [ + "丘", + "地", + "小", + "平", + "機", + "行", + "見", + "陵", + "飛" + ] + }, + { + "ja": "雰囲気はいささか緊張したものになることがある。", + "en": "The atmosphere can become rather strained.", + "expl": "雰囲気 は 些か{いささか} 緊張[01] 為る(する){した} 物(もの){もの} になる[01] 事がある{ことがある}", + "id": "ID=320021_83695", + "chars": [ + "囲", + "張", + "気", + "緊", + "雰" + ] + }, + { + "ja": "母は私に芝を刈るように言った。", + "en": "Mother told me to mow the lawn.", + "expl": "母(はは) は 私(わたし)[01] に 芝~ を 刈る 様に[01]{ように} 言う{言った}", + "id": "ID=320748_82968", + "chars": [ + "刈", + "母", + "私", + "芝", + "言" + ] + }, + { + "ja": "母は棚の上に大きな花瓶を置いた。", + "en": "Mother placed a large vase on the shelf.", + "expl": "母(はは) は 棚 の 上(うえ) に 大きな 花瓶(かびん) を 置く[01]{置いた}", + "id": "ID=320823_82893", + "chars": [ + "上", + "大", + "棚", + "母", + "瓶", + "置", + "花" + ] + }, + { + "ja": "放浪者は、金持ちならば観光客と称せられる。", + "en": "The vagabond, when rich, is called a tourist.", + "expl": "放浪者~ は 金持ち なら{ならば} 観光客 と 称する[01]{称せられる}", + "id": "ID=321014_82702", + "chars": [ + "光", + "客", + "持", + "放", + "浪", + "称", + "者", + "観", + "金" + ] + }, + { + "ja": "万難を排してやり遂げよう。", + "en": "I will do it at all costs.", + "expl": "万難 を 排する{排して} やり遂げる{やり遂げよう}", + "id": "ID=322622_81093", + "chars": [ + "万", + "排", + "遂", + "難" + ] + }, + { + "ja": "霧のため山の輪郭がぼんやりしていた。", + "en": "The mountain was blurred by fog.", + "expl": "霧 の 為(ため){ため} 山(やま)[01] の 輪郭[01] が ぼんやり 為る(する){していた}", + "id": "ID=322858_80857", + "chars": [ + "山", + "輪", + "郭", + "霧" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "伏", + "倫", + "壌", + "扇", + "潜", + "爽", + "甲", + "盤", + "範", + "缶", + "羅", + "脚", + "腐", + "藤", + "誇", + "貞", + "鈴", + "韻", + "須", + "騰" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。", + "en": "In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.", + "expl": "名古屋 の 夏(なつ) を 涼しい{涼しく} 過ごす には 扇風機 が 必須 だ", + "id": "ID=322908_80807", + "chars": [ + "古", + "名", + "夏", + "屋", + "必", + "扇", + "機", + "涼", + "過", + "須", + "風" + ] + }, + { + "ja": "薬缶は沸騰しているに違いない。", + "en": "The kettle must be boiling.", + "expl": "薬缶 は 沸騰[01] 為る(する){している} に 違いない", + "id": "ID=324249_79470", + "chars": [ + "沸", + "缶", + "薬", + "違", + "騰" + ] + }, + { + "ja": "容疑者は三週間山に潜伏していた。", + "en": "The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.", + "expl": "容疑者 は 三 週間 山(やま)[01] に 潜伏~ 為る(する){していた}", + "id": "ID=324816_78900", + "chars": [ + "三", + "伏", + "容", + "山", + "潜", + "疑", + "者", + "週", + "間" + ] + }, + { + "ja": "羅針盤の針は常に北を示す。", + "en": "The compass pointer always seeks north.", + "expl": "羅針盤 の 針[03] は 常に 北 を 示す", + "id": "ID=324981_78735", + "chars": [ + "北", + "常", + "盤", + "示", + "羅", + "針" + ] + }, + { + "ja": "倫理学というのは、行動の規範を意味する。", + "en": "Ethics means the rules of conduct.", + "expl": "倫理学~ と言うのは{というのは} 行動 の 規範~ を 意味 為る(する){する}", + "id": "ID=325924_77794", + "chars": [ + "倫", + "動", + "味", + "学", + "意", + "理", + "範", + "行", + "規" + ] + }, + { + "ja": "鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。", + "en": "Mr Suzuki may well be proud of his son.", + "expl": "氏(し)[01] が 息子[01] さん を 誇り に 思う の は 尤も{もっとも} だ", + "id": "ID=326106_77612", + "chars": [ + "子", + "思", + "息", + "木", + "氏", + "誇", + "鈴" + ] + }, + { + "ja": "その土壌は腐植に富んでいます。", + "en": "That soil is rich in humus.", + "expl": "其の[01]{その} 土壌 は 腐植~ に 富む[01]{富んでいます}~", + "id": "ID=327105_76615", + "chars": [ + "土", + "壌", + "富", + "植", + "腐" + ] + }, + { + "ja": "どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?", + "en": "So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?", + "expl": "如何(どう){どーお?} 童貞[01]~ 卒業[02] 為る(する){した} 翌朝 は 気分爽快~", + "id": "ID=327198_76522", + "chars": [ + "分", + "卒", + "快", + "朝", + "業", + "気", + "爽", + "童", + "翌", + "貞" + ] + }, + { + "ja": "脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。", + "en": "Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.", + "expl": "脚韻~ と 平仄~ が 漢詩(かんし) の 基本的 ルール となる{となっています}", + "id": "ID=327476_76242", + "chars": [ + "基", + "平", + "本", + "漢", + "的", + "脚", + "詩", + "韻" + ] + }, + { + "ja": "工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。", + "en": "Kojin Kudo is a born poet.", + "expl": "氏(し)[01] は 生まれる{生まれ} 乍ら[01]{ながら} の[01]{の} 詩人 である", + "id": "ID=327543_76175", + "chars": [ + "人", + "工", + "氏", + "生", + "甲", + "藤", + "詩" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "励", + "即", + "塚", + "墳", + "壮", + "奨", + "妄", + "悔", + "慎", + "慮", + "搬", + "敏", + "是", + "津", + "滝", + "眺", + "瞬", + "粘", + "膨", + "迅" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。", + "en": "The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.", + "expl": "古墳~ は 県(けん)[01] に 存在 為る(する){する} 古墳", + "id": "ID=327551_76167", + "chars": [ + "古", + "在", + "塚", + "墳", + "奈", + "存", + "日", + "明", + "村", + "松", + "県", + "良", + "香", + "高" + ] + }, + { + "ja": "津山一高い山は滝山だと思っていました。", + "en": "I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama.", + "expl": "一(いち)[03]~ 高い 山(やま)[01] は だ と 思う{思っていました}", + "id": "ID=327854_75864", + "chars": [ + "一", + "山", + "思", + "津", + "滝", + "高" + ] + }, + { + "ja": "実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。", + "en": "Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.", + "expl": "実のところ 即決[01]~ を[01] 悔やむ{悔やんでない} と 言う{いったら} 嘘[01] だ{だった}", + "id": "ID=328222_75496", + "chars": [ + "即", + "実", + "悔", + "決" + ] + }, + { + "ja": "そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?", + "en": "With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.", + "expl": "そんな ん[03] じゃ(#2851029) 何時まで経っても{いつまで経っても}~ 奨励賞~ 止まり(どまり)~ だ ぞ", + "id": "ID=328238_75480", + "chars": [ + "励", + "奨", + "止", + "経", + "賞" + ] + }, + { + "ja": "壮大な眺めですね。", + "en": "It's a magnificent view, isn't it?", + "expl": "壮大{壮大な}~ 眺め です ね(#2029080)[01]", + "id": "ID=328940_74778", + "chars": [ + "壮", + "大", + "眺" + ] + }, + { + "ja": "どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。", + "en": "Will everyone please stick with it to the last moment.", + "expl": "どうぞ 皆様 も 最後 の 一瞬 迄{まで} 粘り抜く{粘り抜いて}~ 下さい{ください}", + "id": "ID=329345_74375", + "chars": [ + "一", + "後", + "抜", + "最", + "様", + "皆", + "瞬", + "粘" + ] + }, + { + "ja": "化学物質に敏感な人々への配慮がない。", + "en": "No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.", + "expl": "化学物質 に 敏感{敏感な} 人々(ひとびと) へ の 配慮 が 無い{ない}", + "id": "ID=329541_74179", + "chars": [ + "人", + "化", + "学", + "感", + "慮", + "敏", + "物", + "質", + "配" + ] + }, + { + "ja": "軽挙妄動を慎んでください。", + "en": "Please behave prudently.", + "expl": "軽挙妄動~ を 慎む[01]{慎んで} 下さい{ください}", + "id": "ID=370568_370567", + "chars": [ + "動", + "妄", + "慎", + "挙", + "軽" + ] + }, + { + "ja": "光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。", + "en": "Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.", + "expl": "光ファイバー~ ケーブル は 膨大(ぼうだい){膨大な} 量(りょう) の 情報(じょうほう) を 搬送(はんそう)[01]~ 出来る(できる){できる}", + "id": "ID=2574614_2574612", + "chars": [ + "光", + "報", + "大", + "情", + "搬", + "膨", + "送", + "量" + ] + }, + { + "ja": "あなたの迅速な返事が是非とも必要です。", + "en": "Your prompt reply is urgently required.", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} の 迅速{迅速な} 返事 が 是非とも~ 必要[01] です", + "id": "ID=70518_233148", + "chars": [ + "事", + "必", + "是", + "要", + "迅", + "返", + "速", + "非" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "叔", + "壇", + "寂", + "峡", + "悟", + "憶", + "撮", + "朽", + "析", + "浜", + "猿", + "箇", + "継", + "蓄", + "豚", + "豪", + "踏", + "邸", + "隔", + "項" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。", + "en": "The English Channel separates England and France.", + "expl": "英吉利{イギリス} 海峡 が 英吉利{イギリス} と[02] 仏蘭西{フランス} を 隔てる{隔てている}", + "id": "ID=66593_229235", + "chars": [ + "峡", + "海", + "隔" + ] + }, + { + "ja": "いたずらっ子にすっかり花壇を踏み荒らした。", + "en": "My flower garden was trampled by urchins.", + "expl": "いたずらっ子 に すっかり 花壇 を 踏み荒らす{踏み荒らした}~", + "id": "ID=66445_229087", + "chars": [ + "壇", + "子", + "花", + "荒", + "踏" + ] + }, + { + "ja": "いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。", + "en": "Some day you will come to realize the importance of saving.", + "expl": "何時かは{いつかは} 君(きみ)[01] も 貯蓄 の 重要{重要さ} を 悟る 様になる{ようになる} だろう", + "id": "ID=66364_229006", + "chars": [ + "君", + "悟", + "蓄", + "要", + "貯", + "重" + ] + }, + { + "ja": "いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。", + "en": "Some day they will find me lying in neglect and decay.", + "expl": "何時か{いつか} 私(わたし)[01] は 一人 寂しい{寂しく} 朽ち果てる{朽ち果てている}~ だろう", + "id": "ID=66344_228986", + "chars": [ + "一", + "人", + "寂", + "朽", + "果", + "私" + ] + }, + { + "ja": "エドワードが叔父の財産を継いだ。", + "en": "Edward succeeded to his uncle's estate.", + "expl": "が 叔父 の 財産 を 継ぐ{継いだ}", + "id": "ID=65311_227958", + "chars": [ + "叔", + "父", + "産", + "継", + "財" + ] + }, + { + "ja": "この豪邸には寝室が十二もあります。", + "en": "There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.", + "expl": "此の{この} 豪邸~ には 寝室 が 十 二 も 有る{あります}", + "id": "ID=59288_221962", + "chars": [ + "二", + "十", + "室", + "寝", + "豪", + "邸" + ] + }, + { + "ja": "この子は豚じゃないわよ。猿よ。", + "en": "It's not a pig; it's a monkey.", + "expl": "此の{この} 子(こ)[04] は 豚 だ{じゃない} わ よ 猿[01] よ[01]", + "id": "ID=59088_221762", + "chars": [ + "子", + "猿", + "豚" + ] + }, + { + "ja": "これはその分析を始めるのに良い箇所だ。", + "en": "This is a good place to start the analysis.", + "expl": "此れ[01]{これ} は 其の[01]{その} 分析 を 始める[01] のに 良い 箇所 だ", + "id": "ID=55905_218591", + "chars": [ + "分", + "始", + "所", + "析", + "箇", + "良" + ] + }, + { + "ja": "これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。", + "en": "This is a snapshot of my wife on the beach.", + "expl": "此れ[01]{これ} は 浜辺 で(#2028980) 撮る[01]{撮った} 妻(#1294330)[01] の スナップ写真~ です", + "id": "ID=55415_218104", + "chars": [ + "写", + "妻", + "撮", + "浜", + "真", + "辺" + ] + }, + { + "ja": "コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。", + "en": "What kinds of things do you have on the computer?", + "expl": "コンピュータ{コンピューター} に どんな 項目 を 記憶 為せる{させる} のです か", + "id": "ID=54578_217270", + "chars": [ + "憶", + "目", + "記", + "項" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "併", + "債", + "充", + "哲", + "圏", + "塀", + "媒", + "岬", + "崇", + "帆", + "帝", + "描", + "攻", + "敢", + "穫", + "蚊", + "誉", + "遮", + "陣", + "霜" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "その家は高い塀で人目から遮られている。", + "en": "The house is screened from view with a high fence.", + "expl": "其の[01]{その} 家(いえ)[01] は 高い 塀 で(#2028980) 人目~ から 遮る{遮られている}", + "id": "ID=49366_212088", + "chars": [ + "人", + "塀", + "家", + "目", + "遮", + "高" + ] + }, + { + "ja": "その学生は哲学を専攻している。", + "en": "The student majors in philosophy.", + "expl": "其の[01]{その} 学生(がくせい) は 哲学~ を 専攻 為る(する){している}", + "id": "ID=48901_211624", + "chars": [ + "哲", + "学", + "専", + "攻", + "生" + ] + }, + { + "ja": "その金は負債の支払いに充当することになっている。", + "en": "The money is to be applied to the debt.", + "expl": "其の[01]{その} 金(かね)[01] は 負債~ の 支払い に 充当~ 為る(する){する} ことになっている", + "id": "ID=48636_211361", + "chars": [ + "債", + "充", + "当", + "払", + "支", + "負", + "金" + ] + }, + { + "ja": "その霜でオレンジの収穫がだめになった。", + "en": "The frost rendered the orange crop worthless.", + "expl": "其の[01]{その} 霜 で(#2028980) オレンジ の 収穫 が 駄目{だめ} になる[01]{になった}", + "id": "ID=45600_208343", + "chars": [ + "収", + "穫", + "霜" + ] + }, + { + "ja": "その帝国はすべての小国を併合した。", + "en": "The empire absorbed all the small states.", + "expl": "其の[01]{その} 帝国 は 全て{すべての} 小国~ を 併合~ 為る(する){した}", + "id": "ID=44969_207715", + "chars": [ + "併", + "合", + "国", + "小", + "帝" + ] + }, + { + "ja": "その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。", + "en": "I felt profound reverence for the courageous mother.", + "expl": "其の[01]{その} 勇敢{勇敢な} 母親 に 私(わたし)[01] は 深い 崇敬~ の 念 を 抱く(#1584090){いだいた}", + "id": "ID=43534_206287", + "chars": [ + "勇", + "崇", + "念", + "敢", + "敬", + "母", + "深", + "私", + "親" + ] + }, + { + "ja": "デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。", + "en": "Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.", + "expl": "岬(みさき) は 北極圏 の 南 哩{マイル} に 有る{ある}", + "id": "ID=39465_202253", + "chars": [ + "北", + "南", + "圏", + "岬", + "極" + ] + }, + { + "ja": "マラリアは蚊が媒介する。", + "en": "Malaria is carried by mosquitoes.", + "expl": "マラリア~ は 蚊 が 媒介[02]~ 為る(する){する}", + "id": "ID=32358_195184", + "chars": [ + "介", + "媒", + "蚊" + ] + }, + { + "ja": "みんなが彼の描く絵を誉めているね。", + "en": "Everyone admires the pictures painted by him.", + "expl": "皆{みんな} が 彼(かれ)[01] の 描く 絵 を 褒める{誉めている} ね(#2029080)[01]", + "id": "ID=32166_194992", + "chars": [ + "彼", + "描", + "絵", + "誉" + ] + }, + { + "ja": "一陣の風をうけて帆がふくらんだ。", + "en": "A gust of wind swelled the sails.", + "expl": "一陣の風 を 受ける{うけて} 帆 が 膨らむ{ふくらんだ}~", + "id": "ID=27599_190440", + "chars": [ + "一", + "帆", + "陣", + "風" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "倹", + "冒", + "垣", + "奉", + "尋", + "弊", + "拓", + "摂", + "斉", + "既", + "稲", + "端", + "肪", + "詳", + "躍", + "鎮", + "鐘", + "隠", + "隻", + "鮮" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "一隻の船に全部を積む冒険をするな。", + "en": "Don't risk putting everything in one boat.", + "expl": "一隻 の 船(ふね)[01] に 全部 を 積む 冒険 を 為る(する)[01]{する} な[01]", + "id": "ID=27537_190379", + "chars": [ + "一", + "全", + "冒", + "積", + "船", + "部", + "険", + "隻" + ] + }, + { + "ja": "稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。", + "en": "The dog hid under the bed whenever lightning flashed.", + "expl": "稲妻 が 走る[06]~ 度に{たびに} 犬[01] は ベッド の 下(した)[01] に 隠れる{隠れた}", + "id": "ID=27166_190010", + "chars": [ + "下", + "妻", + "犬", + "稲", + "走", + "隠" + ] + }, + { + "ja": "過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。", + "en": "Eating too much fat is supposed to cause heart disease.", + "expl": "過度{過度の} 脂肪 の 摂取[01] は 心臓病 の 原因 になる[01] と 為れる{されている}", + "id": "ID=23609_186473", + "chars": [ + "原", + "取", + "因", + "度", + "心", + "摂", + "病", + "肪", + "脂", + "臓", + "過" + ] + }, + { + "ja": "あなたは弊社のことを既にご存じかと思います。", + "en": "You have, no doubt, heard of our company.", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} は 弊社(へいしゃ) の 事(こと){こと} を 既に(すでに) ご存じ[01] か と 思う(おもう){思います}", + "id": "ID=23551_186415", + "chars": [ + "存", + "弊", + "思", + "既", + "社" + ] + }, + { + "ja": "開拓民たちはキリスト教を信奉した。", + "en": "The settlers embraced the Christian religion.", + "expl": "開拓 民 達{たち} は キリスト教 を 信奉~ 為る(する){した}", + "id": "ID=22047_184916", + "chars": [ + "信", + "奉", + "拓", + "教", + "民", + "開" + ] + }, + { + "ja": "間の垣根は友情を新鮮に保つ。", + "en": "A hedge between keeps friendship green.", + "expl": "間(あいだ) の 垣根 は 友情 を 新鮮{新鮮に} 保つ", + "id": "ID=20896_183773", + "chars": [ + "保", + "友", + "垣", + "情", + "新", + "根", + "間", + "鮮" + ] + }, + { + "ja": "教会の鐘が一斉に鳴り出した。", + "en": "All the church bells started ringing together.", + "expl": "教会 の 鐘 が 一斉に 鳴り出す{鳴り出した}", + "id": "ID=19091_180294", + "chars": [ + "一", + "会", + "出", + "教", + "斉", + "鐘", + "鳴" + ] + }, + { + "ja": "警察は彼を詳しく尋問した。", + "en": "The police questioned him closely.", + "expl": "警察 は 彼(かれ) を 詳しく 尋問~ 為る(する){した}", + "id": "ID=238358_176107", + "chars": [ + "問", + "察", + "尋", + "彼", + "詳", + "警" + ] + }, + { + "ja": "警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。", + "en": "The police are going all out to keep down the rioting bikers.", + "expl": "警察 は 暴走族 を 躍起 になる{になって} 鎮圧 しようとする{しようとしている}", + "id": "ID=238367_176098", + "chars": [ + "圧", + "察", + "族", + "暴", + "警", + "走", + "起", + "躍", + "鎮" + ] + }, + { + "ja": "倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。", + "en": "It is all very well to be frugal; but he goes too far.", + "expl": "倹約 為る(する){する} の も 大いに 結構[01] だ が[03] 彼(かれ)[01] は 極端 である", + "id": "ID=238881_175584", + "chars": [ + "倹", + "大", + "彼", + "極", + "構", + "端", + "約", + "結" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "促", + "傘", + "僧", + "剖", + "喪", + "尉", + "尼", + "幻", + "恒", + "抹", + "旨", + "曹", + "泡", + "玄", + "禅", + "糧", + "絞", + "苗", + "鉢", + "鍛" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "玄関で傘をささないように。", + "en": "Don't open your umbrella in the hall.", + "expl": "玄関 で(#2028980) 傘(かさ) を 差す{ささない} 様に[01]{ように}", + "id": "ID=239515_174952", + "chars": [ + "傘", + "玄", + "関" + ] + }, + { + "ja": "恒久的な平和など幻想に過ぎない。", + "en": "Permanent peace is nothing but an illusion.", + "expl": "恒久的{恒久的な}~ 平和 等(など){など} 幻想 に過ぎない", + "id": "ID=26422_173603", + "chars": [ + "久", + "和", + "平", + "幻", + "恒", + "想", + "的", + "過" + ] + }, + { + "ja": "今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。", + "en": "The world today needs to advance its production of food.", + "expl": "今日 の 世界 は 食糧 生産(せいさん) を 促進 為る(する){する} 必要[02] が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=242605_171868", + "chars": [ + "世", + "今", + "促", + "必", + "日", + "生", + "産", + "界", + "糧", + "要", + "進", + "食" + ] + }, + { + "ja": "最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。", + "en": "Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.", + "expl": "最近 は 何(なに)[01] を 遣る{やって} も うまく行く{旨く行かない} から 自信 喪失 だ よ[01]", + "id": "ID=243817_170666", + "chars": [ + "何", + "信", + "喪", + "失", + "旨", + "最", + "自", + "行", + "近" + ] + }, + { + "ja": "死体解剖の結果、絞殺と判明しました。", + "en": "The postmortem showed that she had been strangled.", + "expl": "死体~ 解剖[01]~ の 結果 絞殺~ と 判明 為る(する){しました}", + "id": "ID=246375_168120", + "chars": [ + "体", + "判", + "剖", + "明", + "果", + "死", + "殺", + "結", + "絞", + "解" + ] + }, + { + "ja": "人生とは、一抹の泡みたいなものだ。", + "en": "Man's but a bubble.", + "expl": "人生 とは 一抹[01]~ の 泡 みたい{みたいな} 物(もの){もの} だ", + "id": "ID=270527_144039", + "chars": [ + "一", + "人", + "抹", + "泡", + "生" + ] + }, + { + "ja": "禅は私たちの心を鍛練するといわれる。", + "en": "They say Zen cultivates our mind.", + "expl": "禅[02]~ は 私たち の 心(こころ) を 鍛練 為る(する){する} と言われる{といわれる}", + "id": "ID=273842_140731", + "chars": [ + "心", + "禅", + "私", + "練", + "鍛" + ] + }, + { + "ja": "大尉は軍曹よりも階級が上だ。", + "en": "A captain is above a sergeant.", + "expl": "大尉 は 軍曹~ よりも 階級 が 上(うえ)[05] だ", + "id": "ID=275549_137687", + "chars": [ + "上", + "大", + "尉", + "曹", + "級", + "軍", + "階" + ] + }, + { + "ja": "冬の間は苗を鉢植えにする。", + "en": "The young plants are potted during the winter.", + "expl": "冬 の 間(あいだ) は 苗(なえ) を 鉢植え~ に 為る(する){する}", + "id": "ID=279629_124365", + "chars": [ + "冬", + "植", + "苗", + "鉢", + "間" + ] + }, + { + "ja": "尼僧はお祈りをして十字を切った。", + "en": "The nun prayed and crossed herself.", + "expl": "尼僧~ は 御(お){お} 祈り を 為る(する){して} 十字を切る{十字を切った}~", + "id": "ID=280997_123006", + "chars": [ + "僧", + "切", + "十", + "字", + "尼", + "祈" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "冗", + "凡", + "又", + "寛", + "尿", + "崩", + "拳", + "棋", + "殴", + "澄", + "濁", + "秀", + "粗", + "紫", + "縛", + "肝", + "胆", + "輝", + "随", + "駒" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "日本の将棋には何種類の駒がありますか。", + "en": "How many different pieces are there in Japanese chess?", + "expl": "日本 の 将棋 には 何(なに)[01] 種類[02] の 駒[01] が[01] 有る{あります} か", + "id": "ID=281414_122589", + "chars": [ + "何", + "将", + "日", + "本", + "棋", + "種", + "類", + "駒" + ] + }, + { + "ja": "尿の色が濁っています。", + "en": "My urine is cloudy.", + "expl": "尿 の 色(いろ)[01] が 濁る[01]{濁っています}", + "id": "ID=281956_122047", + "chars": [ + "尿", + "濁", + "色" + ] + }, + { + "ja": "彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。", + "en": "He and I have been inseparable friends since our student days.", + "expl": "彼(かれ) とは 学生時代 から 肝胆相照らす~ 仲(なか) だ よ[01]", + "id": "ID=284430_119233", + "chars": [ + "代", + "仲", + "学", + "彼", + "時", + "照", + "生", + "相", + "肝", + "胆" + ] + }, + { + "ja": "彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。", + "en": "His crude jokes made Jane angry.", + "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 粗野{粗野な} 冗談 に は 腹を立てる{腹を立てた}", + "id": "ID=287037_116631", + "chars": [ + "冗", + "彼", + "立", + "粗", + "腹", + "談", + "野" + ] + }, + { + "ja": "彼は拳で私の顔面を殴った。", + "en": "He struck me in the face with his fist.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 拳(こぶし) で(#2028980) 私(わたし)[01]{私の} 顔面~ を 殴る{殴った}", + "id": "ID=295961_107720", + "chars": [ + "彼", + "拳", + "殴", + "私", + "面", + "顔" + ] + }, + { + "ja": "尿の色は澄んでいます。", + "en": "My urine is clear.", + "expl": "尿 の 色(いろ)[01] は 澄む{澄んでいます}", + "id": "ID=281957_122046", + "chars": [ + "尿", + "澄", + "色" + ] + }, + { + "ja": "彼は凡打を打ち上げた。", + "en": "He hit an easy fly.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 凡打~ を 打ち上げる(うちあげる){打ち上げた}", + "id": "ID=303838_99859", + "chars": [ + "上", + "凡", + "彼", + "打" + ] + }, + { + "ja": "彼は又旅行に出かけました。", + "en": "He set out on his travels again.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 又 旅行 に 出かける{出かけました}", + "id": "ID=303931_99766", + "chars": [ + "出", + "又", + "彼", + "旅", + "行" + ] + }, + { + "ja": "彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。", + "en": "He broke down completely on hearing of his daughter's death.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 娘(むすめ)[01] が 死ぬ{死んだ} 事(こと) を 聞く{聞いた} 途端{とたん} 泣き崩れる{泣き崩れた}", + "id": "ID=304019_99678", + "chars": [ + "事", + "娘", + "崩", + "彼", + "死", + "泣", + "聞" + ] + }, + { + "ja": "彼は目を輝かせてはいってきた。", + "en": "He came in with his eyes shining.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 目を輝かす{目を輝かせて} 入る(はいる){はいって} 来る(くる){きた}", + "id": "ID=304182_99516", + "chars": [ + "彼", + "目", + "輝" + ] + }, + { + "ja": "彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。", + "en": "He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 目(め)[01] を 紫外線 から 守る 為に{ために} サングラス を 掛ける[02]{かけた}", + "id": "ID=304187_99511", + "chars": [ + "外", + "守", + "彼", + "目", + "紫", + "線" + ] + }, + { + "ja": "彼は夜随分遅くまで働いた。", + "en": "He worked far into the night.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 夜 随分[01] 遅い{遅く} 迄{まで} 働く[01]{働いた}", + "id": "ID=304238_99460", + "chars": [ + "働", + "分", + "夜", + "彼", + "遅", + "随" + ] + }, + { + "ja": "彼は約束に縛られている。", + "en": "He is bound by his promise.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 約束[01] に 縛る{縛られている}", + "id": "ID=304297_99402", + "chars": [ + "彼", + "束", + "約", + "縛" + ] + }, + { + "ja": "彼は優秀高校の生徒である。", + "en": "He is a student at Yushu High School.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 高校 の 生徒 である", + "id": "ID=304341_99358", + "chars": [ + "優", + "彼", + "徒", + "校", + "生", + "秀", + "高" + ] + }, + { + "ja": "彼は友人に対して寛大だ。", + "en": "He is generous to his friends.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 友人 に対して 寛大 だ", + "id": "ID=304386_99313", + "chars": [ + "人", + "友", + "大", + "寛", + "対", + "彼" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "偵", + "唇", + "徐", + "慌", + "憂", + "憩", + "抑", + "挑", + "揺", + "槽", + "烈", + "狩", + "紛", + "繕", + "衷", + "裕", + "遣", + "酬", + "酷", + "釣" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼は憂うつな感情に打ちのめされた。", + "en": "He was overcome by a feeling of melancholy.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 憂鬱{憂うつな} 感情 に 打ちのめす{打ちのめされた}", + "id": "ID=304427_99272", + "chars": [ + "彼", + "情", + "感", + "憂", + "打" + ] + }, + { + "ja": "彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。", + "en": "He is well off, and what is more, he is of good birth.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 裕福 だ 為る(する){し} お負けに{おまけに} 名門 の 出(で) だ", + "id": "ID=304460_99239", + "chars": [ + "出", + "名", + "彼", + "福", + "裕", + "門" + ] + }, + { + "ja": "彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。", + "en": "He amused himself by reading a detective story after supper.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 夕食後 探偵小説 を 読む{読んで} 楽しむ{楽しんだ}", + "id": "ID=304481_99218", + "chars": [ + "偵", + "夕", + "小", + "彼", + "後", + "探", + "楽", + "説", + "読", + "食" + ] + }, + { + "ja": "彼は抑圧されている者達の味方をした。", + "en": "He stood for those who were oppressed.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 抑圧 為れる{されている} 者(もの) 達 の 味方 を 為る(する){した}", + "id": "ID=304531_99168", + "chars": [ + "味", + "圧", + "彼", + "抑", + "方", + "者", + "達" + ] + }, + { + "ja": "彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。", + "en": "He has the water running in the bathtub.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 浴槽 に 水(みず) を 出しっぱなし に 為る(する){している}", + "id": "ID=304533_99166", + "chars": [ + "出", + "彼", + "槽", + "水", + "浴" + ] + }, + { + "ja": "彼は列車に乗るために慌てている。", + "en": "He is in a hurry to catch the train.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 列車 に 乗る[01] 為に{ために} 慌てる{慌てている}", + "id": "ID=291184_98890", + "chars": [ + "乗", + "列", + "彼", + "慌", + "車" + ] + }, + { + "ja": "彼は烈火のように怒った。", + "en": "He was raging mad.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 烈火~ の様に{のように} 怒る{怒った}", + "id": "ID=304814_98886", + "chars": [ + "彼", + "怒", + "火", + "烈" + ] + }, + { + "ja": "彼は労働の報酬をもらわなかった。", + "en": "He wasn't given any reward for his service.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 労働 の 報酬 を 貰う{もらわなかった}", + "id": "ID=304817_98882", + "chars": [ + "働", + "労", + "報", + "彼", + "酬" + ] + }, + { + "ja": "彼は和洋折衷の家に住んでいる。", + "en": "He lives in a house built in a semi foreign style.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 和洋折衷~ の 家(いえ)[01] に 住む{住んでいる}", + "id": "ID=304842_98858", + "chars": [ + "住", + "和", + "家", + "彼", + "折", + "洋", + "衷" + ] + }, + { + "ja": "彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。", + "en": "I'm ready whenever they challenge me.", + "expl": "彼ら(かれら) が 何時(いつ){いつ} 挑戦 為る(する){して} 来る(くる){きて} も 準備 は 出来る{できています}", + "id": "ID=304925_98776", + "chars": [ + "備", + "彼", + "戦", + "挑", + "準" + ] + }, + { + "ja": "彼らがその少年をそんなにきつく働かせるのは残酷だ。", + "en": "It is cruel of them to make the boy work so hard.", + "expl": "彼ら(かれら) が 其の[01]{その} 少年 を そんなに きつい[01]{きつく} 働かせる[01] の は 残酷 だ", + "id": "ID=304940_98760", + "chars": [ + "働", + "少", + "年", + "彼", + "残", + "酷" + ] + }, + { + "ja": "彼らに私の車を修繕してもらおう。", + "en": "I'll have them repair my car.", + "expl": "彼ら(かれら) に 私(わたし)[01]{私の} 車(くるま) を 修繕 為る(する){して} 貰う[02]{もらおう}", + "id": "ID=305093_98607", + "chars": [ + "修", + "彼", + "私", + "繕", + "車" + ] + }, + { + "ja": "彼らの唇は触れ合った。", + "en": "Their lips met.", + "expl": "彼ら(かれら){彼らの} 唇 は 触れ合う{触れ合った}", + "id": "ID=305229_98473", + "chars": [ + "合", + "唇", + "彼", + "触" + ] + }, + { + "ja": "彼らの船は波に揺られていた。", + "en": "Their ship was at the mercy of the waves.", + "expl": "彼ら(かれら){彼らの} 船(ふね)[01] は 波 に 揺る{揺られていた}~", + "id": "ID=305243_98459", + "chars": [ + "彼", + "揺", + "波", + "船" + ] + }, + { + "ja": "彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。", + "en": "By degrees their friendship grew into love.", + "expl": "彼ら(かれら){彼らの} 友情 は 徐々に 愛情 に 変わる{変わって} 行く{いった}", + "id": "ID=305312_98390", + "chars": [ + "友", + "変", + "彼", + "徐", + "情", + "愛" + ] + }, + { + "ja": "彼らは、昨日魚釣りに行きました。", + "en": "They went fishing yesterday.", + "expl": "彼ら(かれら) は 昨日 魚釣り に 行く[01]{行きました}", + "id": "ID=886043_98341", + "chars": [ + "彼", + "日", + "昨", + "行", + "釣", + "魚" + ] + }, + { + "ja": "彼らはキツネ狩りをした。", + "en": "They hunted foxes.", + "expl": "彼ら(かれら) は 狐[01]{キツネ} 狩り を 為る(する){した}", + "id": "ID=305596_98105", + "chars": [ + "彼", + "狩" + ] + }, + { + "ja": "彼らはしばらく休憩した。", + "en": "They had a rest for a while.", + "expl": "彼ら(かれら) は 暫く{しばらく} 休憩 為る(する){した}", + "id": "ID=305652_98050", + "chars": [ + "休", + "彼", + "憩" + ] + }, + { + "ja": "彼らはその紛争に巻き込まれたくないと思った。", + "en": "They did not wish to become embroiled in the dispute.", + "expl": "彼ら(かれら) は 其の[01]{その} 紛争 に 巻き込む{巻き込まれ} たい{たくない} と 思う{思った}", + "id": "ID=305846_97858", + "chars": [ + "争", + "巻", + "彼", + "思", + "紛", + "込" + ] + }, + { + "ja": "彼らはパリサイ人の中から遣わされたのであった。", + "en": "Now some Pharisees who had been sent.", + "expl": "彼ら(かれら) は パリサイ人 の 中(なか) から 遣わす{遣わされた} の である{であった}", + "id": "ID=305989_97715", + "chars": [ + "中", + "人", + "彼", + "遣" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "勘", + "却", + "寧", + "尽", + "征", + "惨", + "拍", + "掲", + "携", + "枠", + "核", + "沼", + "窮", + "購", + "輩", + "遭", + "鋳", + "錠", + "餓", + "鼓" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼らはわたしたちに拍手をしませんでした。", + "en": "They did not clap for us.", + "expl": "彼ら(かれら) は 私たち{わたしたち} に 拍手(はくしゅ) を 為る(する){しませんでした}", + "id": "ID=306138_97564", + "chars": [ + "彼", + "手", + "拍" + ] + }, + { + "ja": "彼らは家を購入するため貯金をしている。", + "en": "They are saving their money for the purchase of a house.", + "expl": "彼ら(かれら) は 家(いえ) を 購入 為る(する){する} 為(ため){ため} 貯金 を 為る(する){している}", + "id": "ID=306243_97459", + "chars": [ + "入", + "家", + "彼", + "貯", + "購", + "金" + ] + }, + { + "ja": "彼らは餓えに苦しんでいる。", + "en": "They are suffering from hunger.", + "expl": "彼ら(かれら) は 餓えに苦しむ{餓えに苦しんでいる}~", + "id": "ID=306275_97427", + "chars": [ + "彼", + "苦", + "餓" + ] + }, + { + "ja": "彼らは核戦争の心配をしている。", + "en": "They are afraid that nuclear war will break out.", + "expl": "彼ら(かれら) は 核戦争 の 心配 を 為る(する){している}", + "id": "ID=306310_97392", + "chars": [ + "争", + "彼", + "心", + "戦", + "核", + "配" + ] + }, + { + "ja": "彼らは固形燃料を携えていた。", + "en": "They brought solid fuel with them.", + "expl": "彼ら(かれら) は 固形燃料~ を 携える[01]{携えていた}~", + "id": "ID=306479_97223", + "chars": [ + "固", + "形", + "彼", + "携", + "料", + "燃" + ] + }, + { + "ja": "彼らは困窮者に毛布を供給した。", + "en": "The city supplied the needy with blankets.", + "expl": "彼ら(かれら) は 困窮者 に 毛布 を 供給 為る(する){した}", + "id": "ID=246118_97127", + "chars": [ + "供", + "困", + "布", + "彼", + "毛", + "窮", + "給", + "者" + ] + }, + { + "ja": "彼らは山で遭難した。", + "en": "They lost their way in the mountain.", + "expl": "彼ら(かれら) は 山(やま)[01] で(#2028980) 遭難~ 為る(する){した}", + "id": "ID=306614_97090", + "chars": [ + "山", + "彼", + "遭", + "難" + ] + }, + { + "ja": "彼らは惨めな犯人に同情した。", + "en": "They sympathized with the miserable criminal.", + "expl": "彼ら(かれら) は 惨め{惨めな} 犯人 に 同情 為る(する){した}", + "id": "ID=306619_97085", + "chars": [ + "人", + "同", + "彼", + "情", + "惨", + "犯" + ] + }, + { + "ja": "彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。", + "en": "They mistook my politeness for friendship.", + "expl": "彼ら(かれら) は 私(わたし)[01]{私の} 丁寧{丁寧さ} と 友情 を 誤解 為る(する){した}", + "id": "ID=306704_97000", + "chars": [ + "丁", + "友", + "寧", + "彼", + "情", + "私", + "解", + "誤" + ] + }, + { + "ja": "彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。", + "en": "It is important for them to do their best.", + "expl": "彼ら(かれら) は 自分[01] の 最善を尽くす 事(こと){こと} が 大切(たいせつ) だ", + "id": "ID=306795_96909", + "chars": [ + "分", + "切", + "善", + "大", + "尽", + "彼", + "最", + "自" + ] + }, + { + "ja": "彼らは女王がおいでになるので旗を掲げた。", + "en": "They hung out the flag for the Queen's visit.", + "expl": "彼ら(かれら) は 女王 が お出でになる[02]{おいでになる} ので 旗 を 掲げる[01]{掲げた}", + "id": "ID=306857_96847", + "chars": [ + "女", + "彼", + "掲", + "旗", + "王" + ] + }, + { + "ja": "彼らは沼地を通り抜けた。", + "en": "They got through the marsh.", + "expl": "彼ら(かれら) は 沼地 を 通り抜ける{通り抜けた}", + "id": "ID=306870_96833", + "chars": [ + "地", + "彼", + "抜", + "沼", + "通" + ] + }, + { + "ja": "彼らは錠を下ろすのを忘れた。", + "en": "They forgot to lock the door.", + "expl": "彼ら(かれら) は 錠を下ろす~ の を 忘れる{忘れた}", + "id": "ID=6050_96822", + "chars": [ + "下", + "彼", + "忘", + "錠" + ] + }, + { + "ja": "彼らは征服によって、領土を拡張した。", + "en": "They extended their territory by conquest.", + "expl": "彼ら(かれら) は 征服[01] に因って{によって} 領土 を 拡張 為る(する){した}", + "id": "ID=306958_96746", + "chars": [ + "土", + "張", + "彼", + "征", + "拡", + "服", + "領" + ] + }, + { + "ja": "彼らは青銅で像を鋳造した。", + "en": "They cast bronze into a statue.", + "expl": "彼ら(かれら) は 青銅~ で(#2028980) 像 を 鋳造 為る(する){した}", + "id": "ID=306979_96725", + "chars": [ + "像", + "彼", + "造", + "銅", + "鋳", + "青" + ] + }, + { + "ja": "彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。", + "en": "They congratulated their 'sempai' on his promotion.", + "expl": "彼ら(かれら) は 先輩 に 昇進 お目出度う{おめでとう} と 言う{言った}", + "id": "ID=307010_96694", + "chars": [ + "先", + "彼", + "昇", + "言", + "輩", + "進" + ] + }, + { + "ja": "彼らは窓枠を黄色く塗った。", + "en": "They painted the window frames yellow.", + "expl": "彼ら(かれら) は 窓枠~ を 黄色い{黄色く} 塗る{塗った}", + "id": "ID=307055_96650", + "chars": [ + "塗", + "彼", + "枠", + "窓", + "色", + "黄" + ] + }, + { + "ja": "彼らは息子を勘当した。", + "en": "They renounced their son.", + "expl": "彼ら(かれら) は 息子[01] を 勘当~ 為る(する){した}", + "id": "ID=307064_96641", + "chars": [ + "勘", + "子", + "当", + "彼", + "息" + ] + }, + { + "ja": "彼らは太鼓をずっとたたき続けた。", + "en": "They had been thumping the drum all along.", + "expl": "彼ら(かれら) は 太鼓 を ずっと 叩く(たたく)[01]{たたき} 続ける{続けた}", + "id": "ID=307081_96624", + "chars": [ + "太", + "彼", + "続", + "鼓" + ] + }, + { + "ja": "彼らは退却するしかなかった。", + "en": "They had no alternative but to retreat.", + "expl": "彼ら(かれら) は 退却~ 為る(する){する} しかない[01]{しかなかった}", + "id": "ID=307088_96617", + "chars": [ + "却", + "彼", + "退" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "仙", + "伯", + "剛", + "卓", + "嬢", + "履", + "巡", + "洞", + "湧", + "睦", + "瞳", + "粋", + "粧", + "縫", + "舗", + "諾", + "譲", + "賜", + "逮", + "阻" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼らは大きな川に前進を阻まれた。", + "en": "Their progress was stopped by a wide river.", + "expl": "彼ら(かれら) は 大きな 川[01] に 前進 を 阻む{阻まれた}~", + "id": "ID=307093_96612", + "chars": [ + "前", + "大", + "川", + "彼", + "進", + "阻" + ] + }, + { + "ja": "彼らは男を逮捕すべく追いかけた。", + "en": "They chased the man to arrest him.", + "expl": "彼ら(かれら) は 男 を 逮捕 すべく~ 追いかける{追いかけた}", + "id": "ID=307125_96580", + "chars": [ + "彼", + "捕", + "男", + "追", + "逮" + ] + }, + { + "ja": "彼らは昼食の用意のできた食卓についた。", + "en": "They seated themselves at the table ready for lunch.", + "expl": "彼ら(かれら) は 昼食[01] の 用意 の 出来る{できた} 食卓 に 就く[01]{ついた}", + "id": "ID=307156_96550", + "chars": [ + "卓", + "彼", + "意", + "昼", + "用", + "食" + ] + }, + { + "ja": "彼らは舗道から雪を取り除いた。", + "en": "They cleared the pavement of snow.", + "expl": "彼ら(かれら) は 舗道~ から 雪 を 取り除く{取り除いた}", + "id": "ID=307522_96183", + "chars": [ + "取", + "彼", + "舗", + "道", + "除", + "雪" + ] + }, + { + "ja": "彼らは和睦を求めた。", + "en": "They sued for peace.", + "expl": "彼ら(かれら) は 和睦 を 求める{求めた}", + "id": "ID=307692_96013", + "chars": [ + "和", + "彼", + "求", + "睦" + ] + }, + { + "ja": "彼女、小粋な服装してるよね。", + "en": "Her dress has an understated charm.", + "expl": "彼女 小粋{小粋な}~ 服装 為る(する){してる} よ ね(#2029080)[01]", + "id": "ID=307959_95746", + "chars": [ + "女", + "小", + "彼", + "服", + "粋", + "装" + ] + }, + { + "ja": "彼女がお化粧してないときは見ものだった。", + "en": "She was a sight when she didn't wear makeup.", + "expl": "彼女 が 御(お){お} 化粧 為る(する){してない} 時(とき){とき} は 見物(みもの){見もの} だ{だった}", + "id": "ID=308003_95702", + "chars": [ + "化", + "女", + "彼", + "粧", + "見" + ] + }, + { + "ja": "彼女が彼を助ける巡り合わせになった。", + "en": "The lot fell to her to help him.", + "expl": "彼女 が 彼(かれ) を 助ける[02] 巡り合わせ~ になる[01]{になった}", + "id": "ID=308463_95243", + "chars": [ + "助", + "合", + "女", + "巡", + "彼" + ] + }, + { + "ja": "彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。", + "en": "She has a feminine insight into human behavior.", + "expl": "彼女 には 人間(にんげん)[01] の 行動 を 見抜く 女性[01] らしい 洞察力 が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=308778_94929", + "chars": [ + "人", + "力", + "動", + "女", + "察", + "彼", + "性", + "抜", + "洞", + "行", + "見", + "間" + ] + }, + { + "ja": "彼女の性格は母親譲りだ。", + "en": "She is her mother's match in character.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 性格 は 母親 譲り だ", + "id": "ID=309485_94220", + "chars": [ + "女", + "彼", + "性", + "格", + "母", + "親", + "譲" + ] + }, + { + "ja": "彼女の成功は努力の賜物だ。", + "en": "Her success is the result of her efforts.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 成功 は 努力 の 賜物 だ", + "id": "ID=309491_94214", + "chars": [ + "力", + "功", + "努", + "女", + "彼", + "成", + "物", + "賜" + ] + }, + { + "ja": "彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。", + "en": "Her eyes, a deep blue, were quite impressive.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 濃い[01] ブルー[01] の 瞳[02] が 迚も{とても} 印象的 だ{だった}", + "id": "ID=309616_94089", + "chars": [ + "印", + "女", + "彼", + "濃", + "的", + "瞳", + "象" + ] + }, + { + "ja": "彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。", + "en": "Her aunt takes care of his dog during the day.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 伯母 は 一日中 彼(かれ)[01]{彼の} 犬[01] の 世話をする{世話をする}", + "id": "ID=309620_94085", + "chars": [ + "一", + "世", + "中", + "伯", + "女", + "彼", + "日", + "母", + "犬", + "話" + ] + }, + { + "ja": "彼女の母親は彼女のためにスカートを縫った。", + "en": "Her mother sewed a skirt for her.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 母親 は 彼女[01]{彼女の} 為に{ために} スカート を 縫う[01]{縫った}", + "id": "ID=309756_93950", + "chars": [ + "女", + "彼", + "母", + "縫", + "親" + ] + }, + { + "ja": "彼女の目には涙が湧きあふれていた。", + "en": "Her eyes gushed with tears.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 目(め)[01] には 涙[01] が 湧く[02]{湧き}~ 溢れる(あふれる){あふれていた}", + "id": "ID=309815_93892", + "chars": [ + "女", + "彼", + "涙", + "湧", + "目" + ] + }, + { + "ja": "彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。", + "en": "She was strong enough to run a 10-mile race.", + "expl": "彼女[01] は 哩{マイル} 競争[01] を 走る 程{ほど} 剛健~ だ{だった}", + "id": "ID=310054_93653", + "chars": [ + "争", + "健", + "剛", + "女", + "彼", + "競", + "走" + ] + }, + { + "ja": "彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。", + "en": "She was a rather prim and proper young lady.", + "expl": "彼女[01] は 些か{いささか} 取り澄ます{とりすました}~ 良家 の お嬢さん[02]~ だ{だった}", + "id": "ID=310365_93343", + "chars": [ + "女", + "嬢", + "家", + "彼", + "良" + ] + }, + { + "ja": "彼女はいつもはジーンズを履いている。", + "en": "She usually wears jeans.", + "expl": "彼女[01] は 何時も{いつも} は ジーンズ を 履く[01]{履いている}", + "id": "ID=310395_93313", + "chars": [ + "女", + "履", + "彼" + ] + }, + { + "ja": "彼女はかれに結婚の承諾を与えた。", + "en": "She accepted him her suitor.", + "expl": "彼女[01] は 彼(かれ){かれ} に 結婚{結婚の} 承諾 を 与える[01]{与えた}", + "id": "ID=310691_93018", + "chars": [ + "与", + "女", + "婚", + "彼", + "承", + "結", + "諾" + ] + }, + { + "ja": "彼女はこの春仙台へ行く。", + "en": "She is going to Sendai this spring.", + "expl": "彼女[01] は 此の{この} 春[01] へ 行く", + "id": "ID=310831_92879", + "chars": [ + "仙", + "台", + "女", + "彼", + "春", + "行" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "丹", + "伎", + "兼", + "嫁", + "慰", + "懐", + "択", + "汁", + "浸", + "淑", + "淡", + "礎", + "稿", + "穏", + "蛇", + "融", + "誓", + "雅", + "鬼", + "鶴" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。", + "en": "She always comforted herself with music when she was lonely.", + "expl": "彼女[01] は 寂しい{さびしい} 時(とき) は 何時も[01]{いつも} 音楽 で(#2028980) 心(こころ) を 慰める{慰めていました}", + "id": "ID=310877_92832", + "chars": [ + "女", + "彼", + "心", + "慰", + "時", + "楽", + "音" + ] + }, + { + "ja": "彼女はどこから見てもイギリスの淑女だ。", + "en": "She's every bit an English lady.", + "expl": "彼女[01] は どこから見ても 英吉利{イギリス} の 淑女~ だ", + "id": "ID=311718_91994", + "chars": [ + "女", + "彼", + "淑", + "見" + ] + }, + { + "ja": "彼女はとても穏やかだ。", + "en": "She is as modest as anything.", + "expl": "彼女[01] は 迚も{とても} 穏やか だ", + "id": "ID=311740_91954", + "chars": [ + "女", + "彼", + "穏" + ] + }, + { + "ja": "彼女はとても優雅に見える。", + "en": "She looks very elegant.", + "expl": "彼女[01] は 迚も[01]{とても} 優雅 に 見える(みえる)", + "id": "ID=311814_91898", + "chars": [ + "優", + "女", + "彼", + "見", + "雅" + ] + }, + { + "ja": "彼女はホテルの選択には本当にやかましい。", + "en": "She's very particular about her choice of hotels.", + "expl": "彼女[01] は ホテル の 選択 には 本当に 喧しい(やかましい)[02]{やかましい}", + "id": "ID=312182_91531", + "chars": [ + "女", + "当", + "彼", + "択", + "本", + "選" + ] + }, + { + "ja": "彼女は汚れた皿を流しに浸けた。", + "en": "She put the dirty dishes in the sink.", + "expl": "彼女[01] は 汚れる(よごれる)[01]{汚れた} 皿[01] を 流し[01] に 浸ける[01]{浸けた}", + "id": "ID=312724_90990", + "chars": [ + "女", + "彼", + "汚", + "流", + "浸", + "皿" + ] + }, + { + "ja": "彼女は花嫁のような衣装を着ている。", + "en": "She is dressed like a bride.", + "expl": "彼女[01] は 花嫁 の[01]{の} 様な{ような} 衣装 を 着る[01]{着ている}", + "id": "ID=312912_90800", + "chars": [ + "女", + "嫁", + "彼", + "着", + "花", + "衣", + "装" + ] + }, + { + "ja": "彼女は会社の業績を丹念に調べた。", + "en": "She investigated the company's output record carefully.", + "expl": "彼女[01] は 会社[01] の 業績 を 丹念 に 調べる{調べた}", + "id": "ID=312936_90776", + "chars": [ + "丹", + "会", + "女", + "彼", + "念", + "業", + "社", + "績", + "調" + ] + }, + { + "ja": "彼女は懐かしい思い出にふけった。", + "en": "She indulged herself in nostalgic memories.", + "expl": "彼女[01] は 懐かしい 思い出 に 耽る[01]{ふけった}", + "id": "ID=312948_90764", + "chars": [ + "出", + "女", + "彼", + "思", + "懐" + ] + }, + { + "ja": "彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。", + "en": "She grounded her students thoroughly in English grammar.", + "expl": "彼女[01] は 学生(がくせい) に 英文法 の 基礎 を 十分(じゅうぶん)[01] に 教え込む{教え込んだ}", + "id": "ID=313018_90694", + "chars": [ + "分", + "十", + "基", + "女", + "学", + "彼", + "教", + "文", + "法", + "生", + "礎", + "英", + "込" + ] + }, + { + "ja": "彼女は金の鶴に触れようとした。", + "en": "She tried to touch the golden crane.", + "expl": "彼女[01] は 金(きん)[01] の 鶴 に 触れる[01]{触れよう} とする{とした}", + "id": "ID=313303_90410", + "chars": [ + "女", + "彼", + "触", + "金", + "鶴" + ] + }, + { + "ja": "彼女は金融市場の取材を担当している。", + "en": "She covers Wall Street.", + "expl": "彼女[01] は 金融 市場(しじょう)[01] の 取材~ を 担当 為る(する){している}", + "id": "ID=313329_90384", + "chars": [ + "取", + "場", + "女", + "市", + "当", + "彼", + "担", + "材", + "融", + "金" + ] + }, + { + "ja": "彼女は御茶にレモンの汁をたらした。", + "en": "She dropped lemon juice into her tea.", + "expl": "彼女[01] は お茶{御茶} に 檸檬{レモン} の 汁~ を 垂らす[01]{たらした}~", + "id": "ID=313547_90166", + "chars": [ + "女", + "彼", + "御", + "汁", + "茶" + ] + }, + { + "ja": "彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。", + "en": "She is seeing a Kabuki play now.", + "expl": "彼女[01] は 今(いま) 歌舞伎 を 見る[04]{観ている} 所(ところ){ところ} だ", + "id": "ID=313649_90065", + "chars": [ + "今", + "伎", + "女", + "彼", + "歌", + "舞", + "観" + ] + }, + { + "ja": "彼女は才色兼備だ。", + "en": "She is as clever as she is beautiful.", + "expl": "彼女[01] は 才色兼備~ だ", + "id": "ID=313789_89926", + "chars": [ + "備", + "兼", + "女", + "彼", + "才", + "色" + ] + }, + { + "ja": "彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。", + "en": "She ran for her life to get away from the killer.", + "expl": "彼女[01] は 殺人鬼~ から 逃れる{逃れよう} として[04] 必死{必死に} 走る{走った}", + "id": "ID=313859_89856", + "chars": [ + "人", + "女", + "彼", + "必", + "死", + "殺", + "走", + "逃", + "鬼" + ] + }, + { + "ja": "彼女は私に冷淡だ。", + "en": "She is cold to me.", + "expl": "彼女[01] は 私(わたし)[01] に 冷淡 だ", + "id": "ID=314273_89438", + "chars": [ + "冷", + "女", + "彼", + "淡", + "私" + ] + }, + { + "ja": "彼女は蛇を見て退いた。", + "en": "She drew back when she saw a snake.", + "expl": "彼女[01] は 蛇[01] を 見る{見て} 退く(ひく)[01]{退いた}~", + "id": "ID=314823_88884", + "chars": [ + "女", + "彼", + "蛇", + "見", + "退" + ] + }, + { + "ja": "彼女は酒をやめると誓った。", + "en": "She gave her oath that she would not drink.", + "expl": "彼女[01] は 酒 を 止める(やめる){やめる} と 誓う{誓った}", + "id": "ID=314899_88808", + "chars": [ + "女", + "彼", + "誓", + "酒" + ] + }, + { + "ja": "彼女は新聞に論文を寄稿した。", + "en": "She contributed an article to the newspaper.", + "expl": "彼女[01] は 新聞 に 論文 を 寄稿 為る(する){した}", + "id": "ID=315163_88544", + "chars": [ + "女", + "寄", + "彼", + "文", + "新", + "稿", + "聞", + "論" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "亜", + "克", + "婆", + "峠", + "惜", + "愉", + "慕", + "掌", + "旋", + "楼", + "欄", + "瀬", + "獣", + "穂", + "窃", + "翼", + "葬", + "褒", + "貫", + "還" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼女は成長して獣医になった。", + "en": "She grew up to be a veterinarian.", + "expl": "彼女[01] は 成長 為る(する){して} 獣医~ になる[01]{になった}", + "id": "ID=315310_88397", + "chars": [ + "医", + "女", + "彼", + "成", + "獣", + "長" + ] + }, + { + "ja": "彼女は窃盗の罪を犯している。", + "en": "She is guilty of stealing.", + "expl": "彼女[01] は 窃盗 の 罪を犯す{罪を犯している}", + "id": "ID=315438_88269", + "chars": [ + "女", + "彼", + "犯", + "盗", + "窃", + "罪" + ] + }, + { + "ja": "彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。", + "en": "She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.", + "expl": "彼女[01] は 葬式 で(#2028980) 笑う[01] 程{ほど} 無神経{無神経な} 女の子(おんなのこ) では無い{ではない}", + "id": "ID=315543_88164", + "chars": [ + "女", + "子", + "式", + "彼", + "無", + "神", + "笑", + "経", + "葬" + ] + }, + { + "ja": "彼女は息子の帰還を祈った。", + "en": "She prayed for her son's return.", + "expl": "彼女[01] は 息子[01] の 帰還[01] を 祈る{祈った}", + "id": "ID=315583_88124", + "chars": [ + "女", + "子", + "帰", + "彼", + "息", + "祈", + "還" + ] + }, + { + "ja": "彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。", + "en": "Far from blaming him, she gave him a reward.", + "expl": "彼女[01] は 彼(かれ) を 責める 所か[01]{どころか} 彼(かれ) に 褒美 を 上げる[07]{あげた}", + "id": "ID=316509_87199", + "chars": [ + "女", + "彼", + "美", + "褒", + "責" + ] + }, + { + "ja": "彼女は愉快そうに笑った。", + "en": "She laughed a merry laugh.", + "expl": "彼女[01] は 愉快 そう{そうに} 笑う[01]{笑った}", + "id": "ID=317245_86466", + "chars": [ + "女", + "彼", + "快", + "愉", + "笑" + ] + }, + { + "ja": "彼女は両親をとても慕っている。", + "en": "She is deeply attached to her parents.", + "expl": "彼女[01] は 両親 を 迚も{とても} 慕う{慕っている}", + "id": "ID=317434_86276", + "chars": [ + "両", + "女", + "彼", + "慕", + "親" + ] + }, + { + "ja": "彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。", + "en": "She took the trouble to meet her friend at the airport.", + "expl": "彼女[01] は 労 を 惜しむ[01]{惜しまず} 空港 へ 友人 を 迎えに行く{迎えに行った}", + "id": "ID=317503_86208", + "chars": [ + "人", + "労", + "友", + "女", + "彼", + "惜", + "港", + "空", + "行", + "迎" + ] + }, + { + "ja": "彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。", + "en": "She walked with her head down like an old woman.", + "expl": "彼女[01] は 老婆 の様に{のように} 頭(あたま) を[01] 下げる{下げて} 歩く{歩いた}", + "id": "ID=317511_86200", + "chars": [ + "下", + "女", + "婆", + "彼", + "歩", + "老", + "頭" + ] + }, + { + "ja": "悲しみが彼の胸に貫いた。", + "en": "His heart was pierced with grief.", + "expl": "悲しみ が 彼(かれ)[01]{彼の} 胸 に 貫く{貫いた}", + "id": "ID=317757_85954", + "chars": [ + "彼", + "悲", + "胸", + "貫" + ] + }, + { + "ja": "飛行機は東へ旋回した。", + "en": "The plane turned eastward.", + "expl": "飛行機 は 東(ひがし) へ 旋回 為る(する){した}", + "id": "ID=318098_85614", + "chars": [ + "回", + "旋", + "東", + "機", + "行", + "飛" + ] + }, + { + "ja": "美穂さんはピアニストです。", + "en": "Miho is a pianist.", + "expl": "さん は ピアニスト です", + "id": "ID=318185_85528", + "chars": [ + "穂", + "美" + ] + }, + { + "ja": "必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。", + "en": "Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.", + "expl": "必ず 事前 に 全て{全ての} 空欄 部分 を 記入 為る(する){して} 置く[09]{おいて} 下さい", + "id": "ID=318219_85494", + "chars": [ + "下", + "事", + "入", + "全", + "分", + "前", + "必", + "欄", + "空", + "記", + "部" + ] + }, + { + "ja": "病人はついに病気を克服した。", + "en": "The patient finally conquered his illness.", + "expl": "病人 は 遂に[01]{ついに} 病気 を 克服 為る(する){した}", + "id": "ID=318478_85235", + "chars": [ + "人", + "克", + "服", + "気", + "病" + ] + }, + { + "ja": "病人はもう峠を越した。", + "en": "The patient is now safe.", + "expl": "病人 は もう 峠を越す{峠を越した}", + "id": "ID=318481_85232", + "chars": [ + "人", + "峠", + "病", + "越" + ] + }, + { + "ja": "富には翼がある。", + "en": "Riches have wings.", + "expl": "富 には 翼[01] が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=318754_84959", + "chars": [ + "富", + "翼" + ] + }, + { + "ja": "富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。", + "en": "A mirage sometimes shows up in Toyama Bay.", + "expl": "には 時々{ときどき} 蜃気楼 が 現れる{現われます}", + "id": "ID=318763_84950", + "chars": [ + "富", + "山", + "楼", + "気", + "湾", + "現" + ] + }, + { + "ja": "父は私の弟を掌中の玉のようにかわいがった。", + "en": "My brother was the apple of my father's eye.", + "expl": "父 は 私(わたし)[01]{私の} 弟[01] を 掌中の玉~ の様に[01]{のように} 可愛がる{かわいがった}", + "id": "ID=319231_84484", + "chars": [ + "中", + "弟", + "掌", + "父", + "玉", + "私" + ] + }, + { + "ja": "負うた子に教えられて浅瀬を渡る。", + "en": "A child on your back may guide you across a ford.", + "expl": "負う[01]{負うた}~ 子(こ)[01] に 教える{教えられて} 浅瀬 を[03] 渡る", + "id": "ID=319429_84286", + "chars": [ + "子", + "教", + "浅", + "渡", + "瀬", + "負" + ] + }, + { + "ja": "亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。", + "en": "Ayumi's feet were fanned by the river wind.", + "expl": "ちゃん の 足(あし) が 河風 の 煽り を 受ける{受けていた}", + "id": "ID=929893_84019", + "chars": [ + "亜", + "受", + "河", + "由", + "美", + "足", + "風" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "岳", + "慶", + "懲", + "括", + "搭", + "斗", + "架", + "珠", + "癒", + "矯", + "茂", + "虎", + "蛮", + "衡", + "遍", + "邦", + "酌", + "錯", + "隆", + "雌" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "物はすべて一括して買うとやすい。", + "en": "You can get anything less expensive in bulk.", + "expl": "物(もの)[01] は 全て{すべて} 一括 為る(する){して} 買う[01] と 易い{やすい}", + "id": "ID=319885_83832", + "chars": [ + "一", + "括", + "物", + "買" + ] + }, + { + "ja": "文明人も一皮むけば野蛮人。", + "en": "Scratch a Russian and find a Tartar.", + "expl": "文明[01] 人(ひと) も 一皮剥く{一皮むけば}~ 野蛮人", + "id": "ID=320070_83646", + "chars": [ + "一", + "人", + "文", + "明", + "皮", + "蛮", + "野" + ] + }, + { + "ja": "米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。", + "en": "The Federal Reserve slashed interest rates.", + "expl": "米国 連邦準備銀行~ は 金利 を 引き下げる{引き下げました}~", + "id": "ID=320230_83486", + "chars": [ + "下", + "備", + "利", + "国", + "引", + "準", + "米", + "行", + "連", + "邦", + "金", + "銀" + ] + }, + { + "ja": "母は真珠のネックレスをくれた。", + "en": "My mother gave me a pearl necklace.", + "expl": "母(はは) は 真珠 の ネックレス を 呉れる{くれた}", + "id": "ID=320807_82909", + "chars": [ + "母", + "珠", + "真" + ] + }, + { + "ja": "母は神経痛が快癒した。", + "en": "My mother made a complete recovery from neuralgia.", + "expl": "母(はは) は 神経痛 が 快癒~ 為る(する){した}", + "id": "ID=320808_82908", + "chars": [ + "快", + "母", + "痛", + "癒", + "神", + "経" + ] + }, + { + "ja": "法隆寺は世界最古の木造建築である。", + "en": "The Horyuji is the oldest wooden building in the world.", + "expl": "は 世界 最古 の 木造 建築 である", + "id": "ID=321069_82647", + "chars": [ + "世", + "古", + "寺", + "建", + "最", + "木", + "法", + "界", + "築", + "造", + "隆" + ] + }, + { + "ja": "貿易不均衡が大きな問題であるように思える。", + "en": "The trade imbalance bulks large in our minds.", + "expl": "貿易 不均衡~ が 大きな 問題 である 様に[01]{ように} 思える", + "id": "ID=321245_82471", + "chars": [ + "不", + "問", + "均", + "大", + "思", + "易", + "衡", + "貿", + "題" + ] + }, + { + "ja": "北海道には一遍も行ったことがない。", + "en": "I've never been to Hokkaido.", + "expl": "北海道 には 一遍[01]~ も 行く[01]{行った} 事が無い{ことがない}", + "id": "ID=321268_82447", + "chars": [ + "一", + "北", + "海", + "行", + "遍", + "道" + ] + }, + { + "ja": "北岳に登るつもりです。", + "en": "I'm going to climb Mt. Kitadake.", + "expl": "に 登る 積もり{つもり} です", + "id": "ID=321288_82428", + "chars": [ + "北", + "岳", + "登" + ] + }, + { + "ja": "北斗七星は簡単に見つかる。", + "en": "You can find the Big Dipper easily.", + "expl": "北斗七星~ は 簡単 に 見つかる", + "id": "ID=321294_82421", + "chars": [ + "七", + "北", + "単", + "斗", + "星", + "簡", + "見" + ] + }, + { + "ja": "牧師は十字架を作った。", + "en": "The priest made the sign of the cross.", + "expl": "牧師 は 十字架 を 作る{作った}", + "id": "ID=322036_81679", + "chars": [ + "作", + "十", + "字", + "師", + "架", + "牧" + ] + }, + { + "ja": "本日は御搭乗頂きありがとうございます。", + "en": "Welcome aboard!", + "expl": "本日 は 御(ご) 搭乗 頂く{頂き} 有難うございます{ありがとうございます}", + "id": "ID=54349_81464", + "chars": [ + "乗", + "御", + "搭", + "日", + "本", + "頂" + ] + }, + { + "ja": "毎朝、雌牛は仔牛に乳をやる。", + "en": "Cows give their calves milk every morning.", + "expl": "毎朝 雌牛 は 仔牛~ に 乳[01] を 遣る{やる}", + "id": "ID=322372_81343", + "chars": [ + "乳", + "朝", + "毎", + "牛", + "雌" + ] + }, + { + "ja": "これで彼女も懲りるだろう。", + "en": "This will teach her a lesson.", + "expl": "此れ(これ){これ} で(#2028980) 彼女(かのじょ) も 懲りる(こりる)~ だろう", + "id": "ID=8117435_8117434", + "chars": [ + "女", + "彼", + "懲" + ] + }, + { + "ja": "万一虎がおりから出てきたらどうしますか。", + "en": "If a tiger should come out of the cage, what would you do?", + "expl": "万一[02] 虎[01]~ が 檻{おり} から 出る{出て} 来る(くる)[01]{きたら} どうするか{どうしますか}", + "id": "ID=322556_81159", + "chars": [ + "一", + "万", + "出", + "虎" + ] + }, + { + "ja": "娘の歯列を矯正していただきたいのです。", + "en": "I'd like to have her teeth straightened.", + "expl": "娘(むすめ)[01] の 歯列~ を 矯正 為る(する){して} 頂く[01]{いただき} たい[01] のです", + "id": "ID=322877_80838", + "chars": [ + "列", + "娘", + "正", + "歯", + "矯" + ] + }, + { + "ja": "明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。", + "en": "Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.", + "expl": "明治 は 対(たい)[02] の スコア で(#2028980) に 敗れる{敗れた}", + "id": "ID=323031_80684", + "chars": [ + "対", + "応", + "慶", + "敗", + "明", + "治" + ] + }, + { + "ja": "目の錯覚かと思った。", + "en": "I thought my eyes were playing tricks on me.", + "expl": "目(め)[01] の 錯覚 か と 思う{思った}", + "id": "ID=323753_79963", + "chars": [ + "思", + "目", + "覚", + "錯" + ] + }, + { + "ja": "夜どおしシャンペンが酌み交わされた。", + "en": "Champagne flowed all night.", + "expl": "夜通し{夜どおし} シャンパン{シャンペン} が 酌み交わす{酌み交わされた}~", + "id": "ID=323963_79754", + "chars": [ + "交", + "夜", + "酌" + ] + }, + { + "ja": "野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。", + "en": "It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.", + "expl": "が 打者 を 押さえる{おさえる} と 観客 が 沸き上がる[02]{わきあがります}", + "id": "ID=324139_79579", + "chars": [ + "客", + "打", + "者", + "茂", + "観", + "野" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "佳", + "厄", + "奔", + "寮", + "廊", + "戒", + "擁", + "斜", + "柳", + "溝", + "炊", + "砲", + "硫", + "稚", + "竜", + "翻", + "践", + "透", + "需", + "麗" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "矢でも鉄砲でも持ってこい。", + "en": "Let them all come.", + "expl": "矢 でも 鉄砲[01] でも 持ってくる{持ってこい}", + "id": "ID=324141_79577", + "chars": [ + "持", + "矢", + "砲", + "鉄" + ] + }, + { + "ja": "厄介な事だ。", + "en": "It's a difficult matter.", + "expl": "厄介{厄介な} 事(こと) だ", + "id": "ID=324149_79568", + "chars": [ + "事", + "介", + "厄" + ] + }, + { + "ja": "柳の下の泥鰌。", + "en": "A fox isn't caught twice in the same snare.", + "expl": "柳(やなぎ)[01] の 下(した) の 泥鰌[01]", + "id": "ID=324256_79461", + "chars": [ + "下", + "柳", + "泥" + ] + }, + { + "ja": "輸入の増加によって需要は下がった。", + "en": "The demand was brought down by increases in imports.", + "expl": "輸入 の 増加 に因って{によって} 需要 は 下がる{下がった}", + "id": "ID=324277_79440", + "chars": [ + "下", + "入", + "加", + "増", + "要", + "輸", + "需" + ] + }, + { + "ja": "幼稚な説得とは、人をしつこく、そそのかしていた。", + "en": "Crude persuasion is to persistently egg someone on.", + "expl": "幼稚{幼稚な}~ 説得 とは 人(ひと) を 執拗い{しつこく} 唆す(そそのかす){そそのかしていた}", + "id": "ID=324806_78910", + "chars": [ + "人", + "幼", + "得", + "稚", + "説" + ] + }, + { + "ja": "私は奔放な生き方にあこがれている。", + "en": "I long for an uninhibited way of life.", + "expl": "私(わたし) は 奔放(ほんぽう){奔放な}~ 生き方 に 憧れる(あこがれる){あこがれている}", + "id": "ID=7878174_7878171", + "chars": [ + "奔", + "放", + "方", + "生", + "私" + ] + }, + { + "ja": "理論と実践は常に両立するとは限らない。", + "en": "Theory and practice do not always go together.", + "expl": "理論 と 実践 は 常に 両立 為る(する){する} とは限らない", + "id": "ID=325361_78355", + "chars": [ + "両", + "実", + "常", + "理", + "立", + "論", + "践", + "限" + ] + }, + { + "ja": "硫黄はマッチを作るのに使われる。", + "en": "Sulfur is used to make matches.", + "expl": "硫黄~ は 燐寸{マッチ}~ を 作る[01] のに 使う{使われる}", + "id": "ID=325500_78218", + "chars": [ + "作", + "使", + "硫", + "黄" + ] + }, + { + "ja": "竜は想像上の生物である。", + "en": "The dragon is an imaginary creature.", + "expl": "竜[01] は 想像上{想像上の} 生物(せいぶつ) である", + "id": "ID=325503_78215", + "chars": [ + "上", + "像", + "想", + "物", + "生", + "竜" + ] + }, + { + "ja": "両者の溝が狭まった。", + "en": "The gap between them has narrowed.", + "expl": "両者~ の 溝(みぞ)[03]~ が 狭まる{狭まった}~", + "id": "ID=325632_78086", + "chars": [ + "両", + "溝", + "狭", + "者" + ] + }, + { + "ja": "寮の規則は守らなければならない。", + "en": "You must observe the rules of the dormitory.", + "expl": "寮(りょう)[01] の 規則 は 守る{守ら} ねばならない{なければならない}", + "id": "ID=325749_77969", + "chars": [ + "則", + "守", + "寮", + "規" + ] + }, + { + "ja": "麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。", + "en": "To me, fair friend, you never can be old.", + "expl": "麗しい{麗し} の 友 よ 私(わたし)[01] に取って{にとって} 貴方(あなた)[01]{あなた} は 永遠 に 若い のだ", + "id": "ID=326116_77602", + "chars": [ + "友", + "永", + "私", + "若", + "遠", + "麗" + ] + }, + { + "ja": "廊下の突き当たりで火事が起きました。", + "en": "There's a fire down the hall.", + "expl": "廊下 の 突き当たる{突き当たり} で(#2028980) 火事 が 起きる{起きました}", + "id": "ID=326374_77345", + "chars": [ + "下", + "事", + "廊", + "当", + "火", + "突", + "起" + ] + }, + { + "ja": "お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。", + "en": "Needless to say, dealing in rice is a declining industry.", + "expl": "御(お){お} 米屋~ さん は 言う{言わず} と 知れる{知れた} 斜陽産業~", + "id": "ID=326917_76803", + "chars": [ + "屋", + "斜", + "業", + "産", + "知", + "米", + "言", + "陽" + ] + }, + { + "ja": "それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。", + "en": "That is a large force with 5,000 soldiers.", + "expl": "其れ[01]{それ} は 五 千 人(にん)[01] の 兵員~ を 擁する[03]~ 大部隊~ なのだ{なのです}", + "id": "ID=327118_76603", + "chars": [ + "五", + "人", + "兵", + "千", + "員", + "大", + "擁", + "部", + "隊" + ] + }, + { + "ja": "とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。", + "en": "Please simmer the beans for a while over a low heat.", + "expl": "とろ火~ で(#2028980) 時間を掛ける{時間をかけて} 豆[01] を 炊く{炊いて} 下さい{ください}", + "id": "ID=327210_76510", + "chars": [ + "時", + "火", + "炊", + "豆", + "間" + ] + }, + { + "ja": "ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。", + "en": "The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.", + "expl": "ポニーテール が 翻る{翻って}~ 思う{思わず} 見とれる 仕草 だ", + "id": "ID=327289_76431", + "chars": [ + "仕", + "思", + "翻", + "草", + "見" + ] + }, + { + "ja": "レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。", + "en": "The world seen through the lace curtain was dark.", + "expl": "レース(#1144380) の カーテン から 透ける{透けて}~ 見える(みえる){見えた} 世界 は 暗い[01]{暗かった}", + "id": "ID=327352_76368", + "chars": [ + "世", + "暗", + "界", + "見", + "透" + ] + }, + { + "ja": "佳子ががりがり勉強している。", + "en": "Keiko is studying furiously.", + "expl": "が{が} 我利我利[01]{がりがり}~ 勉強[01]{勉強している}", + "id": "ID=327422_76298", + "chars": [ + "佳", + "勉", + "子", + "強" + ] + }, + { + "ja": "宮殿は物々しい警戒ぶりだった。", + "en": "The palace was heavily guarded.", + "expl": "宮殿~ は 物々しい[01]~ 警戒ぶり~ だ{だった}", + "id": "ID=327479_76239", + "chars": [ + "宮", + "戒", + "殿", + "物", + "警" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "侍", + "傑", + "冠", + "匠", + "啓", + "塁", + "塊", + "庶", + "恨", + "悠", + "挿", + "据", + "朱", + "栓", + "殻", + "煮", + "肢", + "蛍", + "訂", + "錬" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "啓子さんの問題はうわさで聞き知った。", + "en": "I learned about Keiko's problem from gossip.", + "expl": "さん の[01]{の} 問題 は 噂{うわさ} で(#2028980) 聞き知る{聞き知った}~", + "id": "ID=327505_76213", + "chars": [ + "問", + "啓", + "子", + "知", + "聞", + "題" + ] + }, + { + "ja": "決して悠長な仕事ではない。", + "en": "This certainly isn't a job where you can take it easy.", + "expl": "決して 悠長{悠長な}~ 仕事[01] では無い{ではない}", + "id": "ID=327514_76204", + "chars": [ + "事", + "仕", + "悠", + "決", + "長" + ] + }, + { + "ja": "庶民のなりわいは、米をつくることだった。", + "en": "The ordinary people had their livelihood in farming rice.", + "expl": "庶民 の 生業{なりわい} は 米(こめ)[01] を 作る[03]{つくる} 事(こと){こと} だ{だった}", + "id": "ID=327697_76021", + "chars": [ + "庶", + "民", + "米" + ] + }, + { + "ja": "彼は腹が据わっている。", + "en": "He has guts.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 腹が据わる{腹が据わっている}", + "id": "ID=327952_75766", + "chars": [ + "彼", + "据", + "腹" + ] + }, + { + "ja": "彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。", + "en": "Her bewitching body made her very popular with men.", + "expl": "彼女[01] は 艶やか(あでやか){あでやかな}~ 肢体~ で(#2028980) 男性[01] の 人気(にんき) を 得る(える)[01]{得た}", + "id": "ID=327962_75756", + "chars": [ + "人", + "体", + "女", + "彼", + "得", + "性", + "気", + "男", + "肢" + ] + }, + { + "ja": "百円じゃなくて、王冠でした。", + "en": "It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap.", + "expl": "百 円(えん)[01] だ{じゃなくて} 王冠[02]~ です{でした}", + "id": "ID=327978_75740", + "chars": [ + "円", + "冠", + "王", + "百" + ] + }, + { + "ja": "例1,2のように訂正せよ。", + "en": "Correct it, as in example 1.2.", + "expl": "例(れい)[01] の様に{のように} 訂正 為る(する){せよ}", + "id": "ID=328060_75658", + "chars": [ + "例", + "正", + "訂" + ] + }, + { + "ja": "元栓、しまってる。", + "en": "The main tap is turned off.", + "expl": "元栓~ 閉まる{しまってる}", + "id": "ID=1165794_75591", + "chars": [ + "元", + "栓" + ] + }, + { + "ja": "もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。", + "en": "Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around.", + "expl": "もう 煙草{タバコ} の[01]{の} 吸殻~ 迄{まで} 散らばる{散らばってる} し", + "id": "ID=328339_75380", + "chars": [ + "吸", + "散", + "殻" + ] + }, + { + "ja": "この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。", + "en": "This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.", + "expl": "此の{この} 包丁 有名[01]{有名な} 刀匠~ が 作る[01]{作った} 物(もの){もの} なんです", + "id": "ID=328657_75062", + "chars": [ + "丁", + "作", + "刀", + "包", + "匠", + "名", + "有" + ] + }, + { + "ja": "朱肉をお借りしてもよろしいですか。", + "en": "May I use your ink pad?", + "expl": "朱肉~ を 借りる[01]{お借り} 為る(する){して} も 宜しい{よろしい} ですか", + "id": "ID=328876_74843", + "chars": [ + "借", + "朱", + "肉" + ] + }, + { + "ja": "必ず弱火で煮立たないように煮ること。", + "en": "Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.", + "expl": "必ず 弱火~ で(#2028980) 煮立つ{煮立たない}~ 様(よう){ように} 煮る 事(こと){こと}", + "id": "ID=328951_74768", + "chars": [ + "弱", + "必", + "火", + "煮", + "立" + ] + }, + { + "ja": "ハリーは本当に蛍光灯だね。", + "en": "Harry's really slow to catch on.", + "expl": "は 本当に 蛍光灯[02]~ だ ね", + "id": "ID=329162_74557", + "chars": [ + "光", + "当", + "本", + "灯", + "蛍" + ] + }, + { + "ja": "セーラは恨むような女の子ではないだろうが。", + "en": "Well, I don't think Sara is the sort of girl to bear grudges.", + "expl": "は 恨む(#1289780) 様な{ような}~ 女の子(おんなのこ) では無い{ではない} だろう が", + "id": "ID=329374_74346", + "chars": [ + "女", + "子", + "恨" + ] + }, + { + "ja": "『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。", + "en": "\"The Nightingale Samurai\" is a samurai tale full of humanity and humour.", + "expl": "鴬{うぐいす} 侍[01]~ 人間愛~ と ユーモア 溢れる(あふれる) 侍 物語", + "id": "ID=329391_74329", + "chars": [ + "人", + "侍", + "愛", + "物", + "語", + "間" + ] + }, + { + "ja": "「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。", + "en": "Many tales of alchemy show up in \"Journey to the West\".", + "expl": "NI{西遊記} の 中(なか) には 錬金術[01]~ の 話(はなし)[01] が 数多く 登場[02]~ 為る(する){します}", + "id": "ID=329432_74288", + "chars": [ + "中", + "場", + "多", + "数", + "登", + "術", + "西", + "記", + "話", + "遊", + "金", + "錬" + ] + }, + { + "ja": "面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。", + "en": "I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.", + "expl": "面疔~ が 出来る{できた} 小鼻~ の 奥 に 一個{1個} 痛い[01] 塊 が 有る{ある}", + "id": "ID=329505_74215", + "chars": [ + "個", + "塊", + "奥", + "小", + "痛", + "面", + "鼻" + ] + }, + { + "ja": "わははは!そりゃ傑作だ!", + "en": "A-ha-ha-ha! What a blunder!", + "expl": "わはは{わははは} そりゃ 傑作[02]~ だ", + "id": "ID=329578_74142", + "chars": [ + "作", + "傑" + ] + }, + { + "ja": "実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?", + "en": "It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?", + "expl": "実(み)[01] も 結ぶ[02]~ が 挿し木~ でも 根付く らしい", + "id": "ID=329596_74124", + "chars": [ + "付", + "実", + "挿", + "木", + "根", + "結" + ] + }, + { + "ja": "石田盗塁で3塁に進む。", + "en": "Ishida advances to third on a stolen base.", + "expl": "盗塁[01] で(#2028980) 三塁{3塁} に 進む(すすむ)", + "id": "ID=644330_644329", + "chars": [ + "塁", + "田", + "盗", + "石", + "進" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "姻", + "巧", + "幣", + "扉", + "拠", + "搾", + "旬", + "晶", + "暦", + "椎", + "江", + "渇", + "漬", + "疾", + "碑", + "窒", + "臭", + "茎", + "覇", + "鯨" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "塩漬けキャベツを細かく切る。", + "en": "Chop the pickled cabbage finely.", + "expl": "塩漬け~ キャベツ を 細かい[01]{細かく}~ 切る[01]", + "id": "ID=638323_638321", + "chars": [ + "切", + "塩", + "漬", + "細" + ] + }, + { + "ja": "昭和10年は西暦1935年です。", + "en": "The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.", + "expl": "昭和 年(ねん) は 西暦~ 年(ねん) です", + "id": "ID=531351_531350", + "chars": [ + "和", + "年", + "昭", + "暦", + "西" + ] + }, + { + "ja": "彼は煙に巻かれて窒息した。", + "en": "He suffocated, smothered in smoke.", + "expl": "彼(かれ) は 煙 に 巻く{巻かれて} 窒息 為る(する){した}", + "id": "ID=506785_464094", + "chars": [ + "巻", + "彼", + "息", + "煙", + "窒" + ] + }, + { + "ja": "外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。", + "en": "A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.", + "expl": "外国人 の 一団 が 江戸~ 詰まり{つまり} 東京 に 到着 為る(する){した}", + "id": "ID=21886_236874", + "chars": [ + "一", + "京", + "人", + "到", + "団", + "国", + "外", + "戸", + "東", + "江", + "着" + ] + }, + { + "ja": "「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。", + "en": "Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?", + "expl": "スーパーソニック~ は[01] 世界制覇~ 為る(する)[11]{する} と 思う かい", + "id": "ID=73888_236554", + "chars": [ + "世", + "制", + "思", + "界", + "覇" + ] + }, + { + "ja": "「椎茸」はキノコの一種だ。", + "en": "\"Shiitake\" is a sort of mushroom.", + "expl": "椎茸 は 茸{キノコ} の 一種[01] だ", + "id": "ID=73604_236228", + "chars": [ + "一", + "椎", + "種" + ] + }, + { + "ja": "1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。", + "en": "In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.", + "expl": "年(ねん)[01] 其の[01]{その} 記念碑 は 平和 公園 に 建てる{建てられた}", + "id": "ID=73283_235902", + "chars": [ + "公", + "和", + "園", + "島", + "平", + "年", + "広", + "建", + "念", + "碑", + "記" + ] + }, + { + "ja": "1台のトラックが道路を疾走していた。", + "en": "A truck was careering along the road.", + "expl": "一台{1台} の トラック(#1085760) が 道路 を 疾走~ 為る(する){していた}", + "id": "ID=73100_235720", + "chars": [ + "台", + "疾", + "走", + "路", + "道" + ] + }, + { + "ja": "2、3分で歯茎がしびれてきます。", + "en": "Your gums will get numb in a few minutes.", + "expl": "分(ふん) で(#2028980) 歯茎 が 痺れる{しびれて} 来る(くる){きます}", + "id": "ID=72991_235611", + "chars": [ + "分", + "歯", + "茎" + ] + }, + { + "ja": "2人は2月5日に婚姻届を出した。", + "en": "They had their marriage registered on February 5.", + "expl": "二人{2人} は 二月(にがつ){2月} 五日{5日} に 婚姻届~ を 出す[05]{出した}", + "id": "ID=72817_235438", + "chars": [ + "人", + "出", + "姻", + "婚", + "届", + "日", + "月" + ] + }, + { + "ja": "3人の少年達はその建物の扉を開けました。", + "en": "The three boys opened the doors of the building.", + "expl": "三人{3人} の 少年 達 は 其の[01]{その} 建物 の 扉[01] を[01] 開ける(あける)[01]{開けました}~", + "id": "ID=72670_235291", + "chars": [ + "人", + "少", + "年", + "建", + "扉", + "物", + "達", + "開" + ] + }, + { + "ja": "5ポンド紙幣をお持ちですか。", + "en": "Do you have a five-pound note?", + "expl": "ポンド[02]~ 紙幣~ を 持つ{お持ち} ですか", + "id": "ID=72534_235157", + "chars": [ + "幣", + "持", + "紙" + ] + }, + { + "ja": "7月の上旬は、海に行くのは早いかな?", + "en": "I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.", + "expl": "七月{7月} の 上旬~ は 海 に 行く の は 早い[02] かな", + "id": "ID=72371_234994", + "chars": [ + "上", + "早", + "旬", + "月", + "海", + "行" + ] + }, + { + "ja": "ああ、牛の乳はそんなふうに搾るのですか。", + "en": "Oh, is that the way you milk a cow?", + "expl": "嗚呼{ああ} 牛[01] の 乳[01] は そんな風に{そんなふうに} 絞る{搾る} のです か", + "id": "ID=72126_234749", + "chars": [ + "乳", + "搾", + "牛" + ] + }, + { + "ja": "あいつが臭い。", + "en": "He looks suspicious.", + "expl": "彼奴[01]{あいつ} が 臭い(くさい)[02]~", + "id": "ID=72055_234678", + "chars": [ + "臭" + ] + }, + { + "ja": "あなたの意見はまったく根拠がない。", + "en": "Your idea has no foundation at all.", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} の 意見 は 全く{まったく} 根拠[01] が 無い{ない}", + "id": "ID=70838_233468", + "chars": [ + "意", + "拠", + "根", + "見" + ] + }, + { + "ja": "あなたは今まで鯨を見たことがありますか。", + "en": "Have you ever seen a whale?", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} は 今まで 鯨 を 見る{見た} 事がある{ことがあります} か", + "id": "ID=69421_232055", + "chars": [ + "今", + "見", + "鯨" + ] + }, + { + "ja": "あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。", + "en": "That cute baby is the fruit of their love.", + "expl": "彼の(あの){あの} 可愛い[01]{かわいい} 赤ちゃん は 彼ら(かれら){彼らの} 愛 の 結晶~ です", + "id": "ID=68712_231345", + "chars": [ + "彼", + "愛", + "晶", + "結", + "赤" + ] + }, + { + "ja": "あのピアニストは技巧でよく知られている。", + "en": "That pianist is known for his technique.", + "expl": "彼の(あの){あの} ピアニスト は 技巧 で(#2028980) 良く[01]{よく} 知る{知られている}", + "id": "ID=68641_231274", + "chars": [ + "巧", + "技", + "知" + ] + }, + { + "ja": "お腹が空いたし、のども渇いた。", + "en": "I'm hungry and thirsty.", + "expl": "お腹が空く{お腹が空いた} し 喉(のど){のど} も 渇く{渇いた}~", + "id": "ID=1690392_2310151", + "chars": [ + "渇", + "空", + "腹" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "儒", + "刃", + "剰", + "唄", + "塾", + "宜", + "峰", + "拘", + "昆", + "煩", + "甚", + "盆", + "砕", + "繊", + "胞", + "艶", + "賄", + "賦", + "轄", + "酵" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。", + "en": "I'm against us forcing the child to go to cram school.", + "expl": "彼の(あの){あの} 子(こ)[01] を 無理{無理に} 塾~ に 通う[02]{通わせる} の は 反対 だ ね(#2029080)[01]", + "id": "ID=68323_230956", + "chars": [ + "反", + "塾", + "子", + "対", + "無", + "理", + "通" + ] + }, + { + "ja": "薔薇の花びらはとても繊細だ。", + "en": "A rose's petals are very delicate.", + "expl": "薔薇 の 花びら は 迚も{とても} 繊細 だ", + "id": "ID=1196581_2298756", + "chars": [ + "細", + "繊", + "花" + ] + }, + { + "ja": "あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。", + "en": "It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.", + "expl": "あんな 事(こと){こと} を 彼女 に 言う なんて[01] 非常識~ も 甚だしい~", + "id": "ID=66942_229582", + "chars": [ + "女", + "常", + "彼", + "甚", + "言", + "識", + "非" + ] + }, + { + "ja": "アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。", + "en": "Ann sang a lullaby for her little sister.", + "expl": "は 妹(いもうと) の 為に{ために} 子守唄~ を 歌う[01]{歌って} 上げる[24]{あげた}", + "id": "ID=66833_229474", + "chars": [ + "唄", + "妹", + "子", + "守", + "歌" + ] + }, + { + "ja": "イーストはビールを発酵させる。", + "en": "Yeast makes beer ferment.", + "expl": "イースト[02]~ は ビール(#2796520) を 発酵~ 為せる{させる}", + "id": "ID=66760_229401", + "chars": [ + "発", + "酵" + ] + }, + { + "ja": "いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。", + "en": "Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.", + "expl": "一旦[01]{いったん} ポスト[01]~ に 入れる{入れた} 物(もの)[01]{もの} は 郵便局 の 所轄~ になる[01]", + "id": "ID=66242_228885", + "chars": [ + "便", + "入", + "局", + "所", + "轄", + "郵" + ] + }, + { + "ja": "エベレスト山は世界の最高峰である。", + "en": "Mt. Everest is the highest peak in the world.", + "expl": "NI{エベレスト} 山(さん) は 世界 の 最高峰~ である", + "id": "ID=65297_227944", + "chars": [ + "世", + "山", + "峰", + "最", + "界", + "高" + ] + }, + { + "ja": "お父さんに宜しく。", + "en": "Remember me to your father.", + "expl": "お父さん に 宜しく[02]", + "id": "ID=64086_226740", + "chars": [ + "宜", + "父" + ] + }, + { + "ja": "お盆がちかづいてきた。", + "en": "The Bon Festival is near at hand.", + "expl": "お盆~ が 近づく{ちかづいて} 来る(くる){きた}", + "id": "ID=63930_226586", + "chars": [ + "盆" + ] + }, + { + "ja": "ガン細胞とはどのようなものですか。", + "en": "What is a cancer cell like?", + "expl": "癌{ガン} 細胞 とは 何の様{どのような} 物(もの){もの} ですか", + "id": "ID=63414_226074", + "chars": [ + "細", + "胞" + ] + }, + { + "ja": "キャベツは生産過剰で値をくずした。", + "en": "The price of cabbage fell because of overproduction.", + "expl": "キャベツ は 生産過剰~ で(#2028980) 値(あたい)[01] を 崩す[07]{くずした}~", + "id": "ID=63174_225837", + "chars": [ + "値", + "剰", + "生", + "産", + "過" + ] + }, + { + "ja": "ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。", + "en": "Professor Kay has been studying insects for forty years.", + "expl": "教授 は 昆虫 を 年間 研究 為る(する){して} 来る(くる){きた}", + "id": "ID=62667_225330", + "chars": [ + "年", + "授", + "教", + "昆", + "研", + "究", + "虫", + "間" + ] + }, + { + "ja": "ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。", + "en": "Between ourselves, he was dismissed for bribery.", + "expl": "ここだけの話 です が[03] 彼(かれ)[01] は 収賄 で(#2028980) 首になる[01]{首になった} のです", + "id": "ID=62013_224678", + "chars": [ + "収", + "彼", + "話", + "賄", + "首" + ] + }, + { + "ja": "コップが地面に落ちて砕けた。", + "en": "The glass crashed to the ground.", + "expl": "コップ(#1050390)[01] が 地面 に 落ちる[01]{落ちて} 砕ける{砕けた}", + "id": "ID=61456_224119", + "chars": [ + "地", + "砕", + "落", + "面" + ] + }, + { + "ja": "このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。", + "en": "I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.", + "expl": "此の{この} グループ に 存在 為る(する){する} 儒教的~ 価値観~ を 強調[01] したい", + "id": "ID=61175_223839", + "chars": [ + "価", + "値", + "儒", + "在", + "存", + "強", + "教", + "的", + "観", + "調" + ] + }, + { + "ja": "このテレビを月賦で買った。", + "en": "I bought this TV on the installment plan.", + "expl": "此の{この} テレビ 月賦 で(#2028980) 買う[01]{買った}", + "id": "ID=60827_223492", + "chars": [ + "月", + "買", + "賦" + ] + }, + { + "ja": "このナイフの刃はするどくてよく切れる。", + "en": "The edge of this knife is sharp and cuts well.", + "expl": "此の{この} ナイフ の[01]{の} 刃(は) は 鋭い[01]{するどくて} 良く[01]{よく} 切れる[01]", + "id": "ID=60766_223431", + "chars": [ + "刃", + "切" + ] + }, + { + "ja": "この決定は諸君全部を拘束するものではない。", + "en": "This decision is not binding on all of you.", + "expl": "此の{この} 決定 は 諸君 全部 を 拘束~ 為る(する){する} 物(もの){もの} では無い{ではない}", + "id": "ID=59500_222175", + "chars": [ + "全", + "君", + "定", + "拘", + "束", + "決", + "諸", + "部" + ] + }, + { + "ja": "この世に思い煩らうことはない。", + "en": "I don't have a care in the world.", + "expl": "この世 に 思う{思い} 煩う{煩らう}~ 事(こと){こと} は 無い{ない}", + "id": "ID=58266_220944", + "chars": [ + "世", + "思", + "煩" + ] + }, + { + "ja": "この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。", + "en": "This soap will improve her complexion.", + "expl": "此の{この} 石鹸 を 使う{使えば} 彼女[01]{彼女の} 顔(かお) の 色艶~ が 良くなる{よくなる} だろう", + "id": "ID=58196_220874", + "chars": [ + "使", + "女", + "彼", + "石", + "色", + "艶", + "顔" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "俊", + "呈", + "呉", + "喚", + "堕", + "壱", + "戯", + "桃", + "爵", + "疫", + "瞭", + "祥", + "綱", + "耗", + "艦", + "薦", + "詠", + "謁", + "軸", + "閑" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "この桃はじつに見事なものだ。", + "en": "This peach is a beauty.", + "expl": "此の{この} 桃 は 実に{じつに} 見事[01]{見事な} 物(もの){もの} だ", + "id": "ID=57650_220331", + "chars": [ + "事", + "桃", + "見" + ] + }, + { + "ja": "この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。", + "en": "This book will awaken your imagination.", + "expl": "此の{この} 本(ほん)[01] が 貴方(あなた)[01]{あなた} の 想像力 を 喚起~ 為る(する){して} 呉れる{くれる} でしょう[01]", + "id": "ID=57111_219791", + "chars": [ + "像", + "力", + "喚", + "想", + "本", + "起" + ] + }, + { + "ja": "これらの国々はヨーロッパ文明発祥の地である。", + "en": "European civilization had its birth in these lands.", + "expl": "此れ等{これらの} 国々 は 欧羅巴{ヨーロッパ} 文明[01] 発祥~ の 地(ち)[03]~ である", + "id": "ID=55214_217904", + "chars": [ + "国", + "地", + "文", + "明", + "発", + "祥" + ] + }, + { + "ja": "その2語の用法の区別は明瞭である。", + "en": "The distinction in usage between the two words is clear.", + "expl": "其の[01]{その} 語(ご)[01] の 用法~ の 区別 は 明瞭~ である", + "id": "ID=50726_213440", + "chars": [ + "別", + "区", + "明", + "法", + "用", + "瞭", + "語" + ] + }, + { + "ja": "そのニュースキャスターは国王に拝謁した。", + "en": "The anchorman had an audience with the king.", + "expl": "其の[01]{その} ニュースキャスター~ は 国王 に 拝謁~ 為る(する){した}", + "id": "ID=50132_212847", + "chars": [ + "国", + "拝", + "王", + "謁" + ] + }, + { + "ja": "その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。", + "en": "Thousands of people died during the plague.", + "expl": "其の[01]{その} 疫病~ が 流行 為る(する){して} 何千 人(にん) 物(もの){もの} 人々(ひとびと) が 死ぬ{死んだ}", + "id": "ID=49484_212205", + "chars": [ + "人", + "何", + "千", + "死", + "流", + "疫", + "病", + "行" + ] + }, + { + "ja": "その界隈は行事で活気を呈している。", + "en": "The neighborhood is alive with activities.", + "expl": "其の[01]{その} 界隈~ は 行事 で(#2028980) 活気 を 呈する[02]{呈している}~", + "id": "ID=49025_211748", + "chars": [ + "事", + "呈", + "気", + "活", + "界", + "行" + ] + }, + { + "ja": "その戯曲はうまく舞台にのらなかった。", + "en": "The play was not well acted.", + "expl": "其の[01]{その} 戯曲 は 旨く{うまく} 舞台[01] に 乗る{のらなかった}", + "id": "ID=48756_211480", + "chars": [ + "台", + "戯", + "曲", + "舞" + ] + }, + { + "ja": "その公爵はたくさんの土地を所有している。", + "en": "The duke holds a lot of land.", + "expl": "其の[01]{その} 公爵 は 沢山{たくさん} の 土地 を 所有 為る(する){している}", + "id": "ID=48015_210746", + "chars": [ + "公", + "土", + "地", + "所", + "有", + "爵" + ] + }, + { + "ja": "その綱を引っ張ってください。", + "en": "Please haul on the rope.", + "expl": "其の[01]{その} 綱(つな)[01] を 引っ張る[01]{引っ張って} 下さい{ください}", + "id": "ID=47980_210710", + "chars": [ + "引", + "張", + "綱" + ] + }, + { + "ja": "その詩は無名の著者が詠んだ。", + "en": "The poem was composed by an anonymous author.", + "expl": "其の[01]{その} 詩(し) は 無名{無名の}~ 著者 が 詠む[01]{詠んだ}~", + "id": "ID=47328_210066", + "chars": [ + "名", + "無", + "者", + "著", + "詠", + "詩" + ] + }, + { + "ja": "その小説は南北戦争を軸にしている。", + "en": "The novel is centered on the Civil War.", + "expl": "其の[01]{その} 小説 は 南北戦争 を 軸~ に 為る(する){している}", + "id": "ID=46520_209259", + "chars": [ + "争", + "北", + "南", + "小", + "戦", + "説", + "軸" + ] + }, + { + "ja": "その小説を読むことを薦めます。", + "en": "I recommend that you read that novel.", + "expl": "其の[01]{その} 小説 を 読む 事(こと){こと} を 勧める{薦めます}", + "id": "ID=46513_209251", + "chars": [ + "小", + "薦", + "説", + "読" + ] + }, + { + "ja": "その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。", + "en": "Taking care of the boy is a great drain on her energies.", + "expl": "其の[01]{その} 男の子(おとこのこ) の 世話[01] で(#2028980) 彼女[01] は 非常に 精力 を 消耗~ 為る(する){する}", + "id": "ID=45422_208165", + "chars": [ + "世", + "力", + "女", + "子", + "常", + "彼", + "消", + "男", + "精", + "耗", + "話", + "非" + ] + }, + { + "ja": "その通りは10時を過ぎると閑散としていた。", + "en": "The street was deserted after ten.", + "expl": "その通り[02]~ は 時(じ)[01] を[05] 過ぎる(すぎる) と 閑散~ とする{としていた}", + "id": "ID=44981_207732", + "chars": [ + "散", + "時", + "通", + "過", + "閑" + ] + }, + { + "ja": "それは壱万円と計算されている。", + "en": "It is computed at 10,000 yen.", + "expl": "其れ[01]{それ} は 壱~ 万(まん) 円(えん) と 計算[01] 為れる{されている}", + "id": "ID=42575_205331", + "chars": [ + "万", + "円", + "壱", + "算", + "計" + ] + }, + { + "ja": "それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。", + "en": "It was a big black American warship.", + "expl": "其れ[01]{それ} は 大きい{大きくて} 黒い[01] 亜米利加{アメリカ} の 軍艦~ だ{だった}", + "id": "ID=42247_205004", + "chars": [ + "大", + "艦", + "軍", + "黒" + ] + }, + { + "ja": "たいてい本当に堕落した感じだね。", + "en": "Most people here have really hit the skids.", + "expl": "大抵{たいてい} 本当{本当に} 堕落 為る(する){した} 感じ だ ね(#2029080)[01]", + "id": "ID=41208_203966", + "chars": [ + "堕", + "当", + "感", + "本", + "落" + ] + }, + { + "ja": "俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。", + "en": "Toshio can speak English very well.", + "expl": "君(くん){くん} は 迚も[01]{とても} 上手(じょうず)[01]{上手に} 英語 を 話す 事が出来る{ことが出来る}", + "id": "ID=38033_200830", + "chars": [ + "上", + "俊", + "出", + "夫", + "手", + "来", + "英", + "話", + "語" + ] + }, + { + "ja": "ドジャースとジャイアンツが呉越同舟でやってきた。", + "en": "The Dodgers and Giants, traditional rivals, arrived together.", + "expl": "と が 呉越同舟~ で(#2028980) やって来る{やってきた}", + "id": "ID=38030_200827", + "chars": [ + "同", + "呉", + "舟", + "越" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "享", + "卸", + "堤", + "妃", + "宵", + "尚", + "庸", + "廉", + "猶", + "畔", + "痢", + "眉", + "粛", + "紺", + "胎", + "虹", + "赴", + "醸", + "鎌", + "鑑" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。", + "en": "Which train takes us to Kamakura?", + "expl": "何の(どの){どの} 電車 に 乗る[01]{乗れば} に 行く[01]{行きます} か", + "id": "ID=37466_200265", + "chars": [ + "乗", + "倉", + "行", + "車", + "鎌", + "電" + ] + }, + { + "ja": "トムには近代絵画の鑑賞能力がある。", + "en": "Tom appreciates modern art.", + "expl": "には 近代~ 絵画 の 鑑賞 能力(のうりょく) が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=643677_200168", + "chars": [ + "代", + "力", + "画", + "絵", + "能", + "賞", + "近", + "鑑" + ] + }, + { + "ja": "トムは眉をひそめた。", + "en": "Tom frowned.", + "expl": "は 眉をひそめる{眉をひそめた}", + "id": "ID=37029_199826", + "chars": [ + "眉" + ] + }, + { + "ja": "ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。", + "en": "New York City policemen wear dark blue uniforms.", + "expl": "ニューヨーク 市(し) の 警官 は 濃紺~ の 制服 を 着る[01]{着ている}", + "id": "ID=35879_198687", + "chars": [ + "制", + "官", + "市", + "服", + "濃", + "着", + "紺", + "警" + ] + }, + { + "ja": "ビールは麦芽から醸造される。", + "en": "Beer is brewed from malt.", + "expl": "ビール(#2796520) は 麦芽~ から 醸造~ 為れる{される}", + "id": "ID=34847_197663", + "chars": [ + "芽", + "造", + "醸", + "麦" + ] + }, + { + "ja": "まだ宵の口だ。", + "en": "The night is still young.", + "expl": "未だ[01]{まだ} 宵の口~ だ", + "id": "ID=32597_195423", + "chars": [ + "口", + "宵" + ] + }, + { + "ja": "みなさん、どうか静粛に。", + "en": "Order, please.", + "expl": "皆さん{みなさん} どうか 静粛{静粛に}", + "id": "ID=32252_195078", + "chars": [ + "粛", + "静" + ] + }, + { + "ja": "もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。", + "en": "Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!", + "expl": "もう一度 母(はは) の 腹{胎} に 入る(はいる){入って} 生まれる{生れる} 事(こと) が[01] 出来る{出来} ましょうか", + "id": "ID=31515_194342", + "chars": [ + "一", + "事", + "入", + "出", + "度", + "来", + "母", + "生", + "胎" + ] + }, + { + "ja": "もっと安い廉価版はないのですか。", + "en": "Haven't you got a cheaper edition?", + "expl": "もっと 安い[01] 廉価版~ は 無い{ない} のです か", + "id": "ID=30471_193306", + "chars": [ + "価", + "安", + "廉", + "版" + ] + }, + { + "ja": "しばしば、彼女は自ら赴かねばならなかった。", + "en": "More often than not, she had to go in person.", + "expl": "屡々{しばしば} 彼女[01] は 自ら(みずから) 赴く{赴か} ねばならない{ねばならなかった}", + "id": "ID=30373_193208", + "chars": [ + "女", + "彼", + "自", + "赴" + ] + }, + { + "ja": "わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。", + "en": "Our country has enjoyed many years of unbroken peace.", + "expl": "我が国{わが国} は ずっと 何年 にも 渡る{わたって} 平和 を 享受 為る(する){して} 来る(くる){きた}", + "id": "ID=29177_192015", + "chars": [ + "享", + "何", + "受", + "和", + "国", + "平", + "年" + ] + }, + { + "ja": "衣ばかりで和尚はできぬ。", + "en": "The robes do not make the monk.", + "expl": "衣(ころも)[02]~ 許り{ばかり} で(#2028980) 和尚[01]~ は 出来る{できぬ}", + "id": "ID=10360961_190987", + "chars": [ + "和", + "尚", + "衣" + ] + }, + { + "ja": "一刻の猶予もならない。", + "en": "There is no time to be lost.", + "expl": "一刻[01] の 猶予 も 成る{ならない}", + "id": "ID=27775_190615", + "chars": [ + "一", + "予", + "刻", + "猶" + ] + }, + { + "ja": "雨がやんだとたんに虹が現れた。", + "en": "Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.", + "expl": "雨 が 止む{やんだ} 途端に{とたんに} 虹 が 現れる[01]{現れた}", + "id": "ID=26978_189823", + "chars": [ + "現", + "虹", + "雨" + ] + }, + { + "ja": "雨のため水は堤防からあふれて流れた。", + "en": "The rain compelled the water to run over the banks.", + "expl": "雨 の 為(ため){ため} 水(みず) は 堤防 から 溢れる(あふれる){あふれて} 流れる[01]{流れた}", + "id": "ID=26734_189581", + "chars": [ + "堤", + "水", + "流", + "防", + "雨" + ] + }, + { + "ja": "英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。", + "en": "London, the capital of England, is on the Thames.", + "expl": "英国 の 首都 倫敦{ロンドン} は 川[01] の 河畔~ に 有る{ある}", + "id": "ID=26155_189008", + "chars": [ + "国", + "川", + "河", + "畔", + "英", + "都", + "首" + ] + }, + { + "ja": "王妃は王のかたわらに立っていた。", + "en": "The queen stood beside the king.", + "expl": "王妃~ は 王[01] の 傍らに{かたわらに}~ 立つ{立っていた}", + "id": "ID=25611_188468", + "chars": [ + "妃", + "王", + "立" + ] + }, + { + "ja": "卸売物価は基本的に安定している。", + "en": "Wholesale prices had been basically flat.", + "expl": "卸売物価~ は 基本的に 安定[01] 為る(する){している}", + "id": "ID=25482_188339", + "chars": [ + "価", + "卸", + "基", + "売", + "安", + "定", + "本", + "物", + "的" + ] + }, + { + "ja": "下痢をしています。", + "en": "I have diarrhea.", + "expl": "下痢 を 為る(する){しています}", + "id": "ID=25352_188212", + "chars": [ + "下", + "痢" + ] + }, + { + "ja": "何事にも中庸。", + "en": "Moderation in all things.", + "expl": "何事 にも 中庸[01]", + "id": "ID=24619_187483", + "chars": [ + "中", + "事", + "何", + "庸" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "叙", + "孔", + "循", + "忌", + "恭", + "扶", + "拷", + "措", + "暫", + "殊", + "浄", + "篤", + "艇", + "芳", + "菊", + "薫", + "託", + "謙", + "賓", + "髄" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "菊はよい香りがする。", + "en": "Chrysanthemums smell sweet.", + "expl": "菊~ は 良い{よい} 香りがする{香りがする}", + "id": "ID=19979_182858", + "chars": [ + "菊", + "香" + ] + }, + { + "ja": "恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。", + "en": "Kyoko went away, humming a song.", + "expl": "は 鼻歌~ を 歌う[01]{歌い} 乍ら[01]{ながら} 行く[01]{行って} 仕舞う{しまった}", + "id": "ID=19144_180372", + "chars": [ + "子", + "恭", + "歌", + "行", + "鼻" + ] + }, + { + "ja": "君のお母さんは危篤だ。", + "en": "Your mother is in critical condition.", + "expl": "君(きみ)[01]{君の} お母さん は 危篤~ だ", + "id": "ID=17403_178551", + "chars": [ + "危", + "君", + "母", + "篤" + ] + }, + { + "ja": "君は家族扶養の責任を忘れてはならない。", + "en": "You must be mindful of your family responsibilities.", + "expl": "君(きみ)[01] は 家族 扶養 の 責任 を 忘れる{忘れて} は ならない", + "id": "ID=16244_177394", + "chars": [ + "任", + "君", + "家", + "忘", + "扶", + "族", + "責", + "養" + ] + }, + { + "ja": "薫さんはアメリカに行っています。", + "en": "Kaoru has gone to America.", + "expl": "さん は 亜米利加{アメリカ} に 行く[01]{行っています}", + "id": "ID=237739_176723", + "chars": [ + "薫", + "行" + ] + }, + { + "ja": "経済は今景気循環の頂点にある。", + "en": "The economy is at peak of a business cycle at present.", + "expl": "経済 は 今(いま) 景気循環~ の 頂点[04]~ に 有る{ある}", + "id": "ID=237998_176466", + "chars": [ + "今", + "循", + "景", + "気", + "済", + "点", + "環", + "経", + "頂" + ] + }, + { + "ja": "現在のその市の財政は芳しくない。", + "en": "The present state of the city's finances is not good.", + "expl": " 現在[01] の 其の[01]{その} 市(し) の 財政 は 芳しくない~", + "id": "ID=239554_174913", + "chars": [ + "在", + "市", + "政", + "現", + "芳", + "財" + ] + }, + { + "ja": "孔子の言説は有名である。", + "en": "The sayings of Confucius are famous.", + "expl": "孔子~ の 言説~ は 有名[01] である", + "id": "ID=240728_173742", + "chars": [ + "名", + "子", + "孔", + "有", + "言", + "説" + ] + }, + { + "ja": "考えるだけでも忌まわしい。", + "en": "The very thought is abhorrent to me.", + "expl": "考える 丈(だけ){だけ} でも 忌まわしい[01]~", + "id": "ID=241018_173452", + "chars": [ + "忌", + "考" + ] + }, + { + "ja": "高倉謙は新しい仕事になれてなかった。", + "en": "Ken Takakura wasn't used to his new job.", + "expl": "は 新しい 仕事[01] に 慣れる[01]{なれてなかった}", + "id": "ID=1355470_173196", + "chars": [ + "事", + "仕", + "倉", + "新", + "謙", + "高" + ] + }, + { + "ja": "拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。", + "en": "The torture made him confess to crimes he had not committed.", + "expl": "拷問 に 掛ける{かけられて} 彼(かれ)[01] は 犯す{犯していない} 罪 を 認める(みとめる){認めた}", + "id": "ID=241342_173129", + "chars": [ + "問", + "彼", + "拷", + "犯", + "罪", + "認" + ] + }, + { + "ja": "今夜の主賓に乾杯しよう。", + "en": "Let's toast the guest of honor!", + "expl": "今夜 の 主賓~ に 乾杯[02]~ 為る(する){しよう}", + "id": "ID=243325_171152", + "chars": [ + "主", + "乾", + "今", + "夜", + "杯", + "賓" + ] + }, + { + "ja": "山中では空気はとても清浄だ。", + "en": "The air is very pure in the mountains.", + "expl": "山中 で(#2028980) は 空気 は 迚も[01]{とても} 清浄~ だ", + "id": "ID=245068_169391", + "chars": [ + "中", + "山", + "気", + "浄", + "清", + "空" + ] + }, + { + "ja": "私たちのボートは2艇身の差で勝った。", + "en": "Our boat won by two lengths.", + "expl": "私たち の ボート は 艇身~ の 差 で(#2028980) 勝つ{勝った}", + "id": "ID=247416_167086", + "chars": [ + "勝", + "差", + "私", + "艇", + "身" + ] + }, + { + "ja": "骨の髄まで冷えた。", + "en": "I was chilled to the bone.", + "expl": "骨の髄まで 冷える{冷えた}", + "id": "ID=241517_157090", + "chars": [ + "冷", + "骨", + "髄" + ] + }, + { + "ja": "私は暫く待つように言われた。", + "en": "I was told to wait for a while.", + "expl": "私(わたし)[01] は 暫く 待つ[01] 様に[01]{ように} 言う{言われた}", + "id": "ID=257891_156643", + "chars": [ + "待", + "暫", + "私", + "言" + ] + }, + { + "ja": "私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。", + "en": "I like lyric better than epic.", + "expl": "私(わたし)[01] は 叙事詩 よりも 叙情詩~ の 方(ほう) が 好き(すき) だ", + "id": "ID=258602_155934", + "chars": [ + "事", + "叙", + "好", + "情", + "方", + "私", + "詩" + ] + }, + { + "ja": "私は船長に命を託さなければならなかった。", + "en": "I had to trust the captain with my life.", + "expl": "私(わたし)[01] は 船長 に 命(いのち) を 託す{託さ}~ ねばならない{なければならなかった}", + "id": "ID=259116_155422", + "chars": [ + "命", + "私", + "船", + "託", + "長" + ] + }, + { + "ja": "私は特殊部隊に勤務する。", + "en": "I work in a special unit.", + "expl": "私(わたし)[01] は 特殊 部隊 に 勤務 為る(する){する}", + "id": "ID=259735_154805", + "chars": [ + "務", + "勤", + "殊", + "特", + "私", + "部", + "隊" + ] + }, + { + "ja": "手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。", + "en": "We should take the necessary steps before it's too late.", + "expl": "手遅れ[01]{手後れ}~ になる{になら} ない内に{ないうちに} 必要[01]{必要な} 措置~ を 取る 可き{べき} です", + "id": "ID=265964_148595", + "chars": [ + "取", + "後", + "必", + "手", + "措", + "置", + "要" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "勲", + "匿", + "唆", + "嘱", + "墾", + "婿", + "宰", + "悦", + "憧", + "憾", + "朕", + "杉", + "枢", + "泰", + "渦", + "礁", + "紳", + "謡", + "酢", + "騎" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [ + "士", + "遺" + ], + "examples": [ + { + "ja": "将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。", + "en": "The general said to the brave man, \"You deserve a medal.\"", + "expl": "将軍 は 勇者 に 君(きみ)[01] は 勲章 に 値する と 言う{言った}", + "id": "ID=267471_147090", + "chars": [ + "値", + "勇", + "勲", + "君", + "将", + "章", + "者", + "言", + "軍" + ] + }, + { + "ja": "小杉さんにお目にかかりたいのですが。", + "en": "I'd like to see Mr Kosugi.", + "expl": "さん に お目に掛かる[01]{お目にかかり} たい[01] のです が[03]", + "id": "ID=267606_146955", + "chars": [ + "小", + "杉", + "目" + ] + }, + { + "ja": "新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。", + "en": "The newcomers cultivated the immense wilderness.", + "expl": "新た[01]{新たな} 入植者 達 が 其の[01]{その} 広大{広大な} 広野~ を 開墾~ 為る(する){した}", + "id": "ID=269258_145305", + "chars": [ + "入", + "墾", + "大", + "広", + "新", + "植", + "者", + "達", + "野", + "開" + ] + }, + { + "ja": "酢はすっぱい味がする。", + "en": "Vinegar has a sharp taste.", + "expl": "酢~ は 酸っぱい{すっぱい} 味がする{味がする}", + "id": "ID=270671_143895", + "chars": [ + "味", + "酢" + ] + }, + { + "ja": "船は暗礁に乗り上げて難破した。", + "en": "The ship was wrecked on a sunken reef.", + "expl": "船(ふね)[01] は 暗礁 に 乗り上げる{乗り上げて} 難破 為る(する){した}", + "id": "ID=273432_141140", + "chars": [ + "上", + "乗", + "暗", + "破", + "礁", + "船", + "難" + ] + }, + { + "ja": "太宰治は、自殺した。", + "en": "Osamu Dazai killed himself.", + "expl": "は 自殺 為る(する){した}", + "id": "ID=275022_138213", + "chars": [ + "太", + "宰", + "殺", + "治", + "自" + ] + }, + { + "ja": "大きな渦巻きと急流があります。", + "en": "It has a big whirlpool and a strong current.", + "expl": "大きな 渦巻き~ と 急流 が[01] 有る{あります}", + "id": "ID=275494_137742", + "chars": [ + "大", + "巻", + "急", + "流", + "渦" + ] + }, + { + "ja": "朕はおもしろうない。", + "en": "We are not amused.", + "expl": "朕~ は 面白い{おもしろうない}", + "id": "ID=278258_125733", + "chars": [ + "朕" + ] + }, + { + "ja": "東京は今や世界経済の中枢だ。", + "en": "Tokyo is now a center of the world economy.", + "expl": "東京 は 今や 世界経済 の 中枢~ だ", + "id": "ID=279783_124211", + "chars": [ + "世", + "中", + "京", + "今", + "東", + "枢", + "済", + "界", + "経" + ] + }, + { + "ja": "彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。", + "en": "His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.", + "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 娘婿 が 其の[01]{その} 莫大{莫大な} 財産 の 相続人 になる[01] だろう", + "id": "ID=287609_116060", + "chars": [ + "人", + "大", + "娘", + "婿", + "彼", + "産", + "相", + "続", + "財" + ] + }, + { + "ja": "彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。", + "en": "Opera! He cannot even sing children's songs!", + "expl": "彼(かれ)[01] は オペラ は 勿論{もちろん} の 事(こと){こと} 童謡 すら 歌う[01]{歌えない}", + "id": "ID=287983_115687", + "chars": [ + "彼", + "歌", + "童", + "謡" + ] + }, + { + "ja": "彼はその知らせにも泰然としていた。", + "en": "He heard the news calmly.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 其の[01]{その} 知らせ にも 泰然{泰然と}~ 為る(する){していた}", + "id": "ID=291137_112540", + "chars": [ + "彼", + "泰", + "然", + "知" + ] + }, + { + "ja": "彼は教師になることを嘱望している。", + "en": "He aspires to become a teacher.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 教師 になる[01] 事(こと){こと} を 嘱望~ 為る(する){している}", + "id": "ID=295356_108330", + "chars": [ + "嘱", + "師", + "彼", + "教", + "望" + ] + }, + { + "ja": "彼は私たちにとどまるように示唆した。", + "en": "He suggested to us that we should stay.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 私たち に 止まる(とどまる)[01]{とどまる} 様に[01]{ように} 示唆 為る(する){した}", + "id": "ID=297348_106338", + "chars": [ + "唆", + "彼", + "示", + "私" + ] + }, + { + "ja": "彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。", + "en": "He was sitting there, delighted with my failure.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01]{私の} 失敗 に 満悦の体{ご満悦の体}~ で(#2028980) 其処(そこ){そこ} に 座る[01]{座っていた}", + "id": "ID=297874_105813", + "chars": [ + "体", + "失", + "座", + "彼", + "悦", + "敗", + "満", + "私" + ] + }, + { + "ja": "彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。", + "en": "He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 匿名~ で(#2028980) 赤十字 に 多額 の お金 を 寄付 為る(する){した}", + "id": "ID=302069_101624", + "chars": [ + "付", + "匿", + "十", + "名", + "多", + "字", + "寄", + "彼", + "赤", + "金", + "額" + ] + }, + { + "ja": "彼は抜群の騎手だ。", + "en": "He is out and away the best jockey.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 抜群[01] の 騎手 だ", + "id": "ID=302463_101233", + "chars": [ + "彼", + "手", + "抜", + "群", + "騎" + ] + }, + { + "ja": "彼は彼らが名声に憧れていると思った。", + "en": "He thought of them yearning for fame.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 彼ら(かれら) が 名声 に 憧れる{憧れている} と 思う{思った}", + "id": "ID=302527_101169", + "chars": [ + "名", + "声", + "彼", + "思", + "憧" + ] + }, + { + "ja": "彼は本当の紳士だ。", + "en": "He is every inch a gentleman.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 本当 の 紳士 だ", + "id": "ID=292909_99865", + "chars": [ + "士", + "当", + "彼", + "本", + "紳" + ] + }, + { + "ja": "彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。", + "en": "They all expressed regret over her death.", + "expl": "彼ら(かれら) は 皆{みな} 彼女[01]{彼女の} 死[01] に 遺憾 の 意[01] を 表す(あらわす){表した}", + "id": "ID=306062_97642", + "chars": [ + "女", + "彼", + "意", + "憾", + "死", + "表", + "遺" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8", + "chars": [ + "准", + "娠", + "寡", + "弥", + "拐", + "擬", + "斥", + "某", + "殖", + "濫", + "琴", + "秩", + "芋", + "該", + "譜", + "迭", + "錦", + "閥", + "頒", + "頻" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [ + "士", + "妊", + "序", + "弾", + "従", + "徴", + "我", + "排", + "摩", + "染", + "氾", + "派", + "繁", + "興", + "誘", + "誰", + "阿", + "黙" + ], + "examples": [ + { + "ja": "彼女は琴を弾くことがとても好きだ。", + "en": "She likes to play the koto very much.", + "expl": "彼女[01] は 琴(こと)[01]~ を 弾く(ひく) 事(こと){こと} が 迚も[01]{とても} 好き(すき) だ", + "id": "ID=314508_89198", + "chars": [ + "女", + "好", + "弾", + "彼", + "琴" + ] + }, + { + "ja": "彼女は楽譜なしにピアノを弾く。", + "en": "She plays the piano by ear.", + "expl": "彼女[01] は 楽譜~ 無しに{なしに} ピアノ を 弾く(ひく)", + "id": "ID=314558_89148", + "chars": [ + "女", + "弾", + "彼", + "楽", + "譜" + ] + }, + { + "ja": "彼女は妊娠8か月だ。", + "en": "She is eight months pregnant.", + "expl": "彼女[01] は 妊娠 ヶ月{か月} だ", + "id": "ID=316106_87601", + "chars": [ + "女", + "妊", + "娠", + "彼", + "月" + ] + }, + { + "ja": "頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。", + "en": "They love to give parties all the time.", + "expl": "頻繁 に パーティー を[01] 開く(ひらく)[01] の が 大好き だ", + "id": "ID=318570_85143", + "chars": [ + "大", + "好", + "繁", + "開", + "頻" + ] + }, + { + "ja": "保安官は、その町の秩序を確立した。", + "en": "The sheriff established order in the town.", + "expl": "保安官~ は 其の[01]{その} 町(まち) の 秩序 を 確立 為る(する){した}", + "id": "ID=320468_83247", + "chars": [ + "保", + "安", + "官", + "序", + "町", + "確", + "秩", + "立" + ] + }, + { + "ja": "誘拐犯は降参する気配を見せなかった。", + "en": "The kidnappers showed no sign of giving up.", + "expl": "誘拐犯~ は 降参[01] 為る(する){する} 気配[01] を 見せる{見せなかった}", + "id": "ID=324509_79208", + "chars": [ + "参", + "拐", + "気", + "犯", + "見", + "誘", + "配", + "降" + ] + }, + { + "ja": "GPLのルールに従い頒布可能です。", + "en": "May be distributed in accordance with the GPL.", + "expl": "の ルール に 従う{従い} 頒布~ 可能 です", + "id": "ID=326774_76946", + "chars": [ + "可", + "布", + "従", + "能", + "頒" + ] + }, + { + "ja": "ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。", + "en": "If we stop here, we'll be right back where we started!", + "expl": "此処[01]{ここ} で(#2028980) 中断 為る(する){したら} 元の木阿弥~ だ ぞ{ぞっ}", + "id": "ID=326956_76764", + "chars": [ + "中", + "元", + "弥", + "断", + "木", + "阿" + ] + }, + { + "ja": "この薩摩芋は生焼けでがりがりする。", + "en": "This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.", + "expl": "此の{この} 薩摩芋~ は 生焼け~ で(#2028980) がりがり(#1197000)[02]~ 為る(する){する}", + "id": "ID=326981_76739", + "chars": [ + "摩", + "焼", + "生", + "芋" + ] + }, + { + "ja": "錦あやなす木々で山が染まっていた。", + "en": "The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.", + "expl": "錦~ 彩なす{あやなす}~ 木々 で(#2028980) 山(やま)[01] が 染まる{染まっていた}", + "id": "ID=327495_76223", + "chars": [ + "山", + "木", + "染", + "錦" + ] + }, + { + "ja": "田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。", + "en": "The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.", + "expl": "前(ぜん)[01]~ 外相 の 更迭~ に 続く 政治 混乱 が 其の[01]{その} 象徴 である", + "id": "ID=327868_75850", + "chars": [ + "中", + "乱", + "前", + "外", + "徴", + "政", + "更", + "治", + "混", + "田", + "相", + "続", + "象", + "迭" + ] + }, + { + "ja": "2つの派閥が手をむすんだ。", + "en": "The two factions gang up with each other.", + "expl": "二つ{2つ} の 派閥~ が 手を結ぶ{手をむすんだ}~", + "id": "ID=72914_235535", + "chars": [ + "手", + "派", + "閥" + ] + }, + { + "ja": "かつての彼は寡黙な男だった。", + "en": "He used to be a quiet man.", + "expl": "嘗て{かつて} の 彼(かれ) は 寡黙{寡黙な} 男(おとこ) だ{だった}", + "id": "ID=300570_2309055", + "chars": [ + "寡", + "彼", + "男", + "黙" + ] + }, + { + "ja": "うさぎは繁殖が早い。", + "en": "Rabbits breed quickly.", + "expl": "兎{うさぎ} は 繁殖 が 早い[01]", + "id": "ID=65630_228275", + "chars": [ + "早", + "殖", + "繁" + ] + }, + { + "ja": "この条件に該当する人は誰もいない。", + "en": "There is nobody who fulfils these conditions.", + "expl": "此の{この} 条件 に 該当~ 為る(する){する} 人(ひと) は 誰も[02] 居る(いる){いない}", + "id": "ID=58393_221071", + "chars": [ + "人", + "件", + "当", + "条", + "該", + "誰" + ] + }, + { + "ja": "この川は雪解けの後氾濫することがある。", + "en": "This river sometimes overflows after the thaw.", + "expl": "此の{この} 川[01] は 雪解け~ の 後(あと)[02] 氾濫 為る(する){する} 事がある{ことがある}", + "id": "ID=58120_220798", + "chars": [ + "川", + "後", + "氾", + "濫", + "解", + "雪" + ] + }, + { + "ja": "その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。", + "en": "There is a movement against Japanese goods in that country.", + "expl": "其の[01]{その} 国[01] で(#2028980) は 日本 製品 を 排斥~ 為る(する){する} 運動 が 起こる{起こっていた}", + "id": "ID=47921_210651", + "chars": [ + "動", + "品", + "国", + "排", + "斥", + "日", + "本", + "製", + "起", + "運" + ] + }, + { + "ja": "ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。", + "en": "Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.", + "expl": "博士[01] は 其の[01]{その} 優れる{すぐれた} 大学 の 准教授~ である", + "id": "ID=33858_196679", + "chars": [ + "准", + "博", + "士", + "大", + "学", + "授", + "教" + ] + }, + { + "ja": "我々は某氏からそれを聞いたのだ。", + "en": "We heard it from Mr Such and such.", + "expl": "我々 は 某氏~ から 其れ[01]{それ} を 聞く{聞いた} のだ", + "id": "ID=22661_185530", + "chars": [ + "我", + "某", + "氏", + "聞" + ] + }, + { + "ja": "擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。", + "en": "As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.", + "expl": "擬声語~ 的(てき) 表現[01] に就いて{について} は ホピ語~ に 興味深い 例(れい)[01] が[01] 有る{ある}", + "id": "ID=20049_182928", + "chars": [ + "例", + "味", + "声", + "擬", + "深", + "現", + "的", + "興", + "表", + "語" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-8 + N1-9", + "chars": [ + "倣", + "厘", + "叶", + "吟", + "塑", + "墨", + "弦", + "愁", + "披", + "旺", + "暢", + "洲", + "痘", + "繭", + "胴", + "袈", + "裟", + "遥", + "遵", + "閲" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [ + "傷", + "免", + "厳", + "士", + "奏", + "弁", + "暫", + "染", + "模", + "疫", + "盛", + "粘", + "蚕", + "覧", + "護", + "郷", + "銭", + "露" + ], + "examples": [ + { + "ja": "今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。", + "en": "I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.", + "expl": "今度 の 新人[01] は チャレンジ 精神 旺盛 で(#2028980) いい(#2820690)[01] ね(#2029080)[01]", + "id": "ID=242322_172153", + "chars": [ + "人", + "今", + "度", + "新", + "旺", + "盛", + "神", + "精" + ] + }, + { + "ja": "蚕は繭を作る。", + "en": "Silkworms spin cocoons.", + "expl": "蚕~ は 繭~ を 作る", + "id": "ID=245173_169313", + "chars": [ + "作", + "繭", + "蚕" + ] + }, + { + "ja": "生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。", + "en": "The pupils are supposed to observe rigid discipline.", + "expl": "生徒 達{たち} は 厳しい 規則 を 順守{遵守} 為る(する){する} ことになっている", + "id": "ID=271819_142751", + "chars": [ + "則", + "厳", + "守", + "徒", + "生", + "規", + "遵" + ] + }, + { + "ja": "銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。", + "en": "Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.", + "expl": "銭(ぜに)[02]~ 厘[02]~ を 大切にする[02]{大切にすれば} 大金 は 自ずと{おのずと}~ 溜まる{たまる}", + "id": "ID=273565_141007", + "chars": [ + "切", + "厘", + "大", + "金", + "銭" + ] + }, + { + "ja": "全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。", + "en": "Every child needs someone to look up to and copy.", + "expl": "全て{全ての} 子供 には 尊敬 為る(する){し} 模倣~ 為る(する){する} 人(ひと) が 必要[01] だ", + "id": "ID=36639_140868", + "chars": [ + "人", + "供", + "倣", + "全", + "子", + "尊", + "必", + "敬", + "模", + "要" + ] + }, + { + "ja": "定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。", + "en": "Periodicals may not be removed from the reading room.", + "expl": "定期[01] 雑誌 類(るい) は 閲覧室~ より 帯出~ 禁止", + "id": "ID=278449_125543", + "chars": [ + "出", + "定", + "室", + "帯", + "期", + "止", + "禁", + "覧", + "誌", + "閲", + "雑", + "類" + ] + }, + { + "ja": "彼は自分の腕前を披露した。", + "en": "He boasted about his skills.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 自分[01] の 腕前 を 披露 為る(する){した}", + "id": "ID=298882_104808", + "chars": [ + "分", + "前", + "彼", + "披", + "腕", + "自", + "露" + ] + }, + { + "ja": "彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。", + "en": "He made a little statue out of soft clay.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 柔らかい[01] 粘土 で(#2028980) 小さな 塑像~ を 作る{作った}", + "id": "ID=299346_104345", + "chars": [ + "作", + "像", + "土", + "塑", + "小", + "彼", + "柔", + "粘" + ] + }, + { + "ja": "彼は胴体に負傷した。", + "en": "He was wounded in the body.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 胴体 に 負傷 為る(する){した}", + "id": "ID=302058_101635", + "chars": [ + "体", + "傷", + "彼", + "胴", + "負" + ] + }, + { + "ja": "管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。", + "en": "The orchestra struck up nostalgic music.", + "expl": "管弦楽団~ は 郷愁~ に 満ちる[01]{満ちた} 音楽 を 演奏 し始める{し始めた}", + "id": "ID=20967_183843", + "chars": [ + "団", + "奏", + "始", + "弦", + "愁", + "楽", + "満", + "演", + "管", + "郷", + "音" + ] + }, + { + "ja": "墨を染料として使うと面白い模様ができます。", + "en": "India ink produces an interesting pattern when used as a dye.", + "expl": "墨~ を 染料 として 使う と 面白い 模様 が[01] 出来る{できます}", + "id": "ID=322032_81683", + "chars": [ + "使", + "墨", + "料", + "染", + "様", + "模", + "白", + "面" + ] + }, + { + "ja": "今ではみんな天然痘には免疫になっている。", + "en": "Everybody is immune to smallpox nowadays.", + "expl": "今では 皆{みんな} 天然痘~ には 免疫 になる[01]{になっている}", + "id": "ID=241685_172789", + "chars": [ + "今", + "免", + "天", + "然", + "疫", + "痘" + ] + }, + { + "ja": "社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。", + "en": "We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.", + "expl": "社(しゃ) の 弁護士 に 暫定~ 合意 の 内容 を 吟味~ 為る(する){して} 貰う[02]{もらおう}", + "id": "ID=265324_149234", + "chars": [ + "内", + "合", + "吟", + "味", + "士", + "定", + "容", + "弁", + "意", + "暫", + "社", + "護" + ] + }, + { + "ja": "あなたは問題を大袈裟に考えている。", + "en": "You are exaggerating the problem.", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} は 問題 を 大袈裟{大袈裟に} 考える{考えている}", + "id": "ID=68890_231523", + "chars": [ + "問", + "大", + "考", + "袈", + "裟", + "題" + ] + }, + { + "ja": "彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。", + "en": "He can speak English much more fluently than I can.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01] よりも 遥かに[01] 流暢 に 英語 を 話す 事が出来る{ことが出来る}", + "id": "ID=298047_105640", + "chars": [ + "出", + "彼", + "暢", + "来", + "流", + "私", + "英", + "話", + "語", + "遥" + ] + }, + { + "ja": "彼は八重洲ホテルに一室をとった。", + "en": "He took a room at the Yaesu Hotel.", + "expl": "彼(かれ)[01] は ホテル に 一室~ を 取る{とった}", + "id": "ID=307313_96392", + "chars": [ + "一", + "八", + "室", + "彼", + "洲", + "重" + ] + }, + { + "ja": "彼らは彼の要求を叶えた。", + "en": "They granted his request.", + "expl": "彼ら(かれら) は 彼(かれ)[01]{彼の} 要求 を 叶える{叶えた}", + "id": "ID=307376_96328", + "chars": [ + "叶", + "彼", + "求", + "要" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-9", + "chars": [ + "乃", + "伍", + "冴", + "凪", + "嬉", + "嵯", + "智", + "渚", + "漱", + "禎", + "翔", + "聡", + "胡", + "茄", + "蒼", + "蝶", + "阿", + "雛", + "鯉", + "麿" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。", + "en": "Shota said that he was shy about seeing her.", + "expl": "は 彼女 に 会う[01] の が 恥ずかしい と 言う{言いました}", + "id": "ID=308843_94864", + "chars": [ + "会", + "太", + "女", + "彼", + "恥", + "翔", + "言" + ] + }, + { + "ja": "彼女はとても嬉しそうに見える。", + "en": "She looks very happy.", + "expl": "彼女[01] は 迚も[01]{とても} 嬉しい{嬉し} そう[01] に 見える(みえる)", + "id": "ID=311760_91952", + "chars": [ + "女", + "嬉", + "彼", + "見" + ] + }, + { + "ja": "彼女は聡明なだけでなく美しい。", + "en": "She is not only intelligent but beautiful.", + "expl": "彼女[01] は 聡明{聡明な} だけでなく 美しい", + "id": "ID=315537_88170", + "chars": [ + "女", + "彼", + "明", + "美", + "聡" + ] + }, + { + "ja": "彼女は男たちに伍して働いた。", + "en": "She worked side by side with men.", + "expl": "彼女[01] は 男 達{たち} に 伍する{伍して} 働く[01]{働いた}", + "id": "ID=315756_87951", + "chars": [ + "伍", + "働", + "女", + "彼", + "男" + ] + }, + { + "ja": "彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。", + "en": "She observed how butterflies fly.", + "expl": "彼女[01] は 蝶 が どの様に{どのように} 飛ぶ[01] か を 観察 為る(する){した}", + "id": "ID=315845_87862", + "chars": [ + "女", + "察", + "彼", + "蝶", + "観", + "飛" + ] + }, + { + "ja": "美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。", + "en": "Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.", + "expl": "は 丸で{まるで} 北極 に 行って来る{行って来た} 様な{ような} 口ぶり だ", + "id": "ID=318181_85531", + "chars": [ + "北", + "口", + "子", + "智", + "来", + "極", + "美", + "行" + ] + }, + { + "ja": "風が凪いだ。", + "en": "The wind has fallen.", + "expl": "風(かぜ) が 凪ぐ{凪いだ}~", + "id": "ID=319680_84036", + "chars": [ + "凪", + "風" + ] + }, + { + "ja": "母鳥が雛に虫を持ってきた。", + "en": "The mother bird brought worms for her young ones.", + "expl": "母鳥~ が 雛(ひよこ)[01] に 虫 を 持ってくる{持ってきた}", + "id": "ID=320946_82770", + "chars": [ + "持", + "母", + "虫", + "雛", + "鳥" + ] + }, + { + "ja": "麿はプリンを食べないではおれぬ。", + "en": "I cannot resist eating pudding.", + "expl": "麿[01]~ は プリン(#1116190) を 食べる{食べないで} は 居る(おる){おれぬ}", + "id": "ID=322508_81207", + "chars": [ + "食", + "麿" + ] + }, + { + "ja": "漱石は鴎外と同時代の人であった。", + "en": "Soseki was a contemporary of Ohgai.", + "expl": "は と 同時代 の 人(ひと) である{であった}", + "id": "ID=326630_77089", + "chars": [ + "人", + "代", + "同", + "外", + "時", + "漱", + "石" + ] + }, + { + "ja": "瓜のつるに茄子はならぬ。", + "en": "You don't get eggplants from a gourd vine.", + "expl": "瓜の蔓{瓜のつる}~ に 茄子~ は 生る{ならぬ}", + "id": "ID=327384_76335", + "chars": [ + "子", + "茄" + ] + }, + { + "ja": "花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。", + "en": "Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!", + "expl": "嘘泣き~ は 偶に{たまーに} 遣る{やる} から 効果 有る{ある} ん[03] だ ぞ", + "id": "ID=327430_76290", + "chars": [ + "乃", + "効", + "果", + "泣", + "花" + ] + }, + { + "ja": "昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。", + "en": "I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday.", + "expl": "昨日 ゆっくり 休む[02]{休んだ} 分(ぶん)[06] 今日 は 頭(あたま)[02] が 冴える[02]{冴えている}~", + "id": "ID=327598_76120", + "chars": [ + "今", + "休", + "冴", + "分", + "日", + "昨", + "頭" + ] + }, + { + "ja": "くそー、渚のやつ、本当に先生にチクりやがった。", + "en": "Dammit, that pest Nagisa, she really went and snitched on me to the teachers.", + "expl": "くそっ{くそー} の[01]{の} 奴(やつ){やつ} 本当に 先生(せんせい) に ちくる{チクり}~ やがる{やがった}", + "id": "ID=328234_75484", + "chars": [ + "先", + "当", + "本", + "渚", + "生" + ] + }, + { + "ja": "家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。", + "en": "It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.", + "expl": "家名[01]~ を と 改姓~ 為る(する){した} の は 明治 年(ねん) です{でした}", + "id": "ID=329161_74558", + "chars": [ + "名", + "姓", + "家", + "嵯", + "年", + "改", + "明", + "治" + ] + }, + { + "ja": "交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。", + "en": "The colour drained from her face at the news of the traffic accident.", + "expl": "交通事故 の ニュース に 彼女 は 顔面蒼白~ と 成る(なる){なった}", + "id": "ID=2606702_2606695", + "chars": [ + "事", + "交", + "女", + "彼", + "故", + "白", + "蒼", + "通", + "面", + "顔" + ] + }, + { + "ja": "すみませんが胡椒をとって下さいませんか。", + "en": "May I trouble you to pass me the pepper?", + "expl": "済みません{すみません} が 胡椒 を 取る{とって} 下さる{下さいません} か", + "id": "ID=51425_236802", + "chars": [ + "下", + "胡" + ] + }, + { + "ja": "「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。", + "en": "\"I must get well,\" Sadako said to herself.", + "expl": "元気 になる{にならなくっちゃ} は 心の中(こころのなか) で(#2028980) 思う{思った}", + "id": "ID=73704_236338", + "chars": [ + "中", + "元", + "子", + "心", + "思", + "気", + "禎" + ] + }, + { + "ja": "あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。", + "en": "Have you ever climbed Mt. Aso?", + "expl": "貴方(あなた)[01]{あなた} は 今まで~ に NI{阿蘇山} に 登る{登った} 事がある{ことがあります} か", + "id": "ID=69430_232062", + "chars": [ + "今", + "山", + "登", + "阿" + ] + }, + { + "ja": "この池には鯉がうようよいる。", + "en": "The pond abounds with carp.", + "expl": "此の{この} 池 には 鯉 が うようよ 居る(いる){いる}", + "id": "ID=57892_220570", + "chars": [ + "池", + "鯉" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-9", + "chars": [ + "伊", + "啄", + "嶺", + "弘", + "彗", + "彦", + "栗", + "浩", + "淳", + "磯", + "稀", + "綾", + "菖", + "萩", + "葵", + "蒔", + "駿", + "鮎", + "鳩", + "鷹" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。", + "en": "Johnny kept planting apple seeds for 46 years.", + "expl": "は 年間 林檎{りんご} の 種子 を 蒔き付ける{蒔き付けた}~", + "id": "ID=52851_215549", + "chars": [ + "付", + "子", + "年", + "種", + "蒔", + "間" + ] + }, + { + "ja": "その市の広場には鳩がたくさんいる。", + "en": "There are many pigeons in the City Square.", + "expl": "其の[01]{その} 市(し) の 広場[01] には 鳩 が 沢山{たくさん} 居る(いる){いる}", + "id": "ID=47359_210096", + "chars": [ + "場", + "市", + "広", + "鳩" + ] + }, + { + "ja": "その鳥は鷹の半分の大きさしかなかった。", + "en": "The bird was half the size of a hawk.", + "expl": "其の[01]{その} 鳥[01] は 鷹~ の 半分(はんぶん) の 大きい{大き} さ[01] しかない{しかなかった}", + "id": "ID=45010_207756", + "chars": [ + "分", + "半", + "大", + "鳥", + "鷹" + ] + }, + { + "ja": "その庭園は菖蒲の名所です。", + "en": "The garden is famous for its irises.", + "expl": "其の[01]{その} 庭園 は 菖蒲(しょうぶ)[01]~ の 名所 です", + "id": "ID=44959_207705", + "chars": [ + "名", + "園", + "庭", + "所", + "菖" + ] + }, + { + "ja": "それは言葉の綾にすぎない。", + "en": "That's nothing but a figure of speech.", + "expl": "其れ[01]{それ} は 言葉の綾 に 過ぎる(すぎる){すぎない}", + "id": "ID=42463_205221", + "chars": [ + "綾", + "葉", + "言" + ] + }, + { + "ja": "そんなことは私には高嶺の花です。", + "en": "That's to me like a flower on lofty heights.", + "expl": "そんな 事(こと){こと} は 私(わたし)[01] には 高嶺の花~ です", + "id": "ID=41647_204402", + "chars": [ + "嶺", + "私", + "花", + "高" + ] + }, + { + "ja": "ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。", + "en": "Halley's Comet will come back in 2061.", + "expl": "ハレー彗星~ は 年(ねん) に 戻って来る{戻ってくる}", + "id": "ID=34987_197799", + "chars": [ + "年", + "彗", + "戻", + "星" + ] + }, + { + "ja": "ピカソのような画家は稀だ。", + "en": "Such painters as Picasso are rare.", + "expl": "ピカソ の[01]{の} 様な{ような} 画家 は 稀(まれ) だ", + "id": "ID=34831_197645", + "chars": [ + "家", + "画", + "稀" + ] + }, + { + "ja": "葵さんはダンサーになりました。", + "en": "Aoi became a dancer.", + "expl": "さん は ダンサー になる{になりました}", + "id": "ID=28676_191512", + "chars": [ + "葵" + ] + }, + { + "ja": "鮎漁が解禁になった。", + "en": "The ayu season has opened.", + "expl": "鮎漁~ が 解禁~ になる[01]{になった}", + "id": "ID=28506_191344", + "chars": [ + "漁", + "禁", + "解", + "鮎" + ] + }, + { + "ja": "伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。", + "en": "I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.", + "expl": "伊勢海老{伊勢エビ}~ が 大好き なのだ{なのです} が[03] 非常に 高い[02] のです", + "id": "ID=28314_191154", + "chars": [ + "伊", + "勢", + "大", + "好", + "常", + "非", + "高" + ] + }, + { + "ja": "磯田氏に全く同感です。", + "en": "I feel exactly the same as Mr Isoda.", + "expl": "氏(し)[01] に 全く 同感 です", + "id": "ID=27878_190718", + "chars": [ + "全", + "同", + "感", + "氏", + "田", + "磯" + ] + }, + { + "ja": "栗は少なくとも15分は茹でなくてはいけない。", + "en": "Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes.", + "expl": "栗~ は 少なくとも 分(ふん) は 茹でる{茹で} 無くてはいけない{なくてはいけない}", + "id": "ID=18077_179221", + "chars": [ + "分", + "少", + "栗" + ] + }, + { + "ja": "弘法筆を選ばず。", + "en": "A bad carpenter quarrels with his tools.", + "expl": "弘法~ 筆 を 選ぶ{選ばず}", + "id": "ID=240866_173604", + "chars": [ + "弘", + "法", + "筆", + "選" + ] + }, + { + "ja": "浩材はどうしてよいか途方にくれていた。", + "en": "Hiroki was at a loss what to do.", + "expl": "は 如何して{どうして} 良い{よい} か 途方に暮れる{途方にくれていた}", + "id": "ID=240938_173532", + "chars": [ + "方", + "材", + "浩", + "途" + ] + }, + { + "ja": "高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。", + "en": "Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.", + "expl": "は に 負ける{負けました}", + "id": "ID=241284_173187", + "chars": [ + "信", + "彦", + "田", + "負", + "高" + ] + }, + { + "ja": "最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。", + "en": "The wildest colt makes the best horse.", + "expl": "最も 野性的{野性的な}~ 子馬[02]~ が 最高[01] の 駿馬~ になる[01]", + "id": "ID=243700_170780", + "chars": [ + "子", + "性", + "最", + "的", + "野", + "馬", + "駿", + "高" + ] + }, + { + "ja": "私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。", + "en": "We rented bicycles and saw the sights of Hagino.", + "expl": "私たち は 自転車 を 借りる[02]{借りて} 町(まち) を 観光 為る(する){した}", + "id": "ID=248823_165682", + "chars": [ + "借", + "光", + "町", + "私", + "自", + "萩", + "観", + "車", + "転", + "野" + ] + }, + { + "ja": "私は詩人、たとえば啄木が好きである。", + "en": "I like poets, such as Takuboku.", + "expl": "私(わたし)[01] は 詩人 例えば{たとえば} 啄木~ が 好き(すき) である", + "id": "ID=258066_156468", + "chars": [ + "人", + "啄", + "好", + "木", + "私", + "詩" + ] + }, + { + "ja": "淳子ちゃんはかわいい女の子だ。", + "en": "Junko is a pretty girl.", + "expl": "ちゃん[01] は 可愛い[01]{かわいい} 女の子(おんなのこ) だ", + "id": "ID=266969_147591", + "chars": [ + "女", + "子", + "淳" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N1-9 + N0-4", + "chars": [ + "之", + "也", + "凱", + "只", + "吾", + "宥", + "恕", + "斐", + "昌", + "楊", + "玲", + "禄", + "綺", + "茜", + "蓮", + "蕉", + "輔", + "辰", + "阪", + "鯛" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [ + "俺", + "士", + "姫", + "嫌", + "寛", + "帝", + "慌", + "慎", + "敵", + "旋", + "甲", + "皇", + "繁", + "芳", + "請", + "貫", + "蹴", + "釣", + "雄", + "頑", + "麗" + ], + "examples": [ + { + "ja": "小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。", + "en": "Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.", + "expl": "は 美少女 コンテスト 上がり[04] の 女優 だ", + "id": "ID=267652_146909", + "chars": [ + "上", + "優", + "女", + "小", + "少", + "田", + "美", + "茜" + ] + }, + { + "ja": "大輔は頂上に登った。", + "en": "Daisuke climbed to the summit.", + "expl": "は 頂上 に 登る{登った}", + "id": "ID=278150_125842", + "chars": [ + "上", + "大", + "登", + "輔", + "頂" + ] + }, + { + "ja": "芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。", + "en": "Basho was the greatest poet.", + "expl": "芭蕉 は 最も{もっとも} 偉大{偉大な} 詩人 だ{だった}", + "id": "ID=282360_121645", + "chars": [ + "人", + "偉", + "大", + "蕉", + "詩" + ] + }, + { + "ja": "彼の名前は小倉知之です。", + "en": "His name is Tomoyuki Ogura.", + "expl": "彼(かれ)[01]{彼の} 名前 は です", + "id": "ID=287644_116025", + "chars": [ + "之", + "倉", + "前", + "名", + "小", + "彼", + "知" + ] + }, + { + "ja": "彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。", + "en": "He is cool amid confusion.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 混乱 の 真っ只中 に 有る{あって} も 冷静 だ", + "id": "ID=296672_107014", + "chars": [ + "中", + "乱", + "冷", + "只", + "彼", + "混", + "真", + "静" + ] + }, + { + "ja": "彼は頼り甲斐のある上司だ。", + "en": "He is a dependable boss.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 頼り甲斐~ の[03]{の} 有る{ある} 上司 だ", + "id": "ID=304590_99109", + "chars": [ + "上", + "司", + "彼", + "斐", + "甲", + "頼" + ] + }, + { + "ja": "彼女の声は優しく綺麗だった。", + "en": "Her voice was soft and beautiful.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 声 は 優しい{優しく} 奇麗{綺麗} だ{だった}", + "id": "ID=309513_94192", + "chars": [ + "優", + "声", + "女", + "彼", + "綺", + "麗" + ] + }, + { + "ja": "彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。", + "en": "She blandished him out of his black mood.", + "expl": "彼女[01] は 彼(かれ) を 宥め賺す{宥めすかして} 機嫌を直す{機嫌を直させた}", + "id": "ID=316486_87222", + "chars": [ + "女", + "嫌", + "宥", + "彼", + "機", + "直" + ] + }, + { + "ja": "武士は食わねど高楊枝。", + "en": "A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.", + "expl": "武士(ぶし)~ は 食う[01]{食わねど} 高楊枝~", + "id": "ID=319452_84263", + "chars": [ + "士", + "枝", + "楊", + "武", + "食", + "高" + ] + }, + { + "ja": "蓮の花はなんとも言えない芳香をはなっていた。", + "en": "The lotus blossoms diffused an inexpressibly pleasant scent.", + "expl": "蓮 の 花[01] は 何とも{なんとも} 言う{言えない} 芳香~ を 放つ[03]{はなっていた}", + "id": "ID=326298_77421", + "chars": [ + "花", + "芳", + "蓮", + "言", + "香" + ] + }, + { + "ja": "ですから、玲子。アンタは慌てることはありません。", + "en": "And so, Reiko, it's nothing for you to panic about.", + "expl": "ですから 貴方(あんた){アンタ} は 慌てる 事(こと){こと} は 有る{ありません}", + "id": "ID=328822_74896", + "chars": [ + "子", + "慌", + "玲" + ] + }, + { + "ja": "まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。", + "en": "First thrive and then wive.", + "expl": "先ず[01]{まず} 商売 を 繁盛{繁昌} 為せる{させて} から[06] 妻(#1294330)[01] を 娶る{めとれ}", + "id": "ID=399253_195594", + "chars": [ + "商", + "売", + "妻", + "昌", + "繁" + ] + }, + { + "ja": "海老で鯛を釣る。", + "en": "Throw a sprat to catch a whale.", + "expl": "海老 で(#2028980) 鯛[01]~ を[01] 釣る", + "id": "ID=22146_185014", + "chars": [ + "海", + "老", + "釣", + "鯛" + ] + }, + { + "ja": "貫禄がついたね。", + "en": "You look very dignified.", + "expl": "貫禄 が 付く(つく){ついた} ね(#2029080)[01]", + "id": "ID=20907_183785", + "chars": [ + "禄", + "貫" + ] + }, + { + "ja": "頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。", + "en": "Come on, Shougo. You can do it.", + "expl": "頑張る の よ 貴方(あなた)[01]{あなた} なら 出来る わ", + "id": "ID=20775_183653", + "chars": [ + "出", + "吾", + "張", + "来", + "省", + "頑" + ] + }, + { + "ja": "辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。", + "en": "Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.", + "expl": "は 航空機 の 着陸装置~ を 見る の[02]{の} が 好き(すき) です", + "id": "ID=904273_173439", + "chars": [ + "好", + "機", + "着", + "空", + "置", + "航", + "装", + "見", + "辰", + "陸", + "雄" + ] + }, + { + "ja": "慎也はかわいい女の子と結婚した。", + "en": "Shinya married a pretty girl.", + "expl": "は 可愛い[01]{かわいい} 女の子(おんなのこ) と 結婚{結婚した}", + "id": "ID=269049_145514", + "chars": [ + "也", + "女", + "婚", + "子", + "慎", + "結" + ] + }, + { + "ja": "敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!", + "en": "Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.", + "expl": "敵(てき)[01] を[01] 蹴散らす{蹴散らし}~ 凱旋~ 為る(する){した} 俺(おれ) は 皆{みな} に 斯う[01]{こう} 呼ばれる[01] のだ{んだ}", + "id": "ID=327860_75858", + "chars": [ + "俺", + "凱", + "呼", + "散", + "敵", + "旋", + "蹴" + ] + }, + { + "ja": "姫君は皇帝に寛恕を請いました。", + "en": "The princess begged forgiveness from the emperor.", + "expl": "姫君~ は 皇帝 に 寛恕~ を 請う{請いました}", + "id": "ID=327977_75741", + "chars": [ + "君", + "姫", + "寛", + "帝", + "恕", + "皇", + "請" + ] + }, + { + "ja": "彼らは5月の初めに大阪に着いた。", + "en": "They arrived in Osaka at the beginning of May.", + "expl": "彼ら(かれら) は 五月(ごがつ){5月} の 初め(はじめ) に 大阪 に 着く(つく)[01]{着いた}", + "id": "ID=305437_98265", + "chars": [ + "初", + "大", + "彼", + "月", + "着", + "阪" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N0-4 + N0-8", + "chars": [ + "俺", + "埼", + "妬", + "嫉", + "岡", + "拶", + "挨", + "昧", + "曖", + "痕", + "肘", + "膝", + "茨", + "蜂", + "蜜", + "誰", + "謎", + "踪", + "阜", + "頃" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼女は茨城に行った。", + "en": "She went to Ibaraki.", + "expl": "彼女[01] は に 行く[01]{行った}", + "id": "ID=309941_93766", + "chars": [ + "城", + "女", + "彼", + "茨", + "行" + ] + }, + { + "ja": "彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。", + "en": "She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.", + "expl": "彼女[01] は 政党 に 関係ない{関係なく} 氏(し)[01] に 投票 為る(する){した}", + "id": "ID=315323_88384", + "chars": [ + "係", + "党", + "女", + "岡", + "彼", + "投", + "政", + "氏", + "票", + "西", + "関" + ] + }, + { + "ja": "埼玉と千葉の間に川があります。", + "en": "There is a river between Saitama and Chiba.", + "expl": "と の 間(あいだ) に 川[01] が[01] 有る{あります}", + "id": "ID=244298_170186", + "chars": [ + "千", + "埼", + "川", + "玉", + "葉", + "間" + ] + }, + { + "ja": "私たちは岐阜に行った。", + "en": "We went to Gifu.", + "expl": "私たち は 岐阜~ に 行く[01]{行った}", + "id": "ID=247745_166757", + "chars": [ + "岐", + "私", + "行", + "阜" + ] + }, + { + "ja": "誰でも知ってる言葉は挨拶です。", + "en": "The word that is known to anyone is a greeting.", + "expl": "誰でも 知る{知ってる} 言葉[02] は 挨拶[01] です", + "id": "ID=276446_136790", + "chars": [ + "拶", + "挨", + "知", + "葉", + "言", + "誰" + ] + }, + { + "ja": "彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。", + "en": "Her disappearance gave zest to the mystery.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 失踪 で(#2028980) 謎[01] が 一段(いちだん)[01]{一段と} 面白い{面白く} 成る[01]{なった}", + "id": "ID=309362_94344", + "chars": [ + "一", + "失", + "女", + "彼", + "段", + "白", + "謎", + "踪", + "面" + ] + }, + { + "ja": "彼女の成功は彼女を嫉妬の標的にした。", + "en": "Her success made her the target of jealousy.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 成功 は 彼女 を 嫉妬 の 標的{標的に}~ 為る(する){した}", + "id": "ID=309492_94213", + "chars": [ + "功", + "女", + "妬", + "嫉", + "彼", + "成", + "標", + "的" + ] + }, + { + "ja": "彼女は両膝に肘をのせた。", + "en": "She put her elbows on her knees.", + "expl": "彼女[01] は 両(りょう)[01] 膝 に 肘 を 乗せる{のせた}", + "id": "ID=317437_86273", + "chars": [ + "両", + "女", + "彼", + "肘", + "膝" + ] + }, + { + "ja": "蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。", + "en": "Bees provide us with honey.", + "expl": "蜜蜂 は 私たち{私達} に 蜜 を 与える[01]{与えて} 呉れる{くれる}", + "id": "ID=322669_81046", + "chars": [ + "与", + "私", + "蜂", + "蜜", + "達" + ] + }, + { + "ja": "路上の血痕は俺のものに違いない。", + "en": "The blood on the road must be mine.", + "expl": "路上~ の 血痕~ は 俺(おれ) の 物(もの){もの} に 違いない", + "id": "ID=326321_77398", + "chars": [ + "上", + "俺", + "痕", + "血", + "路", + "違" + ] + }, + { + "ja": "この文の意味は曖昧だ。", + "en": "The meaning of this sentence is ambiguous.", + "expl": "此の{この} 文(ぶん) の 意味 は 曖昧[01] だ", + "id": "ID=57232_76725", + "chars": [ + "味", + "意", + "文", + "昧", + "曖" + ] + }, + { + "ja": "この頃は、誰もがお金に困っているようです。", + "en": "Everyone seems to be short of money these days.", + "expl": "此の{この} 頃(ころ) は 誰も[01]~ が お金 に 困る[01]{困っている} 様(よう){よう} です", + "id": "ID=59231_221905", + "chars": [ + "困", + "誰", + "金", + "頃" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N0-8", + "chars": [ + "匂", + "嗅", + "塞", + "尻", + "崖", + "拭", + "挫", + "捻", + "枕", + "潰", + "煎", + "瘍", + "箸", + "羨", + "脇", + "腫", + "膳", + "蔑", + "賭", + "餅" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "でも、お箸、一膳しかないの。どうしよう・・・。", + "en": "But there's only one pair of chopsticks. What shall we do?", + "expl": "でも 御(お){お} 箸 一膳[02]~ しかない の[01]{の} どうしよう", + "id": "ID=328821_74899", + "chars": [ + "一", + "箸", + "膳" + ] + }, + { + "ja": "あらやだ、このお煎餅もう湿気ってる。", + "en": "Yecch. This rice cracker is soggy.", + "expl": "あらやだ~ 此の{この} 御(お){お} 煎餅~ もう 湿気る{湿気ってる}~", + "id": "ID=67419_230055", + "chars": [ + "気", + "湿", + "煎", + "餅" + ] + }, + { + "ja": "この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。", + "en": "A sprain like this should heal within a week or so.", + "expl": "此の{この} 程度 の 捻挫 なら 一週間{1週間} 程 で(#2028980) 治る[01] でしょう[01]", + "id": "ID=57775_220452", + "chars": [ + "度", + "挫", + "捻", + "治", + "程", + "週", + "間" + ] + }, + { + "ja": "もう君の尻拭いはごめんだ。", + "en": "I'm fed up with always backing you up.", + "expl": "もう 君(きみ)[01]{君の} 尻拭い~ は ご免[05]{ごめん} だ", + "id": "ID=31395_194222", + "chars": [ + "君", + "尻", + "拭" + ] + }, + { + "ja": "胃に腫瘍ができたので切ってもらった。", + "en": "I got a stomach tumor and had to have it operated on.", + "expl": "胃[01] に 腫瘍~ が[01] 出来る{できた} ので 切る{切って} 貰う[02]{もらった}", + "id": "ID=28156_190996", + "chars": [ + "切", + "瘍", + "胃", + "腫" + ] + }, + { + "ja": "犬は棒の匂いを嗅いでいた。", + "en": "The dog was sniffing a stick.", + "expl": "犬[01] は 棒 の 匂い[01] を 嗅ぐ{嗅いでいた}", + "id": "ID=239229_175237", + "chars": [ + "匂", + "嗅", + "棒", + "犬" + ] + }, + { + "ja": "胃に潰瘍が出来る。", + "en": "An ulcer forms in the stomach.", + "expl": "胃[01] に 潰瘍 が[01] 出来る", + "id": "ID=28155_190995", + "chars": [ + "出", + "来", + "潰", + "瘍", + "胃" + ] + }, + { + "ja": "彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。", + "en": "He seems to be oppressed by his monotonous daily life.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 毎日 の 単調{単調な} 生活 に ふさぎ込む{塞ぎ込んでいる} 様だ{ようだ}", + "id": "ID=303904_99793", + "chars": [ + "単", + "塞", + "彼", + "日", + "毎", + "活", + "生", + "調", + "込" + ] + }, + { + "ja": "彼は枕に頭を横たえた。", + "en": "He laid his head on the pillow.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 枕~ に 頭(あたま) を[01] 横たえる{横たえた}~", + "id": "ID=303930_99767", + "chars": [ + "彼", + "枕", + "横", + "頭" + ] + }, + { + "ja": "彼は命を賭けて彼女を救った。", + "en": "He saved her at the risk of his life.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 命を賭ける{命を賭けて} 彼女 を 救う{救った}", + "id": "ID=304061_99636", + "chars": [ + "命", + "女", + "彼", + "救", + "賭" + ] + }, + { + "ja": "彼は友人たちの羨望の的であった。", + "en": "He was the envy of his friends.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 友人 達{たち} の 羨望~ の 的(まと) である{であった}", + "id": "ID=304378_99321", + "chars": [ + "人", + "友", + "彼", + "望", + "的", + "羨" + ] + }, + { + "ja": "彼は友達に軽蔑されている。", + "en": "He is looked down on by his friends.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 友達 に 軽蔑 為れる{されている}", + "id": "ID=304408_99291", + "chars": [ + "友", + "彼", + "蔑", + "軽", + "達" + ] + }, + { + "ja": "彼は列車を崖から転落させた。", + "en": "He ran the train over a cliff.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 列車 を 崖 から 転落 為せる{させた}", + "id": "ID=304811_98889", + "chars": [ + "列", + "崖", + "彼", + "落", + "車", + "転" + ] + }, + { + "ja": "彼は脇腹が痛いのです。", + "en": "He has pains in his side.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 脇腹 が 痛い[01] のです", + "id": "ID=304862_98838", + "chars": [ + "彼", + "痛", + "脇", + "腹" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N0-8", + "chars": [ + "喉", + "妖", + "宛", + "彙", + "戚", + "椅", + "溺", + "玩", + "痩", + "稽", + "籠", + "罵", + "臆", + "苛", + "貌", + "蹴", + "闇", + "頓", + "顎", + "餌" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。", + "en": "They felt their way in the dark.", + "expl": "彼ら(かれら) は 手探り で(#2028980) 暗闇 を 歩く{歩いて} 行く[01]{行った}", + "id": "ID=306823_96881", + "chars": [ + "彼", + "手", + "探", + "暗", + "歩", + "行", + "闇" + ] + }, + { + "ja": "彼らは声の限りに罵りあった。", + "en": "They were swearing at each other at the top of their voices.", + "expl": "彼ら(かれら) は 声 の 限り(かぎり)[03] に 罵る{罵り} 有る{あった}", + "id": "ID=306972_96732", + "chars": [ + "声", + "彼", + "罵", + "限" + ] + }, + { + "ja": "彼らは彼を臆病者と呼んだ。", + "en": "They called him a coward.", + "expl": "彼ら(かれら) は 彼(かれ) を 臆病者 と 呼ぶ{呼んだ}", + "id": "ID=307401_96304", + "chars": [ + "呼", + "彼", + "病", + "者", + "臆" + ] + }, + { + "ja": "彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。", + "en": "She doesn't have any friends or relatives to take care of her.", + "expl": "彼女 には 自分[01] の 世話をする{世話をして} 呉れる{くれる} 友人 も 親戚 も 居る(いる){いない}", + "id": "ID=308766_94941", + "chars": [ + "世", + "人", + "分", + "友", + "女", + "彼", + "戚", + "自", + "親", + "話" + ] + }, + { + "ja": "彼女のわがままにはしばしば苛々する。", + "en": "I am often irritated by her selfishness.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 我が儘[01]{わがまま} には 屡々{しばしば} 苛々 為る(する){する}", + "id": "ID=309059_94647", + "chars": [ + "女", + "彼", + "苛" + ] + }, + { + "ja": "彼女の家では、生ゴミはブタの餌にされていた。", + "en": "In her home, kitchen garbage was fed to the pigs.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 家(いえ)[01] で(#2028980) は 生ごみ{生ゴミ} は 豚{ブタ} の 餌 に 為れる{されていた}", + "id": "ID=309092_94614", + "chars": [ + "女", + "家", + "彼", + "生", + "餌" + ] + }, + { + "ja": "彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。", + "en": "Her footsteps were as light as a fairy's.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 足取り(あしどり)[01]~ は 妖精~ の様に[01]{のように} 軽やか~ だ{だった}", + "id": "ID=309547_94158", + "chars": [ + "取", + "女", + "妖", + "彼", + "精", + "足", + "軽" + ] + }, + { + "ja": "彼女の体重でその椅子は、きしんだ。", + "en": "The old chair groaned under her weight.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 体重 で(#2028980) 其の[01]{その} 椅子(いす)[01] は 軋む{きしんだ}", + "id": "ID=309549_94156", + "chars": [ + "体", + "女", + "子", + "彼", + "椅", + "重" + ] + }, + { + "ja": "彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。", + "en": "Her beauty is the admiration of the whole school.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 美貌 は 全校 の 賛美~ の 的(まと){まと} だ", + "id": "ID=309672_94034", + "chars": [ + "全", + "女", + "彼", + "校", + "美", + "貌", + "賛" + ] + }, + { + "ja": "彼女の夫はハンサムな人で、やや痩せている。", + "en": "Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side.", + "expl": "彼女[01]{彼女の} 夫(おっと) は ハンサム{ハンサムな} 人(ひと) で(#2028980) 稍{やや} 痩せる[01]{痩せている}", + "id": "ID=309695_94010", + "chars": [ + "人", + "夫", + "女", + "彼", + "痩" + ] + }, + { + "ja": "彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。", + "en": "She addressed the letter to John.", + "expl": "彼女[01] は 宛て{宛} に 手紙 を 書く{書いた}", + "id": "ID=309911_93796", + "chars": [ + "女", + "宛", + "彼", + "手", + "書", + "紙" + ] + }, + { + "ja": "彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。", + "en": "She always keeps her room in good order.", + "expl": "彼女[01] は 何時も[01]{いつも} 部屋[01] を 奇麗{きれい} に 整頓 為る(する){している}", + "id": "ID=310484_93224", + "chars": [ + "女", + "屋", + "彼", + "整", + "部", + "頓" + ] + }, + { + "ja": "彼女はオウムを愛玩している。", + "en": "She keeps a parrot as a pet.", + "expl": "彼女[01] は 鸚鵡{オウム} を 愛玩~ 為る(する){している}", + "id": "ID=310561_93148", + "chars": [ + "女", + "彼", + "愛", + "玩" + ] + }, + { + "ja": "彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。", + "en": "She quickly shut the kitten into a basket.", + "expl": "彼女[01] は 素早い[01]{すばやく} 子猫 を 籠 の 中(なか) に 閉じ込める{閉じ込めた}", + "id": "ID=311018_92691", + "chars": [ + "中", + "女", + "子", + "彼", + "猫", + "籠", + "込", + "閉" + ] + }, + { + "ja": "彼女はドアを蹴った。", + "en": "She kicked the door.", + "expl": "彼女[01] は ドア を 蹴る[01]{蹴った}", + "id": "ID=311670_92041", + "chars": [ + "女", + "彼", + "蹴" + ] + }, + { + "ja": "彼女はパンを喉に詰まらせた。", + "en": "She got a piece of bread stuck in her throat.", + "expl": "彼女[01] は パン(#1103090)[01] を 喉(のど)[01] に 詰まる[01]{詰まらせた}", + "id": "ID=312017_91695", + "chars": [ + "喉", + "女", + "彼", + "詰" + ] + }, + { + "ja": "彼女は英語の語彙をたくさん知っている。", + "en": "She has a rich vocabulary of English words.", + "expl": "彼女[01] は 英語 の 語彙 を 沢山{たくさん} 知る{知っている}", + "id": "ID=312669_91045", + "chars": [ + "女", + "彙", + "彼", + "知", + "英", + "語" + ] + }, + { + "ja": "彼女は顎で人を使う。", + "en": "She has him at her beck and call.", + "expl": "彼女[01] は 顎で使う{顎で人を使う}~", + "id": "ID=313034_90678", + "chars": [ + "人", + "使", + "女", + "彼", + "顎" + ] + }, + { + "ja": "彼女は危うく溺れるところだった。", + "en": "She came near to drowning.", + "expl": "彼女[01] は 危うく 溺れる[01] 所(ところ){ところ} だ{だった}", + "id": "ID=313090_90622", + "chars": [ + "危", + "女", + "彼", + "溺" + ] + }, + { + "ja": "彼女は稽古を休んだ。", + "en": "She absented herself from the lesson.", + "expl": "彼女[01] は 稽古 を 休む[01]{休んだ}", + "id": "ID=313378_90336", + "chars": [ + "休", + "古", + "女", + "彼", + "稽" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N0-8", + "chars": [ + "冥", + "哺", + "弄", + "斑", + "曽", + "瓦", + "箋", + "股", + "腺", + "萎", + "袖", + "裾", + "諦", + "貼", + "遜", + "釜", + "鍋", + "鍵", + "骸", + "麺" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "彼女は鍵をポケットに入れた。", + "en": "She put the key in her pocket.", + "expl": "彼女[01] は 鍵(かぎ)[01] を ポケット に 入れる{入れた}", + "id": "ID=313493_90222", + "chars": [ + "入", + "女", + "彼", + "鍵" + ] + }, + { + "ja": "彼は好天を利用して庭弄りをした。", + "en": "He took advantage of the good weather to do some gardening.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 好天 を 利用 為る(する){して} 庭弄り を 為る(する){した}", + "id": "ID=296288_90148", + "chars": [ + "利", + "天", + "好", + "庭", + "弄", + "彼", + "用" + ] + }, + { + "ja": "彼女は内股だ。", + "en": "She is pigeon-toed.", + "expl": "彼女[01] は 内股[02] だ", + "id": "ID=316051_87657", + "chars": [ + "内", + "女", + "彼", + "股" + ] + }, + { + "ja": "彼女は父親の亡骸を見て泣いた。", + "en": "She cried at the sight of her father's dead body.", + "expl": "彼女[01] は 父親 の 亡骸~ を 見る{見て} 泣く{泣いた}", + "id": "ID=316811_86899", + "chars": [ + "亡", + "女", + "彼", + "泣", + "父", + "見", + "親", + "骸" + ] + }, + { + "ja": "美しいバラもいつかは萎れる。", + "en": "The fairest rose is at last withered.", + "expl": "美しい 薔薇{バラ} も 何時かは{いつかは}~ 萎れる", + "id": "ID=318140_85573", + "chars": [ + "美", + "萎" + ] + }, + { + "ja": "豹はその斑点を変えることはできない。", + "en": "A leopard cannot change his spots.", + "expl": "豹~ は 其の[01]{その} 斑点~ を 変える 事が出来る{ことはできない}", + "id": "ID=318367_85346", + "chars": [ + "変", + "斑", + "点" + ] + }, + { + "ja": "封筒に60円の切手を貼ってくれますか。", + "en": "Will you please stick a 60-yen stamp on the envelope?", + "expl": "封筒 に 円(えん)[01] の 切手(きって) を 張る(はる)[01]{貼って} 呉れる{くれます} か", + "id": "ID=319643_84072", + "chars": [ + "円", + "切", + "封", + "手", + "筒", + "貼" + ] + }, + { + "ja": "便箋をください。", + "en": "I need some writing paper.", + "expl": "便箋 を 下さい[01]{ください}", + "id": "ID=320389_83327", + "chars": [ + "便", + "箋" + ] + }, + { + "ja": "包丁とか鍋とか、台所用品を持参すること。", + "en": "Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.", + "expl": "包丁 とか[01]~ 鍋 とか[01] 台所用品 を 持参 為る(する){する} 事(こと){こと}", + "id": "ID=320958_82758", + "chars": [ + "丁", + "包", + "参", + "台", + "品", + "所", + "持", + "用", + "鍋" + ] + }, + { + "ja": "味は日本のお米に比べて遜色はありません。", + "en": "It tastes every bit as good as Japanese rice.", + "expl": "味(あじ) は 日本 の お米 に 比べる[01]{比べて} 遜色~ は 有る{ありません}", + "id": "ID=322651_81064", + "chars": [ + "味", + "日", + "本", + "比", + "米", + "色", + "遜" + ] + }, + { + "ja": "未払い給料の受取りを諦めました。", + "en": "I gave up on receiving the unpaid salary.", + "expl": "未払い 給料 の 受け取り{受取り} を 諦める{諦めました}", + "id": "ID=1534971_81055", + "chars": [ + "取", + "受", + "払", + "料", + "未", + "給", + "諦" + ] + }, + { + "ja": "麺はふつう小麦粉から作られる。", + "en": "Noodles are usually made from wheat.", + "expl": "麺~ は 普通{ふつう} 小麦粉~ から 作る{作られる}", + "id": "ID=323531_80186", + "chars": [ + "作", + "小", + "粉", + "麦", + "麺" + ] + }, + { + "ja": "木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。", + "en": "The Kiso River is often called the Rhine of Japan.", + "expl": "川[01] は 屡々{しばしば} 日本 の ライン川~ と 呼ばれる[01]{呼ばれている}", + "id": "ID=323643_80074", + "chars": [ + "呼", + "川", + "日", + "曽", + "木", + "本" + ] + }, + { + "ja": "役人への袖の下だよ。", + "en": "It's a sop to Cerberus.", + "expl": "役人 へ の 袖の下 だ よ[01]", + "id": "ID=324158_79560", + "chars": [ + "下", + "人", + "役", + "袖" + ] + }, + { + "ja": "涙腺が詰まっていると言われました。", + "en": "I was told my tear duct was blocked.", + "expl": "涙腺~ が 詰まる[01]{詰まっている} と 言う{言われました}", + "id": "ID=325992_77726", + "chars": [ + "涙", + "腺", + "言", + "詰" + ] + }, + { + "ja": "藁なしで煉瓦はできない。", + "en": "You cannot make bricks without straw.", + "expl": "藁 無しで{なしで} 煉瓦 は 出来る{できない}", + "id": "ID=326593_77126", + "chars": [ + "瓦" + ] + }, + { + "ja": "蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。", + "en": "A bat is not a bird, but a mammal.", + "expl": "蝙蝠[01] は 鳥[01] だ{ではなく} 哺乳類 だ", + "id": "ID=326644_77075", + "chars": [ + "乳", + "哺", + "類", + "鳥" + ] + }, + { + "ja": "カレンの裾が捲れている。", + "en": "Karen's skirt is riding up.", + "expl": "の 裾~ が 捲れる{捲れている}~", + "id": "ID=326931_76789", + "chars": [ + "裾" + ] + }, + { + "ja": "きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。", + "en": "Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.", + "expl": "昨日{きのう} 交差点 で(#2028980) お釜を掘る[02]{お釜を掘られ}~ じゃう{ちゃった} よ[01]", + "id": "ID=326933_76787", + "chars": [ + "交", + "差", + "掘", + "点", + "釜" + ] + }, + { + "ja": "ご冥福をお祈りします。", + "en": "May his soul rest in peace.", + "expl": "御(ご){ご} 冥福~ を[01] 祈る{お祈り} 為る(する)[12]{します}", + "id": "ID=327018_76702", + "chars": [ + "冥", + "祈", + "福" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N0-8", + "chars": [ + "乞", + "凄", + "勾", + "唾", + "巾", + "慄", + "戴", + "拉", + "斬", + "柵", + "桁", + "爪", + "牙", + "狙", + "璧", + "芯", + "蓋", + "詣", + "鬱", + "麓" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [], + "examples": [ + { + "ja": "そのソフトは完璧からほど遠い。", + "en": "That program is still far from perfect.", + "expl": "其の[01]{その} ソフト[03] は 完璧 から 程遠い{ほど遠い}", + "id": "ID=327084_76636", + "chars": [ + "完", + "璧", + "遠" + ] + }, + { + "ja": "各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。", + "en": "Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.", + "expl": "各国[01] の[01]{の} 政治家 が ホワイトハウス 詣で~ を 為る(する){した}", + "id": "ID=327448_76272", + "chars": [ + "各", + "国", + "家", + "政", + "治", + "詣" + ] + }, + { + "ja": "恐ろしい光景に彼は戦慄した。", + "en": "He shuddered at the terrible scene.", + "expl": "恐ろしい 光景 に 彼(かれ)[01] は 戦慄~ 為る(する){した}", + "id": "ID=327489_76228", + "chars": [ + "光", + "彼", + "恐", + "慄", + "戦", + "景" + ] + }, + { + "ja": "考えただけで虫唾が走るわ。", + "en": "That makes me disgusted just to think of it.", + "expl": "考える{考えた} 丈(だけ){だけ} で(#2028980) 虫唾が走る~ わ", + "id": "ID=327547_76171", + "chars": [ + "唾", + "考", + "虫", + "走" + ] + }, + { + "ja": "山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。", + "en": "The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.", + "expl": "山(やま)[01] の 麓~ に 日(ひ)[02] が 登る[02]{昇る} が早いか~ 唯{ただ} 一人 山(やま)[01] を 登る{登り} 始める[03]{始めた}", + "id": "ID=327603_76115", + "chars": [ + "一", + "人", + "始", + "山", + "日", + "早", + "昇", + "登", + "麓" + ] + }, + { + "ja": "輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。", + "en": "The box was crushed during transport and the contents flew out.", + "expl": "輸送 中(ちゅう)[03] に 箱[01] が 拉げる[01]{拉げて}~ 中身 が 飛び出す[03]{とび出した}", + "id": "ID=328033_75685", + "chars": [ + "中", + "出", + "拉", + "箱", + "身", + "輸", + "送" + ] + }, + { + "ja": "ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。", + "en": "Haru's always been like that; he's very kind at heart.", + "expl": "君(くん){くん} は 昔 から 斯う{こう} だ{な} の 心根[01]~ は 凄い[02]{凄く} 優しい の よ[01]", + "id": "ID=328156_75562", + "chars": [ + "優", + "凄", + "心", + "昔", + "根" + ] + }, + { + "ja": "絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。", + "en": "Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!", + "expl": "絶対[01] トイレ の 蓋を開ける{蓋を開けた}~ 儘{まま} に 為る(する){する} な よ[01]", + "id": "ID=328358_75361", + "chars": [ + "対", + "絶", + "蓋", + "開" + ] + }, + { + "ja": "留学中に鬱になったときはどうすれば?", + "en": "What should I do if I become depressed while studying abroad?", + "expl": "留学 中(ちゅう)[03] に 鬱~ になる[01]{になった} 時(とき){とき} は 如何(どう){どう} 為る(する){すれば}", + "id": "ID=328575_75144", + "chars": [ + "中", + "学", + "留", + "鬱" + ] + }, + { + "ja": "またアフィ狙いの記事か。", + "en": "Another spam article hoping for click-throughs?", + "expl": "又{また} アフィ~ 狙い の 記事 か", + "id": "ID=329048_74671", + "chars": [ + "事", + "狙", + "記" + ] + }, + { + "ja": "ライオンはさらに牙をむき出した。", + "en": "The lion bared its teeth even further.", + "expl": "ライオン は 更に{さらに} 牙(きば)~ を むき出す{むき出した}~", + "id": "ID=329155_74564", + "chars": [ + "出", + "牙" + ] + }, + { + "ja": "屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。", + "en": "It is very important to decide what to do about the slope of the roof.", + "expl": "屋根 の 勾配~ を どうするか 決める の は 迚も{とても} 重要 です", + "id": "ID=329200_74519", + "chars": [ + "勾", + "屋", + "根", + "決", + "要", + "配", + "重" + ] + }, + { + "ja": "5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。", + "en": "5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.", + "expl": "反応 が 終わる{終わったら} 濡れ雑巾~ の 上(うえ) に 試験管~ を 置く{おく}", + "id": "ID=329268_74451", + "chars": [ + "上", + "反", + "巾", + "応", + "管", + "終", + "試", + "雑", + "験" + ] + }, + { + "ja": "貧困者が乞食をしていた。", + "en": "The pauper was begging for a living.", + "expl": "貧困者~ が 乞食[02]~ を 為る(する){していた}", + "id": "ID=329570_74150", + "chars": [ + "乞", + "困", + "者", + "貧", + "食" + ] + }, + { + "ja": "0.3のシャー芯って何であんなに高いのですか?", + "en": "Why are '0.3' pencil leads so expensive?", + "expl": "の シャー芯~ って 何で あんなに 高い のです か", + "id": "ID=329680_74040", + "chars": [ + "何", + "芯", + "高" + ] + }, + { + "ja": "ケンは簡単に柵を飛び越えた。", + "en": "Ken easily cleared the fence.", + "expl": "は 簡単{簡単に} 柵(さく) を 飛び越える[01]{飛び越えた}", + "id": "ID=62427_225092", + "chars": [ + "単", + "柵", + "簡", + "越", + "飛" + ] + }, + { + "ja": "この2桁は省くべきだ。", + "en": "You should leave out these two lines.", + "expl": "此の{この} 桁[01]~ は 省く 可き{べき} だ", + "id": "ID=61400_224065", + "chars": [ + "桁", + "省" + ] + }, + { + "ja": "これはいわゆる斬新なアイデアです。", + "en": "This is what we call a \"brand new idea\".", + "expl": "此れ[01]{これ} は 所謂{いわゆる} 斬新{斬新な}~ アイデア です", + "id": "ID=55952_218638", + "chars": [ + "斬", + "新" + ] + }, + { + "ja": "その映画はお涙頂戴ものだ。", + "en": "The movie is a stereotyped sob story.", + "expl": "其の[01]{その} 映画 は お涙頂戴~ 物(もの){もの} だ", + "id": "ID=49557_212276", + "chars": [ + "戴", + "映", + "涙", + "画", + "頂" + ] + }, + { + "ja": "その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。", + "en": "Its sharp claws began to open and close, open and close.", + "expl": "其の[01]{その} 鋭い[01] 鉤爪{かぎ爪}~ を[01] 開く(ひらく)[01]{開いて} は 閉じる{閉じ} 開く(ひらく)[01]{開いて} は 閉じる{閉じ} 始める[03]{始めた}", + "id": "ID=49488_212209", + "chars": [ + "始", + "爪", + "鋭", + "閉", + "開" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N0-8", + "chars": [ + "傲", + "僅", + "勃", + "呪", + "喩", + "嘲", + "怨", + "惧", + "沃", + "淫", + "綻", + "緻", + "羞", + "腎", + "葛", + "詮", + "貪", + "賂", + "隙", + "韓" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [ + "密", + "態", + "慢", + "索", + "肥", + "賄", + "邪" + ], + "examples": [ + { + "ja": "その家族には呪いがかけられているようだった。", + "en": "The family seemed to be under a curse.", + "expl": "其の[01]{その} 家族 には 呪い(のろい) が 掛ける[14]{かけられている} 様だ{ようだった}", + "id": "ID=49316_212038", + "chars": [ + "呪", + "家", + "族" + ] + }, + { + "ja": "その戦争は偶然に勃発したわけではない。", + "en": "The war didn't break out by accident.", + "expl": "其の[01]{その} 戦争 は 偶然{偶然に} 勃発 為る(する){した} 訳(わけ){わけ} では無い{ではない}", + "id": "ID=45730_208471", + "chars": [ + "争", + "偶", + "勃", + "戦", + "然", + "発" + ] + }, + { + "ja": "その比喩的意味はもはや使われていない。", + "en": "The figurative meaning is no longer in current use.", + "expl": "其の[01]{その} 比喩的~ 意味 は 最早{もはや} 使う{使われていない}", + "id": "ID=44380_207129", + "chars": [ + "使", + "味", + "喩", + "意", + "比", + "的" + ] + }, + { + "ja": "その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。", + "en": "There are very few passengers in the train.", + "expl": "其の[01]{その} 列車 の 乗客 は 本の{ほんの} 僅か しか 居る(いる){いなかった}", + "id": "ID=43451_206205", + "chars": [ + "乗", + "僅", + "列", + "客", + "車" + ] + }, + { + "ja": "雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。", + "en": "The rain was dripping through a leak in the roof.", + "expl": "雨 が 屋根 の 隙間 から ぽたぽた 落ちる[01]{落ちていた}", + "id": "ID=26966_189811", + "chars": [ + "屋", + "根", + "落", + "間", + "隙", + "雨" + ] + }, + { + "ja": "怨みは怨みによって果たされず。", + "en": "Hatred is never appeased by hatred in this world.", + "expl": "恨み[01]{怨み} は 恨み[01]{怨み} に因って{によって} 果たす{果たされず}", + "id": "ID=25937_188791", + "chars": [ + "怨", + "果" + ] + }, + { + "ja": "葛西は30セーブをあげた。", + "en": "Kasai was credited with 30 saves.", + "expl": "は セーブ[02]~ を 上げる[12]{あげた}", + "id": "ID=21228_184101", + "chars": [ + "葛", + "西" + ] + }, + { + "ja": "韓国では何語を話しますか。", + "en": "What languages do they speak in Korea?", + "expl": "韓国(かんこく) で(#2028980) は 何語(なにご) を 話す{話します} か", + "id": "ID=20815_183692", + "chars": [ + "何", + "国", + "話", + "語", + "韓" + ] + }, + { + "ja": "級友の嘲笑が彼に涙させた。", + "en": "His classmates' jeers reduced him to tears.", + "expl": "級友 の 嘲笑 が 彼(かれ)[01] に 涙する{涙させた}", + "id": "ID=19545_182368", + "chars": [ + "友", + "嘲", + "彼", + "涙", + "笑", + "級" + ] + }, + { + "ja": "金の貸借は友情の破綻。", + "en": "Lend your money and lose your friend.", + "expl": "金(かね)[01] の 貸借~ は 友情 の 破綻", + "id": "ID=18554_179746", + "chars": [ + "借", + "友", + "情", + "破", + "綻", + "貸", + "金" + ] + }, + { + "ja": "人類は貪欲に知りたがるものだ。", + "en": "Man is insatiably curious.", + "expl": "人類 は 貪欲(どんよく){貪欲に} 知る{知り} たがる 物(もの){もの} だ", + "id": "ID=270661_143905", + "chars": [ + "人", + "欲", + "知", + "貪", + "類" + ] + }, + { + "ja": "腎臓が悪いのです。", + "en": "I have kidney trouble.", + "expl": "腎臓~ が 悪い(わるい) のです", + "id": "ID=270666_143900", + "chars": [ + "悪", + "腎", + "臓" + ] + }, + { + "ja": "彼は淫らな生活から足を洗った。", + "en": "He was converted from his licentious living.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 淫ら{淫らな}~ 生活 から 足を洗う[01]{足を洗った}", + "id": "ID=293857_109833", + "chars": [ + "彼", + "洗", + "活", + "淫", + "生", + "足" + ] + }, + { + "ja": "彼は無知である上に、傲慢でもある。", + "en": "Besides being ignorant, he is too proud.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 無知 である 上(うえ) に 傲慢 でもある", + "id": "ID=304001_99696", + "chars": [ + "上", + "傲", + "彼", + "慢", + "無", + "知" + ] + }, + { + "ja": "彼は賄賂を受け取っていたと認めた。", + "en": "He admitted he had taken bribes.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 賄賂 を 受け取る[01]{受け取っていた} と 認める(みとめる){認めた}", + "id": "ID=304860_98840", + "chars": [ + "取", + "受", + "彼", + "認", + "賂", + "賄" + ] + }, + { + "ja": "彼は緻密に立てた計画を実行した。", + "en": "He carried out the plan he had made in detail.", + "expl": "彼(かれ)[01] は 緻密[02]~ に 立てる[04]{立てた} 計画を実行する{計画を実行した}", + "id": "ID=304140_98820", + "chars": [ + "実", + "密", + "彼", + "画", + "立", + "緻", + "行", + "計" + ] + }, + { + "ja": "今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。", + "en": "It is feared that those citizens now present will run away.", + "expl": "今(いま) 居る(いる){いる} 市民 が 逃げ出す と 言う{いう} 事態 が 危惧~ 為れる{されます}", + "id": "ID=329172_74547", + "chars": [ + "事", + "今", + "出", + "危", + "市", + "惧", + "態", + "民", + "逃" + ] + }, + { + "ja": "彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。", + "en": "Is she an innocent, or is she just shameless?", + "expl": "彼女[01] は 無邪気 だ{な} の[04]{の} か 羞恥心~ が 無い{ない} の[04]{の} か", + "id": "ID=329435_74285", + "chars": [ + "女", + "彼", + "心", + "恥", + "気", + "無", + "羞", + "邪" + ] + }, + { + "ja": "あれこれ詮索するのはよしましょう。", + "en": "You shouldn't even try making sense of it.", + "expl": "彼此{あれこれ} 詮索 為る(する){する} の は 止す(よす){よしましょう}", + "id": "ID=67121_229760", + "chars": [ + "索", + "詮" + ] + }, + { + "ja": "ここは土地が肥沃である。", + "en": "The soil here is fertile.", + "expl": "此処[01]{ここ} は 土地 が 肥沃 である", + "id": "ID=61621_224286", + "chars": [ + "土", + "地", + "沃", + "肥" + ] + } + ] + }, + { + "level": "N0-8", + "chars": [ + "侶", + "刹", + "梗", + "氾", + "畏", + "窟", + "臼", + "訃" + ], + "chars_p1": [], + "chars_p2": [], + "chars_bad": [ + "伴", + "塞", + "洞", + "濫", + "睡", + "筋", + "脱", + "迅", + "那", + "驚" + ], + "examples": [ + { + "ja": "この川は雪解けの後氾濫することがある。", + "en": "This river sometimes overflows after the thaw.", + "expl": "此の{この} 川[01] は 雪解け~ の 後(あと)[02] 氾濫 為る(する){する} 事がある{ことがある}", + "id": "ID=58120_220798", + "chars": [ + "川", + "後", + "氾", + "濫", + "解", + "雪" + ] + }, + { + "ja": "これは私が洞窟の中で見つけたものです。", + "en": "This is what I found in the cave.", + "expl": "此れ[01]{これ} は 私(わたし)[01] が 洞窟~ の 中(なか) で(#2028980) 見つける{見つけた} 物(もの)[01]{もの} です", + "id": "ID=55648_218337", + "chars": [ + "中", + "洞", + "私", + "窟", + "見" + ] + }, + { + "ja": "右腕の関節が脱臼したようです。", + "en": "I'm afraid I dislocated my right arm.", + "expl": "右腕 の 関節 が 脱臼~ 為る(する){した} 様(よう){よう} です", + "id": "ID=27049_189893", + "chars": [ + "右", + "節", + "脱", + "腕", + "臼", + "関" + ] + }, + { + "ja": "間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。", + "en": "Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?", + "expl": "間髪を入れず~ 迅速~ 且つ{かつ} 的確{的確な}~ 応対~ 恐れ入る[03]{畏れ入ります}~", + "id": "ID=20823_183700", + "chars": [ + "入", + "対", + "応", + "畏", + "的", + "確", + "迅", + "速", + "間", + "髪" + ] + }, + { + "ja": "私は刹那的な生き方をしている人間です。", + "en": "I'm a person who lives for the moment.", + "expl": "私(わたし)[01] は 刹那的{刹那的な}~ 生き方 を 為る(する){している} 人間(にんげん)[01] です", + "id": "ID=262318_152232", + "chars": [ + "人", + "刹", + "方", + "生", + "的", + "私", + "那", + "間" + ] + }, + { + "ja": "突然の彼の訃報は私を驚かせた。", + "en": "The news of his sudden death astounded me.", + "expl": "突然{突然の} 彼(かれ)[01]{彼の} 訃報~ は 私(わたし)[01] を[02] 驚かせる{驚かせた}", + "id": "ID=280674_123324", + "chars": [ + "報", + "彼", + "然", + "私", + "突", + "訃", + "驚" + ] + }, + { + "ja": "二人は伴侶三人は仲間割れ。", + "en": "Two is company, but three is none.", + "expl": "二人 は 伴侶~ 三人 は 仲間割れ~", + "id": "ID=280938_123062", + "chars": [ + "三", + "二", + "人", + "仲", + "伴", + "侶", + "割", + "間" + ] + }, + { + "ja": "睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。", + "en": "Sleep deprivation increases risk of heart attacks.", + "expl": "睡眠不足 で(#2028980) 心筋梗塞~ リスク が 上昇", + "id": "ID=327747_75971", + "chars": [ + "上", + "不", + "塞", + "心", + "昇", + "梗", + "眠", + "睡", + "筋", + "足" ] } ] diff --git a/html/style.css b/html/style.css index f4e6e3c..7bf54c7 100644 --- a/html/style.css +++ b/html/style.css @@ -2,6 +2,14 @@ a { color: blue; } +tr:hover { + background: #EEE; +} + +td { + vertical-align: top; +} + .ja { text-align: center; font-size: 2em; diff --git a/src/main.rs b/src/main.rs index 6c67680..60c1ded 100644 --- a/src/main.rs +++ b/src/main.rs @@ -18,7 +18,10 @@ struct Opt { #[derive(Debug, StructOpt)] enum Cmd { ParseKanjidic, - New, + New { + #[structopt(default_value = "10")] + count: usize, + }, Format, } @@ -32,7 +35,7 @@ fn main() { println!("{}.{}: {}", jlpt, grade, chars); } } - Cmd::New => { + Cmd::New{ count } => { let kanji_levels = read_kanji_levels().expect("read_kanji_levels"); let all_kanji = Charset::new(kanji_levels.iter() .map(|(_, x)| x.to_string()) @@ -48,8 +51,11 @@ fn main() { .and_then(|x| Ok(serde_json::from_slice(&x)?)) .unwrap_or_default(); println!("---- starting after {} batches ----", batches.len()); - for _ in 0..10 { + for _ in 0..count { let batch = gen_batch(&batches, &kanji_levels, &ex).expect("gen_batch"); + if batch.examples.is_empty() { + break; + } batches.push(batch); } fs::write("data/batches.json", serde_json::to_string_pretty(&batches).expect("serialize").as_bytes()).expect("save"); @@ -62,6 +68,9 @@ fn main() { batches.par_iter() .enumerate() .for_each(|x| format_batch(batches.len(), x)); + + let kanji_levels = read_kanji_levels().expect("read_kanji_levels"); + format_index(&batches, &kanji_levels).expect("format_index"); } } } @@ -177,7 +186,7 @@ fn gen_batch(previous: &[Batch], kanji_levels: &[(String, Charset)], examples: & let chars_p2 = previous.iter().rev().skip(1).next() .map(|b| b.chars.clone()).unwrap_or(Charset::default()); - let mut chars_missing = Charset::default(); + let mut chars_late = Charset::default(); let mut chars_bad = Charset::from_iter(kanji_levels.iter().skip(target_i+1) .map(|(_, c)| c.chars().iter().copied()) @@ -201,13 +210,15 @@ fn gen_batch(previous: &[Batch], kanji_levels: &[(String, Charset)], examples: & eprintln!("Bad : {} characters", chars_bad.len()); let batch_len = 20; + let mut stalled = false; while batch.chars.len() < batch_len && !target_chars.is_empty() { let need = batch_len - batch.chars.len(); - if need >= 2 && target_chars.len() <= 1 && target_i + 1 < kanji_levels.len() { + let should_add = need > target_chars.len() && target_chars.len() <= 3; + if target_i + 1 < kanji_levels.len() && (should_add || stalled) { // upgrade to next level target_i += 1; - chars_missing = chars_missing.union(&target_chars); - target_chars = target_chars.union(&kanji_levels[target_i].1); + chars_late = chars_late.union(&target_chars); + target_chars = target_chars.union(&kanji_levels[target_i].1.diff(&prev_chars)); chars_bad = chars_bad.diff(&target_chars); if batch.examples.is_empty() { batch.level = kanji_levels[target_i].0.to_string(); @@ -216,19 +227,29 @@ fn gen_batch(previous: &[Batch], kanji_levels: &[(String, Charset)], examples: & } eprintln!("Level : {}", batch.level); eprintln!("Target: {}", target_chars.to_string()); - eprintln!("Missing: {}", chars_missing.to_string()); + eprintln!("Late : {}", chars_late.to_string()); eprintln!("Bad : {} characters", chars_bad.len()); + stalled = false; } - if let Some((ex, _)) = examples.par_iter() - .map(|ex| (ex, ex.chars.inter_len(&target_chars))) - .filter(|(_, ex_tgt_inter)| (1..=4).contains(ex_tgt_inter) && *ex_tgt_inter + batch.chars.len() <= batch_len) - .max_by_key(|(ex, ex_tgt_inter)| - 20i32 * *ex_tgt_inter as i32 - + 30i32 * ex.chars.inter_len(&chars_missing) as i32 + let cost = |ex: &Example, ex_tgt_inter: usize| { + 20i32 * ex_tgt_inter as i32 + + 30i32 * ex.chars.inter_len(&chars_late) as i32 + 6i32 * ex.chars.inter_len(&batch.chars) as i32 + 4i32 * ex.chars.inter_len(&chars_p1) as i32 + 3i32 * ex.chars.inter_len(&chars_p2) as i32 - - 40i32 * ex.chars.inter_len(&chars_bad) as i32) { + - 40i32 * ex.chars.inter_len(&chars_bad) as i32 + }; + let cand_1 = examples.par_iter() + .map(|ex| (ex, ex.chars.inter_len(&target_chars))) + .filter(|(_, ex_tgt_inter)| (1..=4).contains(ex_tgt_inter) && *ex_tgt_inter + batch.chars.len() <= batch_len) + .max_by_key(|(ex, ex_tgt_inter)| cost(ex, *ex_tgt_inter)); + let cand = cand_1.or_else(|| { + examples.par_iter() + .map(|ex| (ex, ex.chars.inter_len(&target_chars))) + .filter(|(_, ex_tgt_inter)| *ex_tgt_inter > 0) + .max_by_key(|(ex, ex_tgt_inter)| cost(ex, *ex_tgt_inter)) + }); + if let Some((ex, _)) = cand { eprintln!("* add {} (rep: {}, p1: {}, p2: {}, bad: {}) {}", ex.chars.inter(&target_chars).to_string(), ex.chars.inter(&batch.chars).to_string(), @@ -238,12 +259,16 @@ fn gen_batch(previous: &[Batch], kanji_levels: &[(String, Charset)], examples: & ex.ja); batch.chars = batch.chars.union(&ex.chars.inter(&target_chars)); target_chars = target_chars.diff(&ex.chars); - chars_missing = chars_missing.diff(&ex.chars); + chars_late = chars_late.diff(&ex.chars); batch.examples.push(ex.clone()); batch_chars = batch_chars.union(&ex.chars); + stalled = false; } else { - eprintln!("could not find suitable sentence, stopping batch now (missing {})", need); - break; + if stalled { + eprintln!("could not find suitable sentence, stopping batch now (need {})", need); + break; + } + stalled = true; } } @@ -269,7 +294,7 @@ fn format_batch_aux(count: usize, i: usize, batch: &Batch) -> Result<()> { "#, i)?; - writeln!(f, "

")?; + writeln!(f, r#"

index"#)?; for j in 0..count { if j != i { writeln!(f, r#" {:03}"#, j, j)?; @@ -306,6 +331,52 @@ fn format_batch_aux(count: usize, i: usize, batch: &Batch) -> Result<()> { Ok(()) } +fn format_index(batches: &[Batch], kanji_levels: &[(String, String)]) -> Result<()> { + let mut f = io::BufWriter::new(fs::File::create("html/index.html")?); + write!(f, r#" + + + + List of batches + + + "#)?; + + writeln!(f, "")?; + writeln!(f, "")?; + for (i, batch) in batches.iter().enumerate() { + writeln!(f, r#""#, + i, i, + batch.level, + batch.chars.to_string(), + batch.examples.len(), + batch.chars_p1.union(&batch.chars_p2).to_string(), + batch.chars_bad.to_string())?; + } + writeln!(f, r#"
NumLevelCharsExamplesReviewIgnore
{:03}{}{}  {}{}{}
"#)?; + + writeln!(f, "


")?; + + let all_chars = Charset::from_iter(batches.iter() + .map(|x| x.chars.chars().iter().copied()) + .flatten()); + writeln!(f, "")?; + writeln!(f, "")?; + for (lvl, chars) in kanji_levels.iter() { + let chars = Charset::new(chars); + let missing = chars.diff(&all_chars); + writeln!(f, "", + lvl, + chars.len(), chars.to_string(), + missing.to_string(), missing.len())?; + } + writeln!(f, "
LevelCountCharsMissing chars
{}{}{}{} ({})
")?; + + write!(f, "")?; + f.flush()?; + Ok(()) +} + #[derive(Debug, Clone, Serialize, Deserialize)] struct Example { ja: String, -- cgit v1.2.3